Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadat de spaanse regering hiertegen beroep " (Nederlands → Duits) :

Nadat een aantal telecomexploitanten hiertegen beroep hadden aangetekend werden deze tarieven in augustus 2011 verworpen door het Nederlandse College van Beroep voor het bedrijfsleven, dat een andere methode voorschreef waarbij rekening werd gehouden met kosten die niet rechtstreeks verband houden met gespreksafgifte.

Diese Entgelte wurden jedoch nach Beschwerden einiger Telekom-Betreiber im August 2011 vom niederländischen Berufungsgericht für Wirtschaftssachen außer Kraft gesetzt, das eine andere Methodik vorgab, der zufolge auch Kosten zu berücksichtigen sind, die nicht direkt mit der Anrufzustellung verbunden sind.


Op 7 september 2006 heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie de steunregeling van de nieuwe Gemeenschappelijke Marktordening voor katoen nietig verklaard, nadat de Spaanse regering hiertegen beroep had aangetekend.

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat am 7. September 2006 im Anschluss an die von der spanischen Regierung eingereichte Klage die in der neuen gemeinsamen Marktorganisation für Baumwolle vorgesehene Stützungsregelung für nichtig erklärt.


Bijna twee maanden nadat de Spaanse regering de opstelling van een noodplan voor samenwerking met Mauritanië aangekondigd heeft, werd nog geen enkele van de maatregelen waarin dit plan voorziet ten uitvoer gelegd.

Fast zwei Monate, nachdem die spanische Regierung die Aufstellung eines Dringlichkeitsplans zur Zusammenarbeit mit Mauretanien angekündigt hatte, ist keine der darin enthaltenen Maßnahmen in Gang gesetzt worden.


Bijna twee maanden nadat de Spaanse regering de opstelling van een noodplan voor samenwerking met Mauritanië aangekondigd heeft, werd nog geen enkele van de maatregelen waarin dit plan voorziet ten uitvoer gelegd.

Fast zwei Monate, nachdem die spanische Regierung die Aufstellung eines Dringlichkeitsplans zur Zusammenarbeit mit Mauretanien angekündigt hatte, ist keine der darin enthaltenen Maßnahmen in Gang gesetzt worden.


111. is de Spaanse regering erkentelijk voor de goede samenwerking met de Tijdelijke Commissie en met name voor de verklaring die de Spaanse minister van Buitenlandse Zaken voor de commissie heeft afgelegd; betreurt echter dat de Spaanse regering de directeur van de Spaanse inlichtingendiensten uiteindelijk, verscheidene maanden nadat de Tijdelijke Commissie daarom had verzocht, geen toestemming heeft gegeven om voor haar te verschijnen;

111. begrüßt die erklärte Bereitschaft der spanischen Regierung zur guten Zusammenarbeit mit dem nichtständigen Ausschuss, insbesondere die Zeugenaussage des spanischen Außenministers vor diesem Ausschuss; bedauert jedoch, dass die spanische Regierung dem Direktor des spanischen Geheimdienstes einige Monate, nachdem ein entsprechender Antrag gestellt worden war, schließlich doch nicht die Genehmigung erteilt hat, vor dem nichtständigen Ausschuss zu erscheinen;


111. is de Spaanse regering erkentelijk voor de goede samenwerking met de Tijdelijke Commissie en met name voor de verklaring die de Spaanse minister van Buitenlandse Zaken voor de commissie heeft afgelegd; betreurt echter dat de Spaanse regering de directeur van de Spaanse inlichtingendiensten uiteindelijk, verscheidene maanden nadat de Tijdelijke Commissie daarom had verzocht, geen toestemming heeft gegeven om voor haar te verschijnen;

111. begrüßt die erklärte Bereitschaft der spanischen Regierung zur guten Zusammenarbeit mit dem nichtständigen Ausschuss, insbesondere die Zeugenaussage des spanischen Außenministers vor diesem Ausschuss; bedauert jedoch, dass die spanische Regierung dem Direktor des spanischen Geheimdienstes einige Monate, nachdem ein entsprechender Antrag gestellt worden war, schließlich doch nicht die Genehmigung erteilt hat, vor dem nichtständigen Ausschuss zu erscheinen;


De Spaanse regering had de regeling eerder dit jaar afgeschaft, nadat de Commissie in juli 2001 de formele onderzoekprocedure ingeleid had tegen deze regeling en 10 andere speciale vennootschapsbelastingregelingen omdat deze de concurrentie en de handel in de Europese Unie zouden kunnen verstoren.

Die Regelung wurde von der spanischen Regierung Anfang dieses Jahres aufgehoben, nachdem die Kommission gegen diese und zehn weitere besondere Steuerregelungen im Juli 2001 das förmliche Prüfverfahren eingeleitet hat, da sie den Wettbewerb und den Handel in der Europäischen Union beeinträchtigen können.


Bij zijn instelling bestreek dit monopolie alle activiteiten op het gebied van aardolie (exploratie, prospectie, raffinage, vervoer, opslag, in de handel brengen, distributie en verkoop van de ruwe aardolie en de geraffineerde produkten, alsook de invoer en uitvoer daarvan). Op grond van de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Europese Gemeenschappen was dit land verplicht met ingang van 1 januari 1986 zijn aardoliemonopolie geleidelijk aan te passen, en wel op zodanige wijze dat uiterlijk op 31 december 1991 iedere discriminatie tussen onderdanen van de Lid-Staten op het gebied van de leveringsafzetvoorwaarden, zou zijn ...[+++]

Dieses uneingeschränkte Monopol umfaßte sämtliche Tätigkeiten im Erdölbereich (Exploration, Prospektion, Raffination, Transport, Lagerung, Inverkehrbringen, Verteilung und Verkauf von Rohöl und raffinierten Erzeugnissen sowie ihre Ein- und Ausfuhr). Aufgrund der Akte über den Beitritt des Spanischen Königreichs zu den Europäischen Gemeinschaften war Spanien verpflichtet, das Erdölmonopol ab dem 1. Januar 1986 schrittweise abzubauen, um bis 31.12.1991 jegliche Diskriminierung zwischen Angehörigen der Mitgliedstaaten bei den Versorgungs- und Absatzbedingungen zu beseitigen. Um ihren ...[+++]


Op 12. 5.1993 (IP (93) 353) besloot de Commissie tot seponering van de inbreukprocedure welke op 29.7.1987 was ingeleid ten overstaan van het Spaanse aardoliemonopolie, nadat de Spaanse regering wet nr. 34 van 22.12.1992 houdende aanpassing daarvan had vastgesteld.

Am 12. 5.1993 hat die Kommission das am 29.7.1987 eröffnete Vertragsverletzungsverfahren (IP (93) 353) in bezug auf das spanischen Erdölmonopol eingestellt, nachdem die spanische Regierung das Gesetz Nr. 34 vom 22.12.1992 zur Änderung dieses Monopols angenommen hatte.


Aangezien het antwoord van de Spaanse regering op het met redenen omklede advies op 27.1.1998 dat aan haar was toegezonden niet bevredigend was, heeft de Commissie besloten bij het Hof van Justitie een beroep in te stellen.

Da die Anwort der spanischen Regierung auf die mit Gründen versehene Stellungnahme vom 27.01.1998 nicht zufriedenstellend ausfiel, hat die Kommission beschlossen, den Gerichtshof anzurufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de spaanse regering hiertegen beroep' ->

Date index: 2021-12-13
w