Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast andere actoren » (Néerlandais → Allemand) :

Een versterking van de WTO als centrale instelling voor het aangaan van de uitdagingen van goed economisch wereldbestuur, naast andere actoren zoals de G20, biedt op lange termijn een structureel voordeel.

Es hat langfristige systemische Vorteile, die WTO als zentrale Institution zur Bewältigung der Herausforderungen der globalen Ordnungspolitik zu stärken – neben anderen Akteuren wie der G20.


Naast de uit hoofde van deze verordening verstrekte informatie over leer- en stageplaatsen kunnen er door de Commissie of andere actoren ontwikkelde online-instrumenten en diensten worden aangeboden waarmee werkgevers en werkzoekenden rechtstreeks met elkaar in contact kunnen treden over stage- en leerplaatsen in heel de Unie.

Die in dieser Verordnung bereitgestellten Informationen über Lehrstellen- und Praktikaangebote können durch internetgestützte Instrumente und Dienste ergänzt werden, die von der Kommission oder anderen Akteuren entwickelt werden und es den Arbeitgebern dadurch ermöglichen, sich direkt mit Arbeitnehmern über Möglichkeiten für Lehrstellen und Praktika in der Union auszutauschen.


4. stelt vast dat de recente gebeurtenissen in de ruimere regio van het Midden-Oosten ernstige bedreigingen hebben veroorzaakt voor de EU en haar naaste buren; herhaalt dat de EU de veiligheid van Israël, Jordanië, Egypte, Libanon, Syrië, Jemen, Irak, Libië, de Raad voor samenwerking van de Arabische Golfstaten en alle andere landen in het Midden-Oosten zeer ernstig neemt, onder meer met betrekking tot de huidige en opkomende dreigingen in de regio; wijst daarom in het bijzonder op het grote gevaar dat ISIS en andere terroristische ...[+++]

4. stellt fest, dass die Ereignisse der letzten Zeit im gesamten Nahen und Mittleren Osten eine ernsthafte Bedrohung für die EU und ihre unmittelbaren Nachbarn darstellen; bekräftigt das grundlegende Eintreten der EU für die Sicherheit Israels, Jordaniens, Ägyptens, des Libanon, Syriens, des Jemen, Iraks, Libyens, des Kooperationsrats der Arabischen Golfstaaten und aller weiteren Staaten im Nahen Osten, auch was die derzeitigen und künftigen Bedrohungen in der Region betrifft; nimmt aus diesem Grund insbesondere die schwerwiegende Bedrohung für die Bürger im Nahen Osten durch den ISIS und weitere terroristische Org ...[+++]


Een versterking van de WTO als centrale instelling voor het aangaan van de uitdagingen van goed economisch wereldbestuur, naast andere actoren zoals de G20, biedt op lange termijn een structureel voordeel.

Es hat langfristige systemische Vorteile, die WTO als zentrale Institution zur Bewältigung der Herausforderungen der globalen Ordnungspolitik zu stärken – neben anderen Akteuren wie der G20.


- Wat betreft de samenwerking met de andere actoren die buiten de UE actief zijn, moet de EIB actief meewerken aan de oprichting van een "EU-platform voor samenwerking en ontwikkeling" dat naast de EIB ook de andere IFI's en EBFI's zou samenbrengen, terwijl de Commissie haar beslissingsbevoegdheid zou behouden uit hoofde van haar bevoegdheden inzake de uitvoering van de EU-begroting.

– Hinsichtlich der Zusammenarbeit mit den anderen europäischen Akteuren, die in Drittländern tätig sind, sollte sich die EIB aktiv an der Einführung der „Plattform der EU für Zusammenarbeit und Entwicklung“ beteiligen, in der neben der EIB auch die anderen internationalen Finanzinstitutionen und bilateral tätigen europäischen Finanzinstitutionen (EBFI) vertreten sind, wobei die Kommission jedoch gemäß ihren Zuständigkeiten für die Ausführung des Gemeinschaftshaushalts ihre Entscheidungsbefugnis behält.


