Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen
Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid
DG Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen
Drijvers aannemen
Drijvers inhuren
ENB
Europees nabuurschapsbeleid
Mensen aannemen
Personeel aannemen
Personeel aanwerven
Personeelszaken beheren
Werknemers aannemen
Werknemers aanwerven

Vertaling van "nabuurschapsbeleid aannemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid | Commissielid belast met Uitbreiding en nabuurschapsbeleid

für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik


DG Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | directoraat-generaal Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen

GD Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen | Generaldirektion Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen


commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | lid van de Commissie dat belast is met Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen

Kommissar für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen | Kommissarin für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen


personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen

Personal einstellen


mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren

Mitarbeiter suchen | Personal anwerben | Mitarbeiter einstellen | Personal einstellen






Europees nabuurschapsbeleid [ ENB ]

Europäische Nachbarschaftspolitik [ ENP ]


drijvers aannemen | drijvers inhuren

Treiber engagieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgende maand zal de Commissie nog een verklaring over het nabuurschapsbeleid aannemen, waarin we de stappen zullen schetsen die de EU moet zetten om in 2008 meer tastbare resultaten te behalen; met andere woorden, onze eigen bijdrage.

Im nächsten Monat wird die Kommission eine weitere Mitteilung zur Nachbarschaftspolitik beschließen, in der wir die Schritte der EU skizzieren werden, die notwendig sind, um auch 2008 greifbare Resultate zu liefern, also unsere eigenen Schritte.


Met het aannemen van het gezamenlijke actieplan EU-Egypte onder het Europees nabuurschapsbeleid in maart 2007 hebben we nu nog een politiek middel om respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden in Egypte te kweken, op basis van wat wij als gedeelde waarden zien.

Mit der Annahme des gemeinsamen Aktionsplans EU-Ägypten im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik im März 2007 verfügen wir jetzt über ein weiteres politisches Instrument, um die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Ägypten auf der Grundlage dessen zu fördern, was wir als gemeinsame Werte betrachten.


De resolutie die wij aannemen, zal de visie van het Parlement op het gebied van het nabuurschapsbeleid consolideren en de lijnen die we in januari 2006 hebben vastgesteld, verder ontwikkelen.

Die Entschließung, die wir billigen, wird die Vision des Parlaments im Bereich der Nachbarschaftspolitik konsolidieren und die von uns im Januar 2006 definierten Linien weiterentwickeln.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom dit nabuurschapsinstrument dat wij spoedig zullen aannemen en waar wij vandaag over debatteren. Ik ben in het bijzonder ingenomen met alle amendementen die een versterking van de rol van het maatschappelijk middenveld in het nabuurschapsbeleid beogen.

– (ES) Herr Präsident! Ich begrüße dieses Nachbarschaftsinstrument, das wir demnächst annehmen werden und über das wir heute die Aussprache führen. Besonders freue ich mich über all jene Änderungsanträge, mit denen die Rolle der Zivilgesellschaft in der Nachbarschaftspolitik gestärkt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Idealiter zou dat de vorm van een associatieovereenkomst moeten aannemen, hoewel de Commissie - en ik moet zeggen dat ik het daar als rapporteur voor het Europees nabuurschapsbeleid wel mee eens kan zijn - logischerwijs tot de conclusie zou kunnen komen dat in plaats daarvan in eerste instantie moet worden gedacht aan een nabuurschapsovereenkomst in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.

Ideal wäre ein Assoziationsabkommen, obwohl die Kommission – und als ENP-Berichterstatter muss ich sagen, ich würde dem eventuell zustimmen – logischerweise in der ersten Phase eher für ein ENP-Nachbarschaftsabkommen sein wird.


Moldavië, Oekraïne, Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Autoriteit zijn de eerste buurlanden van de EU die actieplannen aannemen die concrete uitvoering zullen geven aan het nieuwe aanbod van de Europese Unie in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.

Moldau, die Ukraine, Marokko, Tunesien, Israel und die Palästinensische Behörde sind die ersten Nachbarn der EU, mit denen Aktionspläne vereinbart werden, in denen das neue Angebot der Europäischen Union im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) konkrete Gestalt annimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabuurschapsbeleid aannemen' ->

Date index: 2021-01-19
w