Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast de enorme ravage » (Néerlandais → Allemand) :

De potentiële voordelen naast de aanpak van klimaatverandering en het efficiëntere gebruik van hulpbronnen zijn echter enorm.

Die möglichen Vorteile neben der Bekämpfung des Klimawandels und einer effizienteren Nutzung von Ressourcen sind jedoch unermesslich.


verzoekt de Commissie te waarborgen dat naast de technologische en wetenschappelijk vernieuwingen ook de traditionele landbouwtechnieken en -bedrijven kunnen blijven bloeien, die enorm belangrijk zijn omdat zij een bron vormen van culturele, rurale, historische en toeristische verscheidenheid en het bestaansmiddel vormen voor talrijke kleine Europese landbouwers in de meest uiteenlopende regio's.

fordert die Kommission mit Nachdruck auf, dafür Sorge zu tragen, dass neben technischen und wissenschaftlichen Innovationen auch die traditionellen Techniken und Betriebe künftig noch ihre Position behaupten können, da sie als Quelle der kulturellen, ländlichen, historischen und touristischen Vielfalt einen wichtigen Vermögenswert darstellen und die Existenzgrundlage vieler kleiner europäischer Landwirte in ganz unterschiedlichen Regionen bilden.


De potentiële voordelen naast de aanpak van klimaatverandering en het efficiëntere gebruik van hulpbronnen zijn echter enorm.

Die möglichen Vorteile neben der Bekämpfung des Klimawandels und einer effizienteren Nutzung von Ressourcen sind jedoch unermesslich.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in de nacht van 27 op 28 februari van dit jaar heeft de storm Xynthia een enorme ravage aangericht, vooral in het westen van Frankrijk.

– (FR) Herr Präsident, in der Nacht vom 27. auf den 28. Februar hat die Sturmflut Xynthia Westfrankreich besonders stark in Mitleidenschaft gezogen und viele Menschenleben gefordert.


Naast de enorme ravage die is aangericht door de bombardementen op de historische stad Bagdad, is het hele Iraakse grondgebied, dat één grote archeologische vindplaats is waarvan nog een groot gedeelte niet is geëxploreerd, ten prooi aan vandalisme en plunderingen.

Abgesehen von den enormen Zerstörungen, die die Bombenangriffe auf die historische Stadt Bagdad angerichtet haben, ist der gesamte Irak, eine einzige riesige archäologische Stätte, die zum Großteil noch nicht ausgegraben ist, Zerstörungen und Plünderungen ausgesetzt.


De enorme financiële hefboom van de Europese sector van het vermogensbeheer (7 000 miljard EUR in 2009) moet worden aangewend om de ontwikkeling te bevorderen van ondernemingen die ervoor hebben gekozen om naast het legitieme winststreven ook doelstellingen van algemeen belang en op het gebied van een sociale, ethische en milieuvriendelijke ontwikkeling te beogen.

Die ungeheuren Finanzierungsmöglichkeiten, die die europäische Vermögensverwaltungs-branche bietet (7 000 Mrd. EUR im Jahr 2009), müssen zur Förderung von Unternehmen genutzt werden, die sich dafür entschieden haben, neben legitimem Gewinnstreben auch Ziele des Allgemeininteresses oder der sozialen, ethischen oder ökologischen Entwicklung zu verfolgen.


De enorme ravage werd niet verborgen en was overal, ook in China zelf, op tv te zien, en de Chinese regering deed een internationale oproep uitgaan voor hulp.

Die enorme Verwüstung wurde nicht vertuscht und war überall, auch in China selbst, im Fernsehen zu sehen, und die chinesische Regierung richtete einen Hilfsappell an die internationale Gemeinschaft.


Ten slotte, en dat is een nieuwe dreiging, bestaat het gevaar dat nucleaire technologie, of zelfs nucleair materiaal, in handen komt van wat we "non-state actors " noemen, met andere woorden terroristische organisaties, die bijvoorbeeld met een "vuile" bom een enorme ravage zouden kunnen aanrichten.

Schließlich besteht die Gefahr – und das ist eine neue Bedrohung –, dass Nukleartechnologie oder sogar Nuklearmaterial in die Hände so genannter nichtstaatlicher Akteure, mit anderen Worten terroristischer Organisationen, gelangt, die beispielsweise mit einer „schmutzigen“ Bombe verheerende Schäden anrichten könnten.


Ten slotte, en dat is een nieuwe dreiging, bestaat het gevaar dat nucleaire technologie, of zelfs nucleair materiaal, in handen komt van wat we "non-state actors" noemen, met andere woorden terroristische organisaties, die bijvoorbeeld met een "vuile" bom een enorme ravage zouden kunnen aanrichten.

Schließlich besteht die Gefahr – und das ist eine neue Bedrohung –, dass Nukleartechnologie oder sogar Nuklearmaterial in die Hände so genannter nichtstaatlicher Akteure, mit anderen Worten terroristischer Organisationen, gelangt, die beispielsweise mit einer „schmutzigen“ Bombe verheerende Schäden anrichten könnten.


De Europese Unie betoont zich zeer ingenomen met het feit dat Albanië bereid is om naast de enorme aantallen mensen die reeds tot het land zijn toegelaten, ook nog gedeporteerden op te nemen die zich thans in de FYROM en aan de grenzen van de FYROM bevinden.

Die Europäische Union nimmt mit großer Befriedigung Kenntnis von der erklärten Bereitschaft Albaniens, zusätzlich zu der großen Anzahl von bereits aufgenommenen Personen weitere Vertriebene aufzunehmen, die sich derzeit in der e.j.R.M. und im dortigen Grenzgebiet befinden.




D'autres ont cherché : potentiële voordelen naast     echter enorm     waarborgen dat naast     enorm     culturele rurale     nacht     xynthia een enorme     enorme ravage     naast de enorme ravage     gekozen om naast     enorme     bom een enorme     naast     naast de enorme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de enorme ravage' ->

Date index: 2025-02-28
w