Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Diagnose
Dublin-verordening
Inbreukprocedure
Maximale restitutie
Naast de ader
Naaste familie
Paraveneus
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Proces-verbaal van vaststelling
Restitutie bij uitvoer
Vaststelling
Vaststelling van de restitutie
Vaststelling van een termijn voor de gestanddoening
Vaststelling van een termijn voor de nakoming
Vaststelling van een ziekte
Vaststelling van in gebreke blijven
Vaststelling van maximaal residugehalte
Vaststelling van maximale residuwaarde
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "naast de vaststelling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


paraveneus | naast de ader

paravenös | neben einer Vene (liegend)


vaststelling van maximaal residugehalte | vaststelling van maximale residuwaarde

Festsetzung von Rückstandshöchstmengen


vaststelling van een termijn voor de gestanddoening | vaststelling van een termijn voor de nakoming

Festlegung einer Annahmefrist | Festlegung einer Frist für die Annahme


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist








inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de vaststelling van normen voor de bescherming van varkens worden in de richtlijn ook regels gegeven voor pijnlijke ingrepen, in het bijzonder: castratie, amputatie van de staart (couperen), de verwijdering van hoektanden, enz.

Neben den Anforderungen für den Schutz von Schweinen sieht die Richtlinie auch Bestimmungen über die Durchführung schmerzhafter Operationen vor. Darunter fallen insbesondere Kastration, Schwanzamputation (Kupieren), Entfernung der Eckzähne usw.


Naast de vaststelling van normen voor de bescherming van varkens worden in de richtlijn ook regels gegeven voor pijnlijke ingrepen, in het bijzonder: castratie, amputatie van de staart (couperen), de verwijdering van hoektanden, enz.

Neben den Anforderungen für den Schutz von Schweinen sieht die Richtlinie auch Bestimmungen über die Durchführung schmerzhafter Operationen vor. Darunter fallen insbesondere Kastration, Schwanzamputation (Kupieren), Entfernung der Eckzähne usw.


Naast de vaststelling in B.9.1 dat de bestreden bepalingen er niet toe strekken de wijze van bekendmaking van het openbaar onderzoek inzake een ontwerp van RUP te beperken, voorzien de artikelen 11, 1°, 13, 1°, en 14, 1°, van het bestreden decreet, op soortgelijke wijze als de bestreden bepalingen, in een wijziging van de regels met betrekking tot het openbaar onderzoek inzake een ontwerp van ruimtelijk structuurplan.

Neben der Feststellung in B.9.1, dass die angefochtenen Bestimmungen nicht dazu dienen, die Weise der Bekanntmachung der öffentlichen Untersuchung über einen Entwurf eines räumlichen Ausführungsplans einzuschränken, ist in den Artikeln 11 Nr. 1, 13 Nr. 1 und 14 Nr. 1 des angefochtenen Dekrets auf gleichartige Weise wie in den angefochtenen Bestimmungen eine Abänderung der Regeln in Bezug auf die öffentliche Untersuchung über einen Entwurf eines räumlichen Strukturplans vorgesehen.


Naast de vaststelling van Europese emissienormen zullen de voertuigspecificaties verder worden geharmoniseerd door de vaststelling van geharmoniseerde Europese voorschriften voor typegoedkeuring voor zware vrachtvoertuigen en aanhangers, die in 2012 van kracht werden[52].

Im Bereich der Fahrzeugspezifikationen findet neben der Einführung der Euronormen noch eine weitere Harmonisierung statt. Sie basiert auf der Annahme harmonisierter Anforderungen an die europäische Typgenehmigung für schwere Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger, die 2012 in Kraft traten.[52]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd moeten de toezichthouders, naast de vaststelling van een strikter regelgevingskader van de Unie, hun toezicht intensiveren om rekening te houden met de lessen van de financiële crisis van de afgelopen jaren, en moeten zij toezicht kunnen houden op uitermate complexe en onderling verbonden markten en instellingen.

Angesichts der aus der Finanzkrise der letzten Jahre zu ziehenden Lehren müssen — neben der Annahme eines verbesserten Regelungsrahmens der Union — die Aufsichtsbehörden gleichzeitig ihre Aufsicht verstärken und in der Lage sein, hoch komplexe und miteinander vernetzte Märkte und Institute zu überwachen.


Tegelijkertijd moeten de toezichthouders, naast de vaststelling van een strikter regelgevingskader van de Unie, hun toezicht intensiveren om rekening te houden met de lessen van de financiële crisis van de afgelopen jaren, en moeten zij toezicht kunnen houden op uitermate complexe en onderling verbonden markten en instellingen.

Angesichts der aus der Finanzkrise der letzten Jahre zu ziehenden Lehren müssen — neben der Annahme eines verbesserten Regelungsrahmens der Union — die Aufsichtsbehörden gleichzeitig ihre Aufsicht verstärken und in der Lage sein, hoch komplexe und miteinander vernetzte Märkte und Institute zu überwachen.


Naast de vaststelling van minimumeisen voor de marktintroductie van producten wordt de vaststelling van benchmarks voor milieuprestaties mogelijk die verwijzen naar de best presterende producten op de markt.

Neben Mindestanforderungen für das Inverkehrbringen von Produkten können auch Referenzwerte für die Umweltverträglichkeit, die sich auf die besten auf dem Markt befindlichen Produkte beziehen, festgelegt werden.


Naast de vaststelling van maximumgehalten is in het geval van methylkwik een gerichte consumentenvoorlichting een geschikte manier om kwetsbare bevolkingsgroepen te beschermen.

Neben der Festsetzung von Höchstgehalten stellt im Fall von Methylquecksilber die gezielte Verbraucherberatung ein geeignetes Mittel dar, um gefährdete Bevölkerungsgruppen zu schützen.


Naast de vaststelling van minimumeisen voor de marktintroductie van producten wordt de vaststelling van benchmarks voor milieuprestaties mogelijk die verwijzen naar de best presterende producten op de markt.

Neben Mindestanforderungen für das Inverkehrbringen von Produkten können auch Referenzwerte für die Umweltverträglichkeit, die sich auf die besten auf dem Markt befindlichen Produkte beziehen, festgelegt werden.


Overwegende dat het, naast de vaststelling van emissiegrenswaarden, belangrijk is de ontwikkeling en verspreiding van kennis en het gebruik van schone technologie te stimuleren in het kader van de preventieve bestrijding van de milieuverontreiniging in de Gemeenschap, vooral voor wat de afvalverwerking betreft;

Neben der Festlegung von Emissionsgrenzwerten ist es erforderlich, die Entwicklung und die Verbreitung der Kenntnisse und der Anwendung sauberer Technologien als Bestandteil der Präventivmaßnahmen zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung in der Gemeinschaft, insbesondere hinsichtlich der Müllentsorgung, dauerhaft zu fördern.


w