Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naast elkaar
Naaste buur methode

Vertaling van "naast hun normale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naaste buur methode

Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn




Naaste buur methode

Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. Er wordt een toelage toegekend aan de ambtenaren en de contractuele personeelsleden van het Departement Natuur en Bossen die overeenkomstig artikel 11 naast hun normale uitoefening van hun functie een interim waarborgen.

Art. 12 - Es wird eine Zulage an die Bediensteten und Vertragspersonalmitglieder der Abteilung Natur und Forstwesen gewährt, die in Anwendung von Artikel 11 ein Interim zusätzlich zu der normalen Ausübung ihres Amtes gewährleisten.


Ik zou willen dat wij alle aanvragen konden accepteren, maar onze vertalers die de wedstrijd organiseren en de vertalingen beoordelen, doen dit naast hun normale werkzaamheden. Daarom moeten wij het aantal deelnemende scholen beperken.

Ich würde sie gern alle zulassen, aber unsere hausinternen Übersetzer, die den Wettbewerb organisieren und die Arbeiten bewerten, tun dies neben ihrer normalen Arbeit.


Volgens de huidige Poolse bepalingen moeten de handelaren naast de doorgestreepte normale prijs de actieprijs vermelden tezamen met de aanduiding "aanbieding", "in prijs verlaagd" of "in prijs verhoogd", alsmede de reden(en) voor die prijsverlaging of -verhoging.

Nach den derzeitigen Rechtsvorschriften müssen Händler den ursprünglichen Preis durchgestrichen neben dem aktuellen Preis angeben sowie den Hinweis „Sonderangebot“ (o.ä), „reduziert“ oder „Preiserhöhung“ und den Grund für die Reduzierung oder Preiserhöhung.


Met de prejudiciële vragen die de Schienen-Control Kommission het Hof van Justitie heeft voorgelegd, wenst zij in de eerste plaats te vernemen of de informatie over de belangrijkste aansluitende treinen naast informatie over de normale vertrektijden ook inlichtingen moet omvatten over de vertragingen en het uitvallen van deze treinen, meer bepaald van die van andere spoorwegondernemingen.

Die Schienen-Control Kommission möchte mit ihren an den Gerichtshof gerichteten Vorlagefragen zum einen wissen, ob die Information über die wichtigsten Anschlussverbindungen neben den fahrplanmäßigen Abfahrtszeiten auch die Bekanntgabe von Verspätungen oder Ausfällen der Anschlusszüge, insbesondere von anderen Eisenbahnunternehmen, umfassen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zal een bedrag van 300 miljoen euro worden gereserveerd voor een bestuursfaciliteit om aanvullende steun te verlenen naast de normale toewijzingen ter erkenning en ondersteuning van het werk van de partnerlanden die de meeste vooruitgang hebben geboekt bij de uitvoering van hun actieplannen.

Außerdem sind 300 Mio. EUR für eine Governance-Fazilität vorgesehen, aus der Partnerländern, die besonders große Fortschritte bei der Umsetzung ihres Aktionsplans erzielt haben, zusätzlich zu den regulären Länderzuweisungen weitere Mittel als Anerkennung und zur Unterstützung ihrer Bemühungen bereitgestellt werden können.


Deze procedures moeten niet alleen doelmatig zijn en kunnen worden afgewikkeld naast de normale werklast van de overheidsinstanties van de lidstaten, maar ook doorzichtig en billijk zijn, om de betrokken personen voldoende rechtszekerheid te bieden.

Diese Verfahren sollten effizient und angemessen sein, wobei die normale Arbeitsbelastung der mitgliedstaatlichen Verwaltungen zu berücksichtigen sind; sie sollten auch transparent und gerecht sein, um den betreffenden Personen angemessene Rechtssicherheit zu bieten.


Deze procedures moeten doelmatig zijn en naast de normale werklast van de overheidsinstanties van de lidstaten kunnen worden afgehandeld, en bovendien doorzichtig en billijk zijn, teneinde de betrokken personen voldoende rechtszekerheid te bieden.

Diese Verfahren sollten effizient und angemessen sein, wobei die normale Arbeitsbelastung der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen ist, sowie transparent sein und den Betroffenen eine angemessene Rechtssicherheit bieten.


Deze moeten niet gezien worden als extra taken naast de normale verantwoordelijkheden, maar centraal staan in de activiteiten van een gemeente.

Diese müssen dem Handeln der Stadtverwaltungen zugrunde liegen und dürfen nicht als zusätzliche Aufgaben neben ihren normalen Verantwortlichkeiten empfunden werden.


[15] Indien de opleiding naast de normale opleiding bestaat of een oudere opleiding is, kan deze gelijkgesteld worden met de titel die wordt verstrekt na de normale opleiding, wanneer voldaan is aan de in de laatste alinea van dit artikel genoemde voorwaarden.

[15] Handelt es sich um einen parallel zur üblichen Ausbildung bestehenden oder weiter zurückliegenden Ausbildungsgang, so kann die Berufsbezeichnung der im Rahmen des üblichen Ausbildungsgangs erworbenen Berufsbezeichnung gleichgesetzt werden, sofern die im vorletzten Absatz dieses Artikels vorgesehenen Bedingungen erfuellt sind.


6. Naast bijdragen tot de normale begroting van het UNRWA heeft de Gemeenschap spoedprogramma's in Libanon en de bezette gebieden ondersteund en hierbij aanzienlijke bijdragen uitgetrokken voor spoedhulp en extra voedselvoorziening.

6. Zusätzlich zu Beiträgen zu dem normalen Haushalt des UNRWA unterstützte die Gemeinschaft Sofortprogramme in Libanon und den besetzten Gebieten.




Anderen hebben gezocht naar : naaste buur methode     naast elkaar     naast hun normale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast hun normale' ->

Date index: 2021-03-03
w