Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadat het bedrijf zijn emissies heeft verminderd " (Nederlands → Duits) :

Daarom moet de Commissie, in overeenstemming met de mededeling van de Commissie over de toepassing en de toekomstige ontwikkeling van de Gemeenschapswetgeving met betrekking tot emissies van lichte bedrijfsvoertuigen en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie (Euro 5 en Euro 6) en met artikel 14, lid 1, van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad, overwegen om methaanemissies op te nemen in de berekening van CO2-emissies voor de periode na 2020, nadat zij een duidelijke en gedetailleerde effectbe ...[+++]

Aus diesem Grund und in Übereinstimmung mit der Mitteilung der Kommission über die Anwendung und die künftige Entwicklung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Emissionen von Fahrzeugen für den Leichtverkehr und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge (Euro 5 und 6) und mit Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte die Kommission in Erwägung ziehen, für den Zeitraum nach 2020 Methanemissionen in die Berechnung der CO2-Emissionen aufzuneh ...[+++]


Als bijvoorbeeld een bedrijf rekening moet houden met de mogelijkheid dat de overheid, nadat het bedrijf zijn emissies heeft verminderd, de emissierechten kan afnemen, zal het daartoe niet zo gauw overgaan.

Muss beispielsweise ein Unternehmen befürchten, dass die Regierung ihm nach der Realisierung von Emissionsminderungen Emissionsrechte entzieht, so wird es entsprechende Anstrengungen unterlassen.


Met behulp van gerichte energie-efficiëntieprojecten heeft het bedrijf zijn productiegerelateerde emissies sinds 2008 met meer dan 11 % verminderd; dit komt overeen met een totaal van meer dan 14 000 ton CO2.

Seit 2008 hat das Unternehmen seine produktionsbezogenen Emissionen durch gezielte Projekte zur Förderung der Energieeffizienz um mehr als 11 % gesenkt. Das entspricht einem Gesamtvolumen von mehr als 14 000 t.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het Portugese bedrijf Cerâmica Torriense heeft disciplinaire maatregelen genomen tegen Pedro Jorge, een vakbondsleider die medewerker van het bedrijf is, met het oogmerk hem te ontslaan nadat hij in een Portugees televisieprogramma was verschenen waar hij alleen maar de waarheid had verteld.

– (PT) Herr Präsident! Das portugiesische Unternehmen Cerâmica Torriense hat gegen Pedro Jorge, einen Mitarbeiter und Gewerkschaftsfunktionär, ein Disziplinarverfahren mit dem Ziel seiner Entlassung eingeleitet, weil er an einer portugiesischen Hörfunk- und Fernsehsendung teilnahm, in der er lediglich die Wahrheit sagte.


In de loop van 40 jaar heeft de EU-staalindustrie haar CO -emissies met 60% en het energieverbruik met 50% verminderd, maar dit CO niveau vertegenwoordigt nog steeds 6% van de totale CO emissies in de EU.

Im Verlauf von mehr als 40 Jahren hat die Stahlindustrie in der EU ihren CO Ausstoß um 60 % und ihren Energieverbrauch um 50 % gesenkt, allerdings macht ihr CO -Ausstoß noch 6 % der gesamten CO -Emissionen der EU aus.


Een na 1 juli 2003 uit een derde land ingevoerd dier dat de bij Richtlijn 91/496/EEG vastgestelde controles heeft ondergaan en dat op het grondgebied van de Gemeenschap blijft, wordt overeenkomstig deel A van de bijlage op het bedrijf van bestemming geïdentificeerd binnen een door de lidstaat te bepalen termijn van ten hoogste 14 dagen nadat het die controles heeft ondergaan en in elk geval vóórdat het dier het ...[+++]

(3) Nach dem 1. Juli 2003 aus Drittländern eingeführte Tiere, die gemäß der Richtlinie 91/496/EWG kontrolliert wurden und die im Hoheitsgebiet der Gemeinschaft verbleiben, werden innerhalb einer von dem betreffenden Mitgliedstaat festzusetzenden Frist von höchstens 14 Tagen nach der Durchführung dieser Kontrollen, in jedem Fall jedoch vor Verlassen des Betriebs, im Bestimmungsbetrieb gemäß Abschnitt A des Anhangs gekennzeichnet.


