Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naburige rechten is weliswaar grotendeels geïnspireerd » (Néerlandais → Allemand) :

De regeling van de naburige rechten is weliswaar grotendeels geïnspireerd op die van de auteursrechten, maar de eerstgenoemde zijn hiërarchisch ondergeschikt aan de in tweede instantie genoemde, want de bepalingen die de naburige rechten regelen mogen geen afbreuk doen aan de auteursrechten, noch op zodanige wijze worden uitgelegd dat zij de uitoefening van de auteursrechten beperken (artikel 33).

Während die Regelung der verwandten Schutzrechte weitgehend an diejenige der Urheberrechte angelehnt sei, würden die ersteren in der Hierarchie den letzteren untergeordnet, da die Bestimmungen über die verwandten Schutzrechte die Urheberrechte nicht beeinträchtigen könnten und auch nicht als eine Einschränkung der Ausübung ihrer Rechte auszulegen seien (Artikel 33).


Ondanks de sindsdien vastgestelde ontwikkeling hebben diezelfde beginselen de wetgever geïnspireerd (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1137/001, p. 3) wanneer hij de wet van 22 mei 2005 heeft aangenomen om de wet van 1994 in overeenstemming te brengen met richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij.

Trotz der seitdem festgestellten Entwicklung haben die gleichen Grundsätze den Gesetzgeber inspiriert (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-1137/001, S. 3), als er das Gesetz vom 22. Mai 2005 angenommen hat, um das Gesetz von 1994 mit der Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft in Einklang zu bringen.


In de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet wordt gesteld dat het hoofdstuk dat de bestreden bepaling bevat grotendeels is geïnspireerd op het systeem ingevoerd door het koninklijk besluit van 16 september 1997 tot bepaling van het bedrag van de rechten en retributies die worden geheven met toepassing van de wapenwet, maar dat de bedragen werden herzien « opdat ze kostendekkend zouden zijn voor het beheer van de dossiers van vergunningsaanvragen door de diensten van de gouverneurs en de federale wapendienst » (Parl. St., Ka ...[+++]

In den Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz heisst es, das Kapitel, das die angefochtene Bestimmung enthalte, beruhe weitgehend auf dem System, das durch den königlichen Erlass vom 16. September 1997 zur Festlegung der in Anwendung des Waffengesetzes erhobenen Steuern und Gebühren eingeführt worden sei, doch die Beträge seien angepasst worden, « damit sie die Kosten für die Verwaltung der Akten auf Zulassungsanträge durch die Dienste der Gouverneure und den föderalen Waffendienst decken » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2773/001, S. 236; im gleichen Sinne, DOC 51-2773/001, SS. 3 und 6).


De problemen die hiermee worden opgelost, waren al grotendeels opgelost door de Richtlijn betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en naburige rechten in de informatiemaatschappij.

Auf der einen Seite sind die Probleme, die sie lösen sollen, bereits in hohem Maße durch die Richtlinie zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft gelöst.


Bovendien heeft de wet van 30 juni 1994, door de prestatie van de uitvoerende kunstenaars (en de dragers vervaardigd door de producenten van audiovisuele werken, fonogrammen en radio- en televisieprogramma's) te beschermen, aan de houders van naburige rechten een regeling toegekend die grotendeels is geïnspireerd op die van de auteurs met betrekking tot zowel hun morele rechten als hun vermogensrechten.

Ausserdem hat das Gesetz vom 30. Juni 1994 durch den Schutz der Leistungen der künstlerischen Interpreten (und der durch die Produzenten von audiovisuellen Werken, von Phonogrammen sowie Hörfunk- und Fernsehprogrammen hergestellten Träger) den Inhabern der verwandten Schutzrechte eine Regelung gewährt, die weitgehend auf derjenigen der Autoren sowohl hinsichtlich ihrer moralischen Rechte als auch Vermögensrechte beruht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naburige rechten is weliswaar grotendeels geïnspireerd' ->

Date index: 2021-02-06
w