Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Naast de ader
Naaste familie
Niet mededeling
Paraveneus
Publieke mededeling

Vertaling van "naast de mededeling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe




paraveneus | naast de ader

paravenös | neben einer Vene (liegend)


signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

Ausschreibung zur Aufenthaltsermittlung




Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast deze mededeling heeft de Commissie een mededeling over de praktische tenuitvoerlegging van de duurzaamheidsregeling van de EU voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa en over boekingsregels voor biobrandstoffen vastgesteld, die tot doel heeft de consequente toepassing van de duurzaamheidsregeling te vergemakkelijken.

Zusammen mit der vorliegenden Mitteilung hat die Kommission eine Mitteilung zur praktischen Umsetzung des EU-Nachhaltigkeitskonzepts für Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe sowie zu den Berechnungsregeln für Biokraftstoffe angenommen, die eine einheitliche Umsetzung des Konzepts fördern soll.


Naast deze mededeling zal de Commissie ook met belanghebbenden op alle niveaus samenwerken om verdere stappen te bepalen om ervoor te zorgen dat het economisch beleid nauwer wordt gecoördineerd en vooruitgang wordt geboekt bij de verdieping van de economische en monetaire unie.

Über diese Mitteilung hinaus wird die Kommission auch mit den Beteiligten auf allen Ebenen in Dialog treten, um weitere Schritte zur Gewährleistung einer engeren Koordinierung der Wirtschaftspolitik und von Fortschritten bei der Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion festzulegen.


Om de rechten van studenten in het buitenland inzichtelijker te maken, publiceert de Commissie naast deze mededeling richtsnoeren over de uitspraken van het Europese Hof van Justitie op dit gebied.

Um die Rechte von Studierenden bei Auslandsaufenthalten transparenter zu machen, veröffentlicht die Kommission zusätzlich zu der vorliegenden Mitteilung einen Leitfaden zur einschlägigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs , der u. a. folgende Themen abdeckt: Zugang zu Bildungseinrichtungen, Anerkennung von Abschlüssen und Übertragbarkeit von Stipendien.


Daarom stelt de Commissie naast deze mededeling een aanbeveling van de Raad over leermobiliteit voor als basis voor een nieuwe gecoördineerde campagne van de lidstaten om de belemmeringen voor mobiliteit definitief weg te nemen.

Zusätzlich zu der vorliegenden Mitteilung schlägt die Kommission daher eine Empfehlung des Rates zur Mobilität zu Lernzwecken als Grundlage für eine neue zwischen den Mitgliedstaaten abgestimmte Aktion vor, mit der die Mobilitätshemmnisse endlich beseitigt werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast een mededeling over de roamingtarieven voor spraaktelefonie-, sms- en datadiensten wanneer men in het mobiele net van een buitenlandse exploitant terechtkomt, is bijvoorbeeld een blokkeermechanisme ingevoerd dat inhoudt dat gebruikers die door het gebruik van hun mobiele internetdiensten een bepaald kostenplafond hebben bereikt, moeten aangeven of zij nog verder van dataroamingdiensten gebruik willen maken.

Zusätzlich zur Mitteilung der für Sprach-, SMS- und Datenroamingdienste geltenden Roamingtarife beim Eintritt in das Handynetz eines ausländischen Betreibers wurde beispielweise eine Sperre in der Weise eingeführt, dass die Nutzer beim Erreichen einer gewissen Kostenobergrenze beim Nutzen ihrer mobilen Internetdienste erklären müssen, ob sie die Roamingdatendienste weiterhin in Anspruch nehmen wollen.


Als je dat voorstel voor advies naast de mededeling van de Commissie legt, zie je al snel dat het advies soms duidelijk van de mededeling afwijkt.

Auf Grundlage dieses Entwurfs einer Stellungnahme kann mühelos festgestellt werden, dass es deutliche Punkte der Uneinigkeit in Bezug auf die Mitteilung der Kommission gibt.


Naast de mededeling werd een paar maanden later de Aanbeveling van de Raad betreffende een optreden op het gebied van zeldzame ziekten[2] aangenomen, waarin de lidstaten werden opgeroepen nationale strategieën vast te stellen.

Neben der Mitteilung wurde einige Monate später eine Empfehlung des Rates für eine Maßnahme im Bereich seltener Krankheiten[2] angenommen, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert wurden, nationale Strategien vorzusehen.


Naast de mededeling over een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw, hebben we ook een pakket maatregelen aangekondigd om het concurrentievermogen en de doeltreffendheid van de markt van financiële retaildiensten te verbeteren.

Gleichzeitig mit unserer Mitteilung über einen Binnenmarkt für das Europa des 21. Jahrhunderts haben wir ein Paket von Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und Effizienz der Finanzdienstleistungsmärkte für Privatkunden angenommen.


Bovendien verheugt het mij dat het nieuwe Tsjechische voorzitterschap onder meer prioriteit verleent aan inspanningen om, naast de mededeling van de Commissie, een discussie op gang te brengen over de herdefiniëring van probleemgebieden.

Des Weiteren begrüße ich im Rahmen der Prioritäten der neuen tschechischen Präsidentschaft den Willen zur Aufnahme von Diskussionen über die Neudefinierung der benachteiligten Regionen parallel zur Mitteilung der Kommission.


- Welke maatregelen, naast de mededeling van de Commissie "Strategie voor de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in derde landen", heeft de Europese Unie genomen en wil zij nog nemen om de plaag van de namaak van medicijnen op haar grondgebied te bestrijden?

- Welche Maßnahmen außer der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Strategie zur Gewährleistung des Schutzes der Rechte an geistigem Eigentum in Drittländern” hat die Europäische Union getroffen und gedenkt sie zu treffen, um die Unsitte der Fälschung von Arzneimitteln auf ihrem Hoheitsgebiet zu bekämpfen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de mededeling' ->

Date index: 2024-12-14
w