Een na 1 juli 2005 uit een derde land ingevoerd dier dat de bij Richtlijn 91/496/EEG vastgestelde controles heeft ondergaan en dat op het grondgebied van de Gemeenschap blijft, wordt overeenkomstig deel A van de bijlage op het bedrijf van bestemming geïdentificeerd binnen een door de lidstaat te bepalen termijn van ten hoogste 14 dagen nadat het die controles heeft ondergaan en in elk geval vóórdat het dier het ...[+++]

(3) Nach dem 1. Juli 2005 aus Drittländern eingeführte Tiere, die gemäß der Richtlinie 91/496/EWG kontrolliert wurden und die im Hoheitsgebiet der Gemeinschaft verbleiben, werden innerhalb einer von dem betreffenden Mitgliedstaat festzusetzenden Frist von höchstens 14 Tagen nach der Durchführung dieser Kontrollen, in jedem Fall jedoch vor Verlassen des Betriebs, im Bestimmungsbetrieb gemäß Abschnitt A des Anhangs gekennzeichnet.


12. herinnert aan de rol die kernenergie heeft gespeeld in de energiesamenstelling van bepaalde lidstaten en wijst er tegelijk op dat geen enkel land op dit ogenblik nieuwe kernreactoren bouwt, terwijl elf van de vijftien lidstaten geen kernenergie hebben of ze op dit ogenblik afbouwen; wijst er voorts op dat de EU en de andere ondertekenaars van het Kyoto-Protocol in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling kernenergie hebben uitgesloten; erkent dat de EU zich heeft verplicht tot ...[+++]

12. erkennt die Rolle an, welche die Kernenergie im Energiemix einiger Mitgliedstaaten spielte, wobei festzustellen ist, dass in keinem Land gegenwärtig neue Kernkraftreaktoren gebaut werden und dass 11 der 15 Mitgliedstaaten keine Kernkraftwerke haben oder diese gegenwärtig außer Betrieb setzen; weist ferner darauf hin, dass die EU und andere Unterzeichnerstaaten im Clean Development Mechanism des Protokolls von Kyoto die Kernkraft ausgeschlossen haben; anerkennt, dass die EU sich verpflichtet hat, ihr in Kyoto festgesetztes Ziel einer 8prozentigen Reduzierung der CO2-Emissionen bis 2010 zu erreichen, und begrüßt die Feststellung des Grünbuchs, dass ohne Bemühungen um Energieeffizienz zwecks Senkung der Energienachfrage die EU ihrer Verp ...[+++]


Met het oog op de voortgaande herstructurering van BUNA, waardoor de produktiecapaciteit van het bedrijf wordt verminderd terwijl de rentabiliteit wordt hersteld en de kansen van het bedrijf om te worden geprivatiseerd worden verbeterd, en rekening houdende met de regionale problemen (regio van doelstelling 1) in de nieuwe deelstaten, heeft de Commissie besloten de steunmaatregel als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te beschouwen.

Angesichts der gegenwärtigen Umstrukturierung der BUNA, mit der die Produktionskapazitäten dieses Unternehmens verringert und gleichzeitig seine Rentabilität und damit seine Privatierungschancen erhöht werden, hat die Kommission unter Berücksichtigung der regionalen Gegebenheiten (Region der Zielstellung 1) diese Beihilfe als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar eingestuft.


In het licht van de herstructurering, waardoor de produktiecapaciteit van het bedrijf wordt verminderd terwijl het rendement wordt verhoogd, heeft de Commissie, rekening houdende met het feit dat de ontvanger van de steun een klein bedrijf is met een minder dan gemiddelde produktie op een markt die door enkele massaproducenten wordt beheerst en gezien de lage steunintensiteit (2%), besloten dat de steun verenig ...[+++]

Im Hinblick auf die Umstrukturierung, die mit einer Herabsetzung der Produktionskapazität des Unternehmens und der Wiederherstellung seiner Rentabilität einhergeht, und angesichts der Tatsache, daß es sich um ein kleines Unternehmen mit einem unterdurchschnittlichen Produktionsvolumen auf einem Markt mit nur einigen Massenproduzenten handelt und daß die Intensität der Beihilfe gering ist (2 %), vertritt die Kommission die Auffassung, daß die Beihilfe die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändert, die dem gemeinsamen Interesse ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat het bedrijf zijn emissies heeft verminderd' ->

Date index: 2023-04-05
w