Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast de reeds besproken projecten » (Néerlandais → Allemand) :

Naast de reeds besproken projecten moeten ook alle projecten met betrekking tot juridische documentatie worden vermeld die door de Europese Unie[12] of door institutionele of particuliere marktdeelnemers[13] zijn ontwikkeld.

Neben bereits genannten Vorhaben sind hier insbesondere die Projekte auf dem Gebiet der Rechtsdokumentation zu nennen, die von der Europäischen Union[12] oder von institutionellen oder privaten Stellen[13] durchgeführt werden.


46. onderschrijft de aanbevelingen van de Rekenkamer en verzoekt in het bijzonder de Commissie en de Kroatische autoriteiten nauw samen te werken zodat een hogere prioriteit kan worden gegeven aan de capaciteitsopbouw met betrekking tot het plaatsen van overheidsopdrachten, door de uitvoering van plannen voor opleiding tijdens en naast het werk, grotere stappen te nemen om aan de behoeften op het gebied van capaciteitsopbouw op regionaal en plaatselijk niveau te voldoen, en de beoordeling van de effectiviteit van ...[+++]

46. befürwortet die Empfehlungen des Rechnungshofs und fordert insbesondere die Kommission und die kroatischen Behörden auf, in enger Zusammenarbeit den Kapazitätenaufbau im Bereich der Auftragsvergabe verstärkt zu fördern, indem Pläne für betriebliche und außerbetriebliche Fortbildung umgesetzt werden, den Kapazitätenaufbau auf regionaler und lokaler Ebene stärker voranzutreiben und die Bewertung der Projektwirksamkeit zu verbessern sowie eine Reihe ausgereifter Projekte zusammenzustellen, damit die nach dem Beitritt vermehrt verfügbaren Fördermittel vollständig ausgeschöpft werden können, und darüber hinaus in Bezug auf die Programme z ...[+++]


Naast dit totaalbedrag heeft de Commissie ook 90 miljoen uitgetrokken voor lopende en reeds geplande projecten van ontwikkelingssamenwerking inzake klimaatverandering op landen- en regionaal niveau voor de periode 2008-2013.

Abgesehen hiervon ist die Kommission auch aktiv an laufenden und bereits geplanten Projekten der Entwicklungszusammenarbeit beim Klimawandel beteiligt, die im Zeitraum 2008-2013 auf Ebene der Länder und Regionen durchgeführt werden.


13. wijst erop dat cultuur eveneens moet worden erkend als economische factor en als middel tot maatschappelijke integratie en onderstreept het belang van ontwikkeling van projecten voor culturele samenwerking, naast de reeds geplande economische projecten, en met name omvangrijkere programma's voor de uitwisseling van jongeren in de regio; onderstreept dat dergelijke projecten een concretere vorm aan onze versterkte samenwerking geven en deze beter zichtbaar en meer relevant maken voor de burgers; wijst in dit verband op de noodzaa ...[+++]

13. unterstreicht, dass die Kultur ebenfalls als Wirtschaftsfaktor und als Instrument der sozialen Integration anerkannt werden sollte, und betont, wie wichtig es ist, neben den bereits ins Auge gefassten wirtschaftlichen Vorhaben auch Projekte im Rahmen der kulturellen Zusammenarbeit und insbesondere in verstärktem Maße Austauschprogramme für junge Menschen in der Region zu entwickeln; vertritt die Auffassung, dass derartige Vorhaben unsere verstärkte Partnerschaft konkreter und sichtbarer werden lassen und sie dem Bürger deutlicher vor Augen führen; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, unseren Partnern im Mittelmee ...[+++]


24. wijst erop dat cultuur eveneens moet worden erkend als economische factor en als middel tot maatschappelijke integratie en onderstreept het belang van ontwikkeling van projecten voor culturele samenwerking, naast de reeds geplande economische projecten, en met name omvangrijkere programma's voor de uitwisseling van jongeren in de regio;

24. betont, dass die Kultur ebenfalls als wirtschaftlicher Faktor und ein Instrument der sozialen Integration anerkannt werden sollte, und unterstreicht, wie wichtig es ist, neben den bereits ins Auge gefassten wirtschaftlichen Vorhaben Projekte im Bereich der kulturellen Zusammenarbeit zu entwickeln, insbesondere intensivere Austauschprogramme für junge Menschen in der Region;


De kwestie van migrerende kinderen zonder begeleiding is eveneens belangrijk. We voeren overleg over mogelijkheden voor de financiering van gerichte projecten, want we hebben, naast de reeds genoemde, situaties ontdekt die echt tragisch zijn.

Ein wichtiges Thema sind unbegleitete Migrantenkinder, und wir diskutieren derzeit über Möglichkeiten der Finanzierung gezielter Vorhaben, denn zusätzlich zu den bereits erwähnten Fällen sind Situationen entdeckt worden, die wirklich tragisch sind.


Toch kunnen de administratieve kosten van op projecten gebaseerde mechanismen aanzienlijk zijn en het is dan ook van het grootste belang dat de EU het proces niet nog ingewikkelder maakt door eigen voorschriften of beperkingen in te voeren naast hetgeen reeds is vastgesteld in de VN-kaderovereenkomst inzake klimaatverandering (UNFCCC).

Doch können die Verwaltungskosten bei den projektbezogenen Mechanismen beträchtlich sein, weshalb es von größter Bedeutung ist, dass die EU den Prozess nicht weiter dadurch kompliziert, dass eigene Regelungen oder Beschränkungen über die hinaus eingeführt werden, die bereits in der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen (UNFCCC) festgesetzt wurden.


De tijdens deze vergaderingen besproken onderwerpen omvatten, naast de vorderingen bij de uitvoering van het programma, de nationale cofinanciering van door het EOGFL gecofinancierde projecten en de voorbereiding van de tussentijdse evaluatie.

Neben den Fortschritten bei der Programmdurchführung wurden in diesen Sitzungen die nationale Kofinanzierung der aus dem EAGFL kofinanzierten Projekte sowie die Vorbereitung der Halbzeitbewertung erörtert.


De tijdens deze vergaderingen besproken onderwerpen omvatten, naast de vorderingen bij de uitvoering van het programma, de nationale cofinanciering van door het EOGFL gecofinancierde projecten en de voorbereiding van de tussentijdse evaluatie.

Neben den Fortschritten bei der Programmdurchführung wurden in diesen Sitzungen die nationale Kofinanzierung der aus dem EAGFL kofinanzierten Projekte sowie die Vorbereitung der Halbzeitbewertung erörtert.


De ministers waren ook ingenomen met de reeds door het voorzitterschap overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Keulen ontplooide activiteiten om, naast de bezinning op de militaire crisisbeheerscapaciteit van de EU ook voorbereidingen te treffen voor de ontwikkeling van niet-militaire crisisbestrijdingsinstrumenten voor de EU en de lidstaten, zijnde twee afzonderlijke maar gelijklopende projecten.

Die Minister begrüßten ferner die in Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Köln) vom Vorsitz bereits durchgeführten Maßnahmen zur Vorbereitung der Entwicklung der nichtmilitärischen Krisenreaktionsinstrumente der EU und ihrer Mitgliedstaaten - zusätzlich zu den Überlegungen zu der Befähigung der EU zum militärischen Krisenmanagement; es handle sich dabei um zwei zwar getrennte, aber dennoch parallele Projekte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de reeds besproken projecten' ->

Date index: 2021-12-27
w