16. dringt erop aan dat allerlei maatregelen die in de nabije toekomst moeten worden genomen door internationale organisaties, de EU of op nationaal niveau, moeten waarborgen dat een dergelijke fundamentele crisis niet meer kan voorkomen en ervoor zorgen dat financiële diensten in het belang van de werkelijke economie, en met name van de groei en de werkgelegenheid werken;
16. fordert, dass in nächster Zukunft von internationalen Organisationen, der EU und den nationalen Behörden verschiedene Maßnahmen ergriffen werden, mit denen sichergestellt wird, dass sich eine derart tiefgehende Krise nie mehr wiederholt, und mit denen gewährleistet werden soll, dass die Finanzdienste im Interesse der Realwirtschaft und insbesondere im Sinne von Wachstum und Beschäftigung handeln;