Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid
DG Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van de werken
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «nabuurschapsbeleid staat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid | Commissielid belast met Uitbreiding en nabuurschapsbeleid

für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik


DG Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | directoraat-generaal Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen

GD Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen | Generaldirektion Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen


commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | lid van de Commissie dat belast is met Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen

Kommissar für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen | Kommissarin für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen








patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

den Zustand von Gebäuden untersuchen


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal subcomités dat het Gemengd Comité bij de uitvoering van interim-overeenkomst en van het actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid terzijde staat, moet van vier naar zes worden gebracht.

Die Zahl der Unterausschüsse, die den Gemischten Ausschuss bei der Durchführung des Interims­assoziationsabkommens und des im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik beschlossenen Aktionsplans unterstützen, ist von vier auf sechs zu erhöhen.


5. is van mening dat financiële steunverlening in het kader van het nabuurschapsbeleid ook rekening moet houden met immigratie en asiel en acties moet ondersteunen die gericht zijn op de vermindering van de hersenvlucht, de organisatie van informatiecampagnes over de mogelijkheden voor legale migratie, de verlening van structurele hulp voor de opvang van asielzoekers en vluchtelingen, de opleiding van ambtenaren uit derde landen op het vlak van asiel en mensenrechten, en de bevordering van de herintegratie van repatrianten; acht het noodzakelijk dat het herziene ENI deze dimensie niet verwaarloost en in ...[+++]

5. ist der Auffassung, dass bei der finanziellen Unterstützung im Rahmen der Nachbarschaftspolitik auch die Themen Einwanderung und Asyl berücksichtigt und Maßnahmen gefördert werden müssen, die der Abwanderung qualifizierter Arbeitskräfte entgegenwirken, Informationskampagnen zu den Möglichkeiten einer legalen Einwanderung fördern, Strukturhilfen bei der Aufnahme von Asylbewerbern und Flüchtlingen bieten, die Schulung von Beamten aus Drittländern im Bereich Asyl und Menschenrechte unterstützen und die Wiedereingliederung von Rückkehrern erleichtern; ist der Ansicht, dass das neue Europäische Nachbarschaftsinstrument dieser Dimension Re ...[+++]


Michèle Sabban, voorzitter van de Vergadering van de Regio's van Europa (AER) en vicevoorzitter van de regio Ile-de-France, verklaarde: "Wij stellen tot onze tevredenheid vast dat een hervorming van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) op stapel staat, hetgeen de politieke stabiliteit in bepaalde Oost-Europese landen ten goede zal komen.

Michèle Sabban, Präsidentin der Versammlung der Regionen Europas (VRE) und Vize-Präsidentin des Regionalrats der Ile-de-France: "Wir begrüßen die jüngste Mitteilung der EU zur Reform der Europäischen Nachbarschaftspolitik, die einen Beitrag zur politischen Stabilität einiger osteuropäischer Staaten leisten wird.


Het Europees nabuurschapsbeleid staat nog altijd voor aanzienlijke uitdagingen.

Die Europäische Nachbarschaftspolitik steht noch immer vor beträchtlichen Herausforderungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Goedkeuring van de voorgestelde nabuurschapsovereenkomst met de staat Israël zal ertoe leiden dat Israël gaat deelnemen aan bepaalde communautaire programma’s in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid, een beleid dat is bedoeld om hervormingen en stabiliteit in de buurlanden van de Europese Unie te bevorderen.

– Durch die Annahme des vorgeschlagenen Nachbarschaftsabkommens mit dem Staat Israel würde Israel im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP), einer zur Förderung von Reform und Stabilität in der Nachbarschaft der Europäischen Union konzipierten Politik, in bestimmte Programme der Gemeinschaft eingebunden werden.


Het Europees nabuurschapsbeleid staat volledig los van het vraagstuk van een eventuele verdere uitbreiding van de EU, maar slaat geen enkele deur dicht.

Zwischen der Europäischen Nachbarschaftspolitik und der Frage einer möglichen Erweiterung der EU besteht ein deutlicher Unterschied, jedoch werden keine Türen zugeschlagen.


Benita Ferrero-Waldner, de commissaris voor buitenlandse betrekkingen en het nabuurschapsbeleid, verklaarde: “De doelmatigheid van de buitenlandse hulp staat hoog op de agenda van de Commissie.

Benita Ferrero-Waldner, Kommissarin für Aussenbeziehungen und Nachbarnschaftpolitik, sagte: "Die Wirksamkeit und Effizienz unserer auswärtigen Unterstützungsprogramme haben eine sehr hohe Bedeutung für die Kommission.


14. wijst erop dat, terwijl de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp bevoegd is voor het EOF-beleid, de commissaris voor buitenlandse betrekkingen en Europees nabuurschapsbeleid bevoegd is voor alle algemene beleids- en beheerskwesties betreffende de werking van EuropeAid dat instaat voor de uitvoering van het EOF; wijst erop dat de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp gemachtigd is om besluiten te nemen in verband met het EOF en de specifieke begrotingslijnen die onder zijn bevoegdheid vallen; is er niet va ...[+++]

14. stellt fest, dass das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied für die Politik des EEF verantwortlich ist, während das Kommissionsmitglied für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik für alle Fragen zuständig ist, die die allgemeine Politik und die Verwaltung im Zusammenhang mit der Arbeit von EuropeAid betreffen, welches den EEF umsetzt; stellt fest, dass das Kommissionsmitglied für Entwicklung und humanitäre Hilfe befugt ist, Beschlüsse zu fassen, die den EEF und die spezifischen Haushaltslinien betreffen, für die es verantwortlich ist; fragt sich, ob diese "Befugnis" es dem Kommissionsmitglied für Entwicklun ...[+++]


Het programma beschikt over een begroting van 915 miljoen euro en is in vergelijking met het vorige programma vereenvoudigd en grotendeels gedecentraliseerd. Het staat open voor jongeren van 13 tot 30 jaar in de lidstaten en derde landen (met name derde landen die onder het nieuwe nabuurschapsbeleid vallen).

Das mit 915 Millionen Euro ausgestattete und gegenüber dem Vorläufer vereinfachte Programm ist weitgehend dezentralisiert. Das Programm steht jungen Menschen zwischen 13 und 30 Jahren in den Mitgliedstaaten und in Drittländern offen, insbesondere denjenigen, die Gegenstand der neuen Nachbarschaftspolitik sind.


Indachtig de conclusies van de RAZEB van 14 juni 2004 herhaalde de Raad dat het Europees nabuurschapsbeleid open staat voor Belarus en alle Middellandse-Zeelanden, met inbegrip van Libië, zodra aan de noodzakelijke voorwaarden daarvoor is voldaan".

Der Rat bekräftigt unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 14. Juni 2004, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik Belarus und allen Mittelmeerländern einschließlich Libyen offen steht, sobald sie die hierfür erforderlichen Bedingungen erfüllen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabuurschapsbeleid staat' ->

Date index: 2022-01-04
w