Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Naast de ader
Naaste familie
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Paraveneus
Samenhangende vorderingen
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Vertaling van "naast de vorderingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
paraveneus | naast de ader

paravenös | neben einer Vene (liegend)




andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

Forderungsabtretung


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

Auslandaktiva | Auslandsforderungen


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap


samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De lidstaten zorgen ervoor dat het voor de partijen bij het invullen van de formulieren mogelijk is om zowel praktische bijstand als algemene informatie over het toepassings­gebied van de Europese procedure voor geringe vorderingen te verkrijgen, naast algemene informatie over welke gerechten in de betrokken lidstaat bevoegd zijn uitspraak te doen in een Europese procedure voor geringe vorderingen.

(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass es den Parteien möglich ist, sowohl praktische Hilfestellung beim Ausfüllen der Formblätter als auch allgemeine Informationen über den Anwendungsbereich des europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen sowie allgemeine Informationen darüber zu erhalten, welche Gerichte in dem betref­fenden Mitgliedstaat dafür zuständig sind, ein Urteil in dem europäischen Verfah­ren für geringfügige Forderungen zu erlassen.


De Europese Commissie implementeert nu concrete maatregelen om naast het noodzakelijke crisismanagement van de laatste jaren vorderingen te maken in de richting van een sterkere en voltooide unie; in de richting van een unie die gebouwd is op een duurzame, rechtvaardige en democratisch gelegitimeerde basis voor de toekomst en die bijdraagt aan meer banen, groei en welvaart voor alle burgers.

Aus diesem Grund leitet die Europäische Kommission nun konkrete Maßnahmen ein, die das notwendige Krisenmanagement der letzten Jahre hinter sich lassen und den Weg zu einer stärkeren, vollständigen Union ebnen; zu einer Union mit einer dauerhaften, fairen und demokratisch legitimierten Basis, die zu mehr Wachstum, Beschäftigung und Wohlstand für alle Bürgerinnen und Bürger beiträgt.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat het voor de partijen bij het invullen van de formulieren mogelijk is om zowel praktische bijstand als algemene informatie over het toepassings­gebied van de Europese procedure voor geringe vorderingen te verkrijgen, naast algemene informatie over welke gerechten in de betrokken lidstaat bevoegd zijn uitspraak te doen in een Europese procedure voor geringe vorderingen.

(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass es den Parteien möglich ist, sowohl praktische Hilfestellung beim Ausfüllen der Formblätter als auch allgemeine Informationen über den Anwendungsbereich des europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen sowie allgemeine Informationen darüber zu erhalten, welche Gerichte in dem betref­fenden Mitgliedstaat dafür zuständig sind, ein Urteil in dem europäischen Verfah­ren für geringfügige Forderungen zu erlassen.


8. onderstreept de noodzaak van een alomvattende vrede, waarmee een einde wordt gemaakt aan alle vorderingen en wordt voldaan aan de legitieme verlangens van beide partijen, waaronder die van de Israëli's inzake veiligheid en die van de Palestijnen inzake een eigen staat; benadrukt dat de enige mogelijke oplossing voor het conflict het naast elkaar bestaan van twee staten, Israël en Palestina, is;

8. hebt hervor, dass ein umfassender Frieden zustande kommen muss, der allen Forderungen ein Ende setzt und den legitimen Bestrebungen beider Seiten – auch dem Sicherheitsbestreben der Israelis und dem Streben der Palästinenser nach einem eigenen Staat – gerecht wird; hebt hervor, dass die einzig mögliche Lösung des Konflikts in der Koexistenz zweier Staaten – Israels und Palästinas – besteht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) De Europese procedure voor geringe vorderingen moet de procesvoering over geringe vorderingen in grensoverschrijdende zaken vereenvoudigen en bespoedigen terwijl zij de kosten vermindert, door naast de bestaande procedures krachtens het recht van de lidstaten, die onverlet blijven, een facultatief instrument ter beschikking te stellen.

