Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadat de regering bekrachtigt heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Bij niet-naleving van de bepaling vervat in het eerste lid en nadat de Regering de betrokken dienst aangemaand heeft een advies te geven, kan de Regering 10 % van het voor die gebruiker, overeenkomstig artikel 10, § 2, uitbetaalde urenforfait terugvorderen".

Bei Nicht-Einhaltung der in Absatz 1 vorgesehenen Bestimmung und nachdem sie den betroffenen Dienst zu einer Stellungnahme aufgefordert hat, kann die Regierung 10 % der für diesen Nutznießer gemäß Artikel 10 § 2 ausgezahlten Stundenpauschale zurückfordern".


Wanneer het onteigeningsplan wordt opgemaakt door een andere onteigenende overheid dan de gemeente, brengt de gemeenteraad advies uit binnen de vijfenveertig dagen nadat de Regering haar verzoek heeft overgemaakt.

Wird der Enteignungsplan von einer anderen Enteignungsbehörde aufgestellt als die Gemeinde, so gibt der Gemeinderat binnen fünfundvierzig Tagen ab dem Tag, an dem ihm die Regierung eine diesbezügliche Aufforderung zuschickt, eine Stellungnahme ab.


De programmatische aanpak tot vermindering van één of meer milieudrukken kan worden ontwikkeld ter uitvoering van het Vlaamse Natura 2000-programma en dus pas nadat de Vlaamse Regering dit heeft vastgesteld.

Die programmatische Vorgehensweise zur Verringerung eines oder mehrerer Umweltdrucke kann zur Ausführung des flämischen Natura-2000-Programms entwickelt werden und folglich erst, nachdem die Flämische Regierung dieses festgelegt hat.


Nadat de Regering bekrachtigt heeft dat het dossier volledig is, wint ze binnen 15 kalenderdagen een advies bij de commissie en het gemeentecollege in.

Nachdem die Regierung die Vollständigkeit der Akte bestätigt hat, beantragt sie innerhalb von fünfzehn Kalendertagen bei der Kommission und dem Gemeindekollegium ein Gutachten.


Ter terechtzitting heeft de vertegenwoordiger van de Griekse regering zich echter op het standpunt gesteld dat verzoeker pas veel later volledig kennis heeft gekregen van de zaak tegen hem, namelijk op 14 november 2013, toen verzoeker de Assessment Act2009 en een Engelse vertaling daarvan heeft ontvangen en de ontvangst daarvan heeft bevestigd Dit heeft plaatsgevonden nadat verzoeker via zijn Ierse advocaten had geprobeerd van de aangezochte autoriteiten meer te vernemen o ...[+++]

Der Bevollmächtigte der griechischen Regierung hat in der mündlichen Verhandlung allerdings die Auffassung vertreten, dass der Kläger erheblich später von dem Verfahrens gegen ihn Kenntnis erlangt habe, als er nämlich am 14. November 2013 den Zahlungsbescheid von 2009 und dessen englische Übersetzung erhalten und den Erhalt quittiert habe. Dies geschah, nachdem der Kläger durch seinen irischen Anwalt versucht hatte, von der ersuchten Behörde mehr über den streitigen Vollstreckungstitel herauszufinden.


Overeenkomstig artikel 27/1, paragraaf 1, van de wet stelt de Regering de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten binnen drie dagen nadat de rechtbank het besluit heeft genomen, door middel van een waarschuwing via het IMI in kennis van de identiteit van beroepsbeoefenaars die krachtens de richtlijn een aanvraag tot erkenning van een kwalificatie op het gebied v ...[+++]

Gemäß Artikel 27/1 Paragraf 1 des Gesetzes unterrichtet die Regierung die zuständigen Behörden aller übrigen Mitgliedstaaten spätestens drei Tage nach Annahme der Gerichtsentscheidung mittels einer Warnung über das IMI-System über die Identität von Berufsangehörigen, die die Anerkennung einer Qualifikation im Bereich der Erziehung Minderjähriger gemäß der Richtlinie beantragt haben und bei denen später gerichtlich festgestellt wurde, dass sie dabei gefälschte Berufsqualifikationsnachweise verwendet haben.


Nadat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer advies heeft verstrekt, preciseert de Regering de gegevenscategorieën vermeld in het eerste lid en de duur van de gegevensverwerking vermeld in artikel 47.

Die Regierung präzisiert nach vorherigem Gutachten des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens die in Absatz 1 aufgeführten Datenkategorien sowie die in Artikel 47 erwähnte Dauer der Datenverarbeitung.


- de overdracht naar kernwapenstaten kan slechts worden toegestaan nadat de regering van het land van bestemming de garantie aan de Belgische regering heeft gegeven inzake de niet-wederuitvoer aan niet-kernwapenstaten van de over te dragen goederen;

- die Ubertragung an Kernwaffenstaaten kann nur genehmigt werden, nachdem die Regierung des Bestimmungslandes der belgischen Regierung die Garantie gegeben hat, dass die zu übertragenden Güter nicht an kernwaffenfreie Staaten wieder ausgeführt werden;


Als een bestaande inrichting op de lijst staat of als een inrichting van klasse 3 ingedeeld is in klasse 1 of 2 nadat de Regering de lijst van de ingedeelde installaties en activiteiten heeft gewijzigd, dient de exploitant, zodra het besluit van de Regering tot wijziging van die lijst in werking treedt, de vergunningaanvraag in of doet hij de vereiste aangifte binnen twee jaar als de bestaande inrichting ingedeeld is in klasse 1 of ...[+++]

Wenn ein vorhandener Betrieb eingestuft oder ein Betrieb der Klasse 3 infolge einer Abänderung der Liste der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten durch die Regierung in die Klasse 1 oder 2 eingegliedert wird, reicht der Betreiber ab dem Inkrafttreten des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Abänderung dieser Liste und innerhalb einer Frist von zwei Jahren, wenn der vorhandene Betrieb in die Klasse 1, und von neun Monaten, wenn der Betrieb in die Klassen 2 oder 3 eingegliedert wird, den Genehmigungsantrag ein oder gibt die erforderte Erklärung ab.


Ierland en het Verenigd Koninkrijk kunnen aan alle of enkele van de bepalingen van dit acquis deelnemen nadat de Raad hierover heeft besloten met eenparigheid van stemmen van de dertien partijen bij deze overeenkomst en de vertegenwoordiger van de regering van de betrokken lidstaat.

Irland und das Vereinigte Königreich können sich an allen oder an Teilen der Bestimmungen des Schengen-Besitzstandes beteiligen; hierzu bedarf es eines einstimmigen Ratsbeschlusses mit den Stimmen der 13 Unterzeichnerstaaten der Übereinkommen und des Vertreters der Regierung des betreffenden Staates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de regering bekrachtigt heeft' ->

Date index: 2024-08-02
w