Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadat het parlement hieraan voortdurend aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

87. neemt kennis van de verbeteringen van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS) in Griekenland nadat het Parlement hieraan voortdurend aandacht heeft besteed;

87. weist darauf hin, dass bei dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) in Griechenland Verbesserungen eingetreten sind, nachdem das Parlament fortlaufend darauf geachtet hat;


90. neemt kennis van de verbeteringen van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS) in Griekenland nadat het Parlement hieraan voortdurend aandacht heeft besteed;

90. weist darauf hin, dass bei dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) in Griechenland Verbesserungen eingetreten sind, nachdem das Parlament fortlaufend darauf geachtet hat;


Waarom besteedt het Europees Parlement hieraan zoveel aandacht?

Warum befasst sich das Europäische Parlament mit dieser Angelegenheit?


2. Nadat de lidstaten overeenkomstig artikel 17, lid 3, de Commissie en het gemengd comité van de ESA's in kennis hebben gesteld van de in lid 1 van dit artikel bedoelde voorschriften, legt de Commissie verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van hoofdstuk IV, met bijzondere aandacht voor grensoverschrijdende gevallen.

(2) Nachdem die Mitgliedstaaten der Kommission und dem Gemeinsamen Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden gemäß Artikel 17 Absatz 3 die in Absatz 1 dieses Artikels genannten Vorschriften mitgeteilt haben, übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung des Kapitels IV, insbesondere im Hinblick auf grenzüberschreitende Fälle.


Uw rapporteur is van oordeel dat het voorgestelde besluit weliswaar hoofdzakelijk van technische aard is, maar dat het belangrijk is dat het Parlement hieraan zijn aandacht schenkt om ervoor te zorgen dat de voorwaarden die voor de oorspronkelijke ontheffing gesteld waren nog steeds bestaan en om te voorkomen dat er een onevenredig voordeel zou worden verleend aan één bepaalde sector op de biermarkt.

Nach Ansicht Ihres Berichterstatters sollte der Vorschlag für einen Beschluss, obwohl er im Wesentlichen formaler Natur ist, dennoch vom Parlament geprüft werden, um sicherzustellen, dass die Anspruchsvoraussetzungen für die ursprüngliche Ermächtigung nach wie vor bestehen, und um zu überprüfen, ob nicht einem Sektor des Biermarktes ein unrechtmäßiger Vorteil beschert wurde.


131. spreekt zijn zorg uit over de voortdurende gevallen van kleine criminaliteit in de gebouwen van het Parlement; verzoekt de secretaris-generaal hieraan speciale aandacht te besteden teneinde de kleine criminaliteit te verminderen;

131. äußert seine Besorgnis über die anhaltenden Fälle von Kleinkriminalität in den Räumlichkeiten des Parlaments; fordert den Generalsekretär auf, dieser Angelegenheit besondere Beachtung zu schenken, um die Kleinkriminalität einzudämmen;


20. acht het wenselijk dat de Commissie het Parlement op basis van het definitieve onderzoeksverslag de verschillende denkbare juridische opties voorlegt; herinnert er voorts aan dat het CFR pas definitief kan worden goedgekeurd nadat het Parlement en de Raad hieraan hun politieke fiat hebben gegeven;

20. hält es für wünschenswert, dass die Kommission dem Parlament anhand des abschließenden Berichts der Wissenschaftler die jeweils möglichen rechtlichen Optionen vorlegt, und weist darauf hin, dass die endgültige Annahme durch das GRR erst nach der politischen Bestätigung durch das Parlament und durch den Rat erfolgen kann;


Drie maanden nadat de Commissie heeft gereageerd op een succesvol burgerinitiatief worden de organisatoren van dat initiatief in de gelegenheid gesteld om het initiatief toe te lichten tijdens een samen met het Europees Parlement georganiseerde openbare hoorzitting (en „eventueel in samenwerking met andere instellingen en organen van de Unie die hieraan wensen deel te nemen” (artikel 11 van ...[+++]

Nach Artikel 11 der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 ist den Organisatoren einer Bürgerinitiative innerhalb der dreimonatigen Frist, während der die Kommission eine erfolgreiche Bürgerinitiative prüft, die Möglichkeit zu geben, die Bürgerinitiative im Rahmen einer öffentlichen Anhörung vorzustellen, die gemeinsam mit dem Europäischen Parlament und „gegebenenfalls [mit] andere[n] Organe[n] und Einrichtungen der Union, die unter Umständen die Teilnahme wünschen“, durchzuführen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat het parlement hieraan voortdurend aandacht' ->

Date index: 2022-09-08
w