(8) Mit dem europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen sollten Streitigkeiten mit geringem Streitwert in grenzüberschreitenden Fällen vereinfacht und beschleunigt und die Kosten verringert werden, indem ein fakultatives Instrument zusätzlich zu den Möglichkeiten geboten wird, die nach dem Recht der Mitgliedstaaten bestehen und unberührt bleiben.


Elke lidstaat kan mededelen welke officiële talen van de instellingen van de Europese Unie hij naast zijn eigen taal of talen voor de Europese procedure voor geringe vorderingen kan aanvaarden.

Jeder Mitgliedstaat kann angeben, welche Amtssprache oder Amtssprachen der Organe der Europäischen Union er neben seiner oder seinen eigenen für das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen zulässt.


Indien er vorderingen worden gemaakt op de weg naar vrije, transparante en pluralistische verkiezingen, kan de Europese Unie overwegen naast humanitaire noodhulp bijstand te verlenen om bij te dragen tot het herstel van vrede, democratie en het ontwikkelingsproces in Congo-Brazzaville.

Wenn sich Fortschritte im Hinblick auf freie, transparente und pluralistische Wahlen abzeichnen, könnte die Europäische Union eine über die humanitäre Soforthilfe hinausgehende Unterstützung in Betracht ziehen, um zur Wiederherstellung des Friedens, der Demokratie und der Entwicklung in der Demokratischen Republik Kongo (Brazzaville) beizutragen.


III. Naast een debat over het beleid inzake bovengenoemde programma's, werd de Raad verslag uitgebracht over de vorderingen in het themaprogramma "Verbetering van de kwaliteit van het bestaan en het beheer van biologische hulpbronnen".

III. Zusätzlich zu der politischen Erörterung der vorstehend genannten Programme nahm der Rat einen Sachstandsbericht betreffend das thematische Programm "Verbesserung der Lebensqualität und Management lebender Ressourcen" entgegen.


Er is overeenstemming om - naast de bijeenkomsten van de verschillende Associatieraden in het kader van de Europa-Overeenkomsten - vanaf 1995 in beginsel de volgende bijeenkomsten met de geassocieerde partners over kwesties van gemeenschappelijk belang te houden : - Staatshoofden en Regeringsleiders : Jaarlijkse bijeenkomst in de marge van de Europese Raad - Ministers van Buitenlandse Zaken : Halfjaarlijkse bijeenkomsten om het gehele terrein van de betrekkingen met de geassocieerde landen te bespreken, met name de stand en de vorderingen van het integratiep ...[+++]

Es besteht Einvernehmen darüber, daß neben den im Rahmen der Europa-Abkommen vereinbarten Treffen der einzelnen Assoziierungsräte ab dem Jahr 1995 grundsätzlich folgende Treffen mit den assoziierten Partnern zu Themen von gemeinsamem Interesse abgehalten werden: - Staats- und Regierungschefs: Treffen einmal im Jahr am Rande eines Europäischen Rates - Außenminister: halbjährliches Treffen zur Erörterung der gesamten Breite der Beziehungen zu den assoziierten Staaten, insbesondere des Standes und der Perspektiven des Heranführungsprozesses - Treffen der Minister mit Zuständigkeit für die Binnenmarktentwicklung, insbesondere Finanz-, Wirtsc ...[+++]


Hierbij zijn de volgende belangrijke resultaten te vermelden: oprichting van geïnstitutionaliseerde integratieorganen, versterking van de veiligheid in de regio, intensievere economische samenwerking, vorderingen op weg naar een regionale vrijhandelszone en totstandbrenging van een douane-unie, naast coördinatie van het macro-economisch beleid en totstandbrenging van een regeling voor het beslechten van handelsgeschillen.

Zu den wichtigsten Errungenschaften gehören die folgenden: die Bildung von institutionalisierten Integrationsorganen, die Erhöhung der regionalen Sicherheit, die Vertiefung der wirtschaftlichen Integration, Fortschritte in Richtung auf eine regionale Freihandelszone und die Errichtung einer Zollunion sowie die Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und die Schaffung eines Mechanismus für die Beilegung von Handelsstreitigkeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de vorderingen' ->

Date index: 2024-02-15
w