Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naburige rechten
Permanent Comité Auteursrecht en naburige rechten

Vertaling van "naburige rechten betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Controledienst van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten

Kontrolldienst der Verwertungsgesellschaften für Urheberrechte und ähnliche Rechte




Permanent Comité Auteursrecht en naburige rechten

Ständiger WIPO-Ausschuss für Urheberrecht und verwandte Schutzrechte


Europees Verdrag betreffende vraagstukken inzake auteursrecht en naburige rechten in het kader van de grensoverschrijdende satellietomroep

Europäische Konvention über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden Satellitenrundfunks


naburige rechten

Leistungsschutzrechte | verwandte Schutzrechte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De prejudiciële vraag betreft artikel 55 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (hierna : de Auteurswet).

Die präjudizielle Frage bezieht sich auf Artikel 55 des Gesetzes vom 30. Juni 1994 über das Urheberrecht und ähnliche Rechte (weiter unten: Urheberrechtsgesetz).


Edit Herczog Betreft: Aanbeveling betreffende het collectieve grensoverschrijdende beheer van auteursrechten en naburige rechten ten behoeve van rechtmatige onlinemuziekdiensten, beslechting van geschillen

Edit Herczog Betrifft: Empfehlung für die länderübergreifende kollektive Wahrnehmung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten, die für legale Online-Musikdienste benötigt werden - Streitbeilegung


Deze verdragen zorgen voor een belangrijke actualisering van de internationale bescherming van het auteursrecht en de naburige rechten, niet in de laatste plaats wat de zogenoemde "digitale agenda" betreft, en voor een verbetering van de middelen om over de gehele wereld de piraterij te bestrijden.

In diesen Verträgen wird der internationale Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte, nicht zuletzt in Bezug auf die sog". digitale Agenda", auf den neuesten Stand gebracht; gleichzeitig werden die Möglichkeiten zur Bekämpfung der Piraterie weltweit verbessert.


Deze verdragen zorgen voor een belangrijke actualisering van de internationale bescherming van het auteursrecht en de naburige rechten, niet in de laatste plaats wat de zogenoemde "digitale agenda" betreft, en voor een verbetering van de middelen om over de gehele wereld de piraterij te bestrijden.

In diesen Verträgen wird der internationale Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte, nicht zuletzt in Bezug auf die sog". digitale Agenda", auf den neuesten Stand gebracht; gleichzeitig werden die Möglichkeiten zur Bekämpfung der Piraterie weltweit verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit voorstel wordt beoogd de bestaande wetgeving inzake de rechten van auteurs en houders van naburige rechten voor wat betreft het reproductierecht, het recht van mededeling aan het publiek en het distributierecht aan te passen daarbij met name rekening houdend met de mogelijkheden van de nieuwe technologieën (digitaal kopiëren en verzenden, bijvoorbeeld via het Internet).

Der Vorschlag zielt darauf ab, die bestehenden Rechtsvorschriften betreffend die Rechte der Urheber und der Inhaber verwandter Schutzrechte bezüglich der Vervielfältigung, der öffentlichen Wiedergabe und Verbreitung ihrer Werke anzupassen und dabei insbesondere die Möglichkeiten der neuen Technologien zu berücksichtigen (Digitalkopien und Digitalübertragung, z.B. über das Internet).


[11] Wat de auteursrechten en de naburige rechten betreft, bevat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de richtlijn inzake de harmonisatie van bepaalde aspecten van de auteursrechten en de naburige rechten in de informatiemaatschappij uitvoerige bepalingen over de juridische bescherming van de technische maatregelen.

[11] Was das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte angeht, so enthält der gemeinsame Standpunkt des Rates zur Richtlinie über die Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechtes und verwandter Schutzrechte in der Informationsgesellschaft detaillierte Bestimmungen über den Rechtsschutz technischer Schutzvorkehrungen.


[11] Wat de auteursrechten en de naburige rechten betreft, bevat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de richtlijn inzake de harmonisatie van bepaalde aspecten van de auteursrechten en de naburige rechten in de informatiemaatschappij uitvoerige bepalingen over de juridische bescherming van de technische maatregelen.

[11] Was das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte angeht, so enthält der gemeinsame Standpunkt des Rates zur Richtlinie über die Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechtes und verwandter Schutzrechte in der Informationsgesellschaft detaillierte Bestimmungen über den Rechtsschutz technischer Schutzvorkehrungen.


Dit verdrag, dat door de Raad van Europa op 16 februari 1994 is goedgekeurd, vormt, wat het auteursrecht en naburige rechten betreft (rechten van kunstenaars - vertolkers of uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties) een aanvulling op de Europese Overeenkomst betreffende de grensoverschrijdende omroep die in 1989 is gesloten.

Diese vom Europarat am 16. Februar 1994 verabschiedete Konvention ergänzt das Europäische Übereinkommen über grenzüberschreitende Fernsehen von 1989 im Hinblick auf die Urheber- und Leistungsschutzrechte (Rechte der ausübenden Künstler, Tonträgerhersteller und Sendeunternehmen).


(25) Overwegende dat de bescherming van de naburige rechten voor wat de mededeling aan het publiek per satelliet betreft in overeenstemming moet worden gebracht met die waarin Richtlijn 92/100/EEG van de Raad van 19 november 1992 betreffende het verhuurrecht, het uitleenrecht en bepaalde naburige rechten op het gebied van intellectuele eigendom (5) voorziet; dat er aldus met name voor wordt gezorgd dat uitvoerende kunstenaars en producenten van fonogrammen een passende vergoeding ontvangen vo ...[+++]

(25) Die leistungsschutzrechtlichen Vorschriften für die öffentliche Wiedergabe über Satellit sind an der Richtlinie 92/100/EWG (5) auszurichen. Auf diese Weise wird sichergestellt, daß die ausübenden Künstler und Hersteller von Tonträgern für die öffentliche Wiedergabe ihrer Leistungen oder Tonträger über Satellit eine angemessene Vergütung erhalten.


Volgens deze kringen kan er, wat het toepassingsgebied betreft, ook een verschil zijn tussen artikel 7, onder c), van Richtlijn 91/250/EEG en artikel 6 van het voorstel voor een richtlijn betreffende bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij, waarin bepalingen en verplichtingen met betrekking tot technische voorzieningen worden voorgesteld die meer gedetailleerd zijn.

Ihrer Meinung nach könnte Artikel 7 Buchstabe c der Richtlinie 91/250/EWG auch im Umfang von Artikel 6 des Vorschlags für eine Richtlinie über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte in der Informationsgesellschaft abweichen. Letzterer enthält Bestimmungen über Pflichten in bezug auf technische Maßnahmen, die stärker ins Detail gehen.




Anderen hebben gezocht naar : naburige rechten     naburige rechten betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naburige rechten betreft' ->

Date index: 2021-06-01
w