Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal dorp
Centrum-dorp
Dorp
Gieten nabij de liquidus
Gieten nabij de smeltlijn
Landen van het Nabije Oosten
Midden-Oosten
Nabij-veld-patroon
Nabij-veld-stralingspatroon
Nabije Oosten
Nabije datum
Plattelandsagglomeratie
West-Azië

Vertaling van "nabij het dorp " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gieten nabij de liquidus | gieten nabij de smeltlijn

Nah-Liquidus-Guss


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Naher und Mittlerer Osten [ Mittlerer Osten | Naher Osten | Westasien ]


nabij-veld-patroon | nabij-veld-stralingspatroon

Nahfeldstrahlungsmuster




plattelandsagglomeratie [ dorp ]

ländliche Siedlung [ Dorf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. overwegende dat Amnesty International ervan uitgaat dat Boko Haram in 2014 ten minste 4 000 burgers heeft gedood en in de eerste drie maanden van 2015 ten minste 1 500, en dat het ook meer dan 1,2 miljoen mensen uit hun huis heeft verdreven; overwegende dat militanten van Boko Haram, vermomd als predikers, op maandag 6 april 2015 ten minste 24 mensen hebben gedood en vele anderen hebben verwond bij een aanval op een moskee nabij het dorp Kwajafa;

L. in der Erwägung, dass nach Schätzungen von Amnesty International Boko Haram mindestens 4 000 Zivilisten im Jahr 2014 und mindestens 1 500 in den ersten Monaten des Jahres 2015 getötet hat und dass mehr als 1,2 Millionen Menschen aus ihren Häusern vertrieben wurden; in der Erwägung, dass als Prediger verkleidete Kämpfer von Boko Haram mindestens 24 Menschen am Montag, 6. April 2015, im Dorf Kwajafa bei einem Angriff in der Nähe einer Moschee getötet und mehrere andere verletzt haben;


In historische documenten wordt melding gemaakt van een traditionele gestoomde kaas die in het noorden van Slowakije, nabij het dorp Zázrivá, werd vervaardigd; hij werd gemaakt in de vorm van een zweepje, zoals die welke in Slowakije met Pasen traditioneel van riet werd gemaakt; de miniatuurversie kreeg de naam korbáčik.

In den Geschichtsbüchern steht, dass in der Nordslowakei in der Umgebung des Dörfchens Zázrivá ein traditioneller gedämpfter Käse hergestellt wird, der zu einer kleinen Rute (korbáč) geformt wird, wie sie in der Slowakei traditionell während der Osterfeiertage aus Weidenzweigen geflochten wurde, und diese Miniatur aus Käse wurde „korbáčik“ genannt.


het stroomgebied van de Vicano di S. Ellero, van de bronnen tot de dam bij Il Greto nabij het dorp Raggioli.

Wassereinzugsgebiet des Flusses Vicano di S. Ellero von den Quellen bis zum Stauwehr von Il Greto nahe dem Dorf Raggioli.


het stroomgebied van de Vicano di S. Ellero, van de bronnen tot de dam bij Il Greto nabij het dorp Raggioli.

Wassereinzugsgebiet des Flusses Vicano di S. Ellero von den Quellen bis zum Stauwehr von Il Greto nahe dem Dorf Raggioli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft het incident met de raket die op 6 augustus in de buurt van het dorp Tsitelubani in Georgië is neergestort, van nabij gevolgd.

Die EU hat den Zwischenfall im Zusammenhang mit dem Abwurf einer Rakete am August in der Nähe des Dorfes Tsitelubani in Georgien aufmerksam verfolgt.


F. overwegende dat regeringstroepen nog altijd de luchtmacht gebruiken, waaronder rakethelikopters en Antonov- en MIG-vliegtuigen, in strijd met de wapenstilstandsovereenkomst, om zo de op de grond vechtende milities te steunen en burgers in dorpen en IDP-kampen te terroriseren door laag over te vliegen en zelfs te schieten; overwegende dat zijn delegatie twee recente inslagen van helikopterraketten op de grond heeft gezien nabij het dorp Gallab in Noord-Darfur in een door het SLA beheerst gebied,

F. in der Erwägung, dass die Regierungstruppen nach wie vor unter Missachtung der Waffenruhevereinbarung mit Raketen bestückte Hubschrauber und Flugzeuge vom Typ Antonow bzw. MIG eingesetzt haben, um die am Boden kämpfenden Milizen zu unterstützen und Zivilisten in Dörfern und Flüchtlingslagern terrorisieren, indem sie diese Orte auf niedriger Höhe überfliegen und dabei sogar feuern; in der Erwägung, dass seine Delegation in der Nähe des Dorfes Gallab im Norden von Darfur in einem von der sudanesischen Befreiungsarmee kontrollierten Gebiet zwei vor kurzem erfolgte Einschläge von Raketen, die von Hubschraubern abgefeuert wurden, gesehen ...[+++]


E. overwegende dat regeringstroepen nog altijd de luchtmacht gebruiken, waaronder rakethelikopters en Antonov- en MIG-vliegtuigen, in strijd met de wapenstilstandsovereenkomst, om zo de vechtende milities op de grond te steunen en burgers in dorpen en kampen van intern ontheemden te terroriseren door laag over te vliegen en zelfs te schieten; overwegende dat zijn delegatie twee recente inslagen van helikopterraketten op de grond heeft gezien nabij het dorp Gallab in Noord-Darfur in een door SLA beheerst gebied,

E. in der Erwägung, dass die Regierungstruppen nach wie vor mit Raketen bestückte Hubschrauber und Flugzeuge vom Typ Antonow bzw. MIG eingesetzt haben und damit gegen die Waffenruhevereinbarung verstoßen, um die am Boden kämpfenden Milizen zu unterstützen, und Zivilisten in Dörfern und Flüchtlingslagern terrorisieren, indem sie diese Orte auf niedriger Höhe überfliegen und dabei sogar feuern; in der Erwägung, dass seine Delegation in der Nähe des Dorfes Gallab im Norden von Darfur in einem von der sudanesischen Befreiungsarmee kontrollierten Gebiet zwei vor kurzem erfolgte Einschläge von Raketen, die von Hubschraubern abgefeuert wurden ...[+++]


- gelet op de verklaringen van het Zweedse voorzitterschap, met name de verklaring namens de EU, van 6 maart 2001, over de gewelddadige aanvallen nabij het dorp Tanusevci, de gemeenschappelijke verklaring EU/OVSE, van 6 maart 2001, de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB, Javier Solana, van 5 maart 2001, alsmede verklaringen van de secretaris-generaal van de NAVO,

– in Kenntnis der Erklärungen des schwedischen Vorsitzes, insbesondere der Erklärung im Namen der EU vom 6. März 2001 zu den gewalttätigen Übergriffen in der Nähe des Dorfes Tanusevci, der gemeinsamen Erklärung der EU und der OSZE vom 6. März 20001, der Erklärung des Hohen Vertreters für die GASP, Javier Solana, vom 5. März 2001 sowie der Erklärungen des NATO-Generalsekretärs,




Anderen hebben gezocht naar : midden-oosten     nabije oosten     west-azië     centraal dorp     centrum-dorp     gieten nabij de liquidus     gieten nabij de smeltlijn     landen van het nabije oosten     nabij-veld-patroon     nabije datum     nabij het dorp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabij het dorp' ->

Date index: 2024-08-17
w