Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Nadat de verhindering is geëindigd

Vertaling van "nadat hier " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nadat de verhindering is geëindigd

Wegfall des Hindernisses


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een belangrijke aanwijzing dat een onderneming maatregelen ontwijkt — een aspect dat hier onbetwist is en dat beide wijzen van ontwijking gemeen hebben — is dat de producent-exporteur zijn activiteiten heeft aangevat nadat de oorspronkelijke maatregelen werden ingesteld.

Ein wichtiger Anhaltspunkt für die Beteiligung an Umgehungspraktiken, der beiden Arten gemeinsam sowie unbestritten ist, besteht darin, dass der ausführende Hersteller seine Tätigkeiten nach der Einführung der ursprünglichen Maßnahmen begonnen hat.


M. overwegende dat de onderhandelingen tussen de twee zijden over een alomvattende beslechting van het Israëlisch-Palestijnse conflict voor onbepaalde tijd zijn opgeschort, nadat de Israëlische regering haar toezegging om een laatste groep Palestijnse gevangenen vrij te laten in april 2014 had ingetrokken; overwegende dat de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever zich blijven uitbreiden, en dat de VV/HV hier onlangs in haar verklaring van 5 juni 2014 kritiek op heeft geuit; overwegende dat Israëlische nederzettinge ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zwischen den beiden Seiten über eine umfassende Beilegung des Konflikts zwischen Israel und Palästina auf unbestimmte Zeit unterbrochen sind, nachdem die israelische Regierung im April 2014 ihre Zusagen zurückgezogen hat, eine letzte Gruppe palästinensischer Häftlinge freizulassen; in der Erwägung, dass die Ausweitung der israelischen Siedlungen im Westjordanland fortschreitet, was zuletzt in einer Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik vom 5. Juni 2014 kritisiert wurde; in der Erwägung, dass die israelischen Siedlungen in de ...[+++]


5. De in lid 4 bedoelde informatie wordt uitsluitend door de overdragende lidstaat aan de verantwoordelijke lidstaat verstrekt nadat de verzoeker en/of zijn vertegenwoordiger hier uitdrukkelijk mee heeft ingestemd of indien dit nodig is ter bescherming van de vitale belangen van de betrokkene of van een andere persoon, indien het hem om fysieke of juridische redenen onmogelijk is om zijn toestemming te verlenen.

(5) Der überstellende Mitgliedstaat übermittelt dem zuständigen Mitgliedstaat die Informationen in Absatz 4 nur mit ausdrücklicher Einwilligung des Antragstellers und/oder seines Vertreters oder wenn dies zum Schutz lebenswichtiger Interessen der betroffenen Person oder eines Dritten erforderlich ist, sofern die Person aus physischen oder rechtlichen Gründen außerstande ist, ihre Einwilligung zu geben.


Met „jongerengarantie” wordt hier verwezen naar de situatie waarin jongeren binnen vier maanden nadat zij werkloos zijn geworden of het formele onderwijs hebben verlaten, een deugdelijk aanbod krijgen voor een baan, voortgezette scholing, een plaats in het leerlingstelsel of een stage.

„Jugendgarantie“ meint eine Situation, in der jungen Menschen binnen vier Monaten nach Verlust einer Arbeit oder dem Verlassen der Schule eine hochwertige Arbeitsstelle bzw. weiterführende Ausbildung oder ein hochwertiger Praktikums- bzw. Ausbildungsplatz angeboten wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met „jongerengarantie” wordt hier verwezen naar de situatie waarin jongeren binnen vier maanden nadat zij werkloos zijn geworden of het formele onderwijs hebben verlaten, een deugdelijk aanbod krijgen voor een baan, voortgezette scholing, een plaats in het leerlingstelsel of een stage.

„Jugendgarantie“ meint eine Situation, in der jungen Menschen binnen vier Monaten nach Verlust einer Arbeit oder dem Verlassen der Schule eine hochwertige Arbeitsstelle bzw. weiterführende Ausbildung oder ein hochwertiger Praktikums- bzw. Ausbildungsplatz angeboten