De commissies hechten voortaan, naast de opstelling van de verslagen, ook veel belang aan de follow-up van vroegere resoluties, ook resoluties met andere actoren dan de Commissie: de agentschappen van de Verenigde Naties, regionale intergouvernementele organisaties en niet-gouvernementele actoren.

Die Ausschüsse arbeiten nicht nur die Berichte aus, sondern messen nunmehr auch der Weiterbehandlung der vorherigen Entschließungen, und zwar nicht nur seitens der Kommission, sondern auch der übrigen Akteure (Agenturen der Vereinten Nationen, zwischenstaatliche Organisationen auf regionaler Ebene und die nichtstaatliche Akteure) große Bedeutung bei.


deelname: naast de centrale overheid als belangrijkste partner, staat het partnerschap open voor de parlementen van de ACS-staten, de plaatselijke overheden in de ACS-staten en andere actoren, teneinde de integratie in de hoofdstroom van het politieke, economische en maatschappelijke leven te bevorderen van alle geledingen van de samenleving, waaronder de particuliere sector en organisaties van het maatschappelijk middenveld.

Partizipation: Die Partnerschaft steht nicht nur den Staatsregierungen als wichtigsten Partnern, sondern auch den AKP-Parlamenten und örtlichen Behörden der AKP-Staaten sowie einer ganzen Reihe weiterer Akteure offen, damit die Integration aller Teile der Gesellschaft, einschließlich der Privatwirtschaft und der Organisationen der Zivilgesellschaft, in das politische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Leben gefördert wird.


Naast het strafbaar stellen van gedragingen vermeld in de artikelen 3, 4 en 5, dient ook de preventie niet onderbelicht te blijven; de lidstaten werken daaraan mee door de actoren van de informatiemaatschappij ertoe aan te zetten steeds meer toe te werken naar een cultuur van veiligheid, met name door het opzetten van voorlichtingscampagnes in samenwerking met de betrokken werkgevers, organisaties en andere actoren, een en ander ter bevordering van de bewustwording van de ...[+++]

Die Mitgliedstaaten tragen dazu bei, dass Teilnehmer an der Informationsgesellschaft zu immer stärkerer Förderung einer Kultur der Sicherheit stimuliert werden, insbesondere durch Aufklärungskampagnen zusammen mit den betreffenden Arbeitgebern, Organisationen und anderen Beteiligten, um so das Wissen um die Sicherheitsrisiken in Informationsnetzen zu fördern.


- deelname: naast de centrale overheid als belangrijkste partner, staat het partnerschap open voor andere actoren, teneinde de integratie in de hoofdstroom van het politieke, economische en maatschappelijke leven te bevorderen van alle geledingen van de samenleving, waaronder de particuliere sector en organisaties van de civiele samenleving.

- Partizipation: Die Partnerschaft steht nicht nur der Staatsregierung als wichtigstem Partner, sondern einer ganzen Reihe weiterer Akteure offen, damit die Integration aller Teile der Gesellschaft, einschließlich der Privatwirtschaft und der Organisationen der Zivilgesellschaft, in das politische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Leben gefördert wird.


deelname: naast de centrale overheid als belangrijkste partner, staat het partnerschap open voor de parlementen van de ACS-staten, de plaatselijke overheden in de ACS-staten en andere actoren, teneinde de integratie in de hoofdstroom van het politieke, economische en maatschappelijke leven te bevorderen van alle geledingen van de samenleving, waaronder de particuliere sector en organisaties van het maatschappelijk middenveld.

—Partizipation: Die Partnerschaft steht nicht nur den Staatsregierungen als wichtigsten Partnern, sondern auch den AKP-Parlamenten und örtlichen Behörden der AKP-Staaten sowie einer ganzen Reihe weiterer Akteure offen, damit die Integration aller Teile der Gesellschaft, einschließlich der Privatwirtschaft und der Organisationen der Zivilgesellschaft, in das politische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Leben gefördert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast andere actoren' ->

Date index: 2021-10-14
w