Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadat de begrotingsautoriteit daarmee akkoord " (Nederlands → Duits) :

22. is, gezien de zeer omvangrijke bedragen die daarmee zijn gemoeid, van mening dat de begrotingsautoriteit rekening moet houden met de financiële beperkingen en de stijgende kosten voor de aankoop, het onderhoud en de renovatie van gebouwen in het komende jaar, met name gelet op het feit dat het Statuut van de leden in 2009 in werking zal treden; verzoekt het Bureau tegen september 2009, vóór de eerste lezing van de begroting, een strategisch programma voor te leggen; kan onder de gegeven omstandigheden niet akkoord ...[+++]

22. ist angesichts der sehr hohen Beträge, um die es hier geht, der Auffassung, dass die Haushaltsbehörde die finanziellen Zwänge und die steigenden Kosten für den Kauf, die Instandhaltung und die Renovierung von Gebäuden im nächsten Jahr, insbesondere angesichts der Tatsache, dass das Abgeordnetenstatut im Jahr 2009 in Kraft treten wird, bedenken muss; ersucht das Präsidium, bis September 2009, vor der ersten Lesung des Haushaltsplans, einen strategischen Plan vorzulegen; kann daher einer aufgestockten Immobilienreserve nicht zustimmen und beschließt, sie bei einem Betrag von 20 Millionen EUR zu belassen;


22. is, gezien de zeer omvangrijke bedragen die daarmee zijn gemoeid, van mening dat de begrotingsautoriteit rekening moet houden met de financiële beperkingen en de stijgende kosten voor de aankoop, het onderhoud en de renovatie van gebouwen in het komende jaar, met name gelet op het feit dat het Statuut van de leden in 2009 in werking zal treden; verzoekt het Bureau tegen september 2009, vóór de eerste lezing van de begroting, een strategisch programma voor te leggen; kan onder de gegeven omstandigheden niet akkoord ...[+++]

22. ist angesichts der sehr hohen Beträge, um die es hier geht, der Auffassung, dass die Haushaltsbehörde die finanziellen Zwänge und die steigenden Kosten für den Kauf, die Instandhaltung und die Renovierung von Gebäuden im nächsten Jahr, insbesondere angesichts der Tatsache, dass das Abgeordnetenstatut im Jahr 2009 in Kraft treten wird, bedenken muss; ersucht das Präsidium, bis September 2009, vor der ersten Lesung des Haushaltsplans, einen strategischen Plan vorzulegen; kann daher einer aufgestockten Immobilienreserve nicht zustimmen und beschließt, sie bei einem Betrag von 20 Millionen EUR zu belassen;


A. overwegende dat het EG-Verdrag, en in het bijzonder artikel 272 daarvan, en het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, en in het bijzonder de punten 27 en 30 daarvan, bepalingen bevatten die de bevoegdheden en de procedure van de begrotingsautoriteit op het gebied van de classificatie van uitgaven en de daarmee verband houdende autoriteit bevestigen,

A. in der Erwägung, dass der EG-Vertrag, insbesondere Artikel 272, und die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 6. Mai 1999, insbesondere die Nummern 27 und 30, Bestimmungen enthalten, die die Befugnisse und Verfahren der Haushaltsbehörde hinsichtlich der Klassifizierung der Ausgaben und die damit zusammenhängende Autorität bestätigen,


5. Nadat in de trialoog een akkoord is bereikt en het gezamenlijke besluit is aangenomen, verbinden de twee takken van de begrotingsautoriteit zich ertoe de desbetreffende gewijzigde begroting zo spoedig mogelijk en bij voorkeur in één lezing door elk van de beide betrokken instellingen te laten goedkeuren.

5. Nach dem im Wege des Trilogs erzielten Einvernehmen und der Annahme des gemeinsamen Beschlusses verpflichten sich die beiden Teile der Haushaltsbehörde, den relevanten Berichtigungshaushaltsplan so bald wie möglich, und zwar am besten in einer einzigen Lesung jedes der betroffenen Organe, anzunehmen.


Als de tijd daar is, zullen we in dit Parlement om ondersteuning vragen. De financiële middelen die in de huidige begroting van de Europese Unie zijn opgenomen, zullen waarschijnlijk niet toereikend zijn om de problemen op te lossen nadat er een akkoord, en daarmee doel ik op een rechtvaardig akkoord, in de regio is gesloten.

Wenn es soweit ist, werden wir hierher kommen und um Hilfe bitten müssen, da im Haushalt, der der Europäischen Union gegenwärtig zur Verfügung steht, wahrscheinlich nicht so viele Mittel vorhanden sind, wie für die Lösung dieser Probleme erforderlich wären, wenn das Übereinkommen, ein gerechtes Übereinkommen, in der Region geschlossen wird.


Deze nieuwe toewijzing maakt deel uit van de 150 miljoen ecu extra steun voor de slachtoffers van het conflict in het voormalige Joegoslavië, waaraan de Commissie op 21 april jongstleden haar goedkeuring had gehecht, mits de begrotingsautoriteit daarmee akkoord zou gaan (zie IP(93)289).

Die zweite Tranche wird aus den zusätzlichen 150 Mio. ECU finanziert, die die Kommission am 21. April dieses Jahres für die Opfer des Konflikts im ehemaligen Jugoslawien vorbehaltlich der Genehmigung durch die Haushaltsbehörde bewilligt hatte (siehe IP (93)289).


Met deze tweede tranche, die wordt goedgekeurd nadat de begrotingsautoriteit daarmee akkoord is gegaan, stijgt de communautaire hulp voor 1993 in totaal tot 210 miljoen ecu; sedert het begin van het conflict in 1991 heeft de Commissie dan voor 500 miljoen ecu aan hulp verleend, waarbij ook nog de bilaterale bijdragen van de Lid-Staten moeten worden opgeteld.

Mit der zweiten Tranche, die nach der Genehmigung durch die Haushaltsbehörde bereitgestellt wird, erhöht sich die Gemeinschaftshilfe für 1993 auf 210 Mio. ECU und, bezogen auf den gesamten Zeitraum seit Ausbruch des Konfliktes im Jahre 1991, auf 500 Mio. ECU zuzüglich der bilateralen Beiträge der Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de begrotingsautoriteit daarmee akkoord' ->

Date index: 2021-03-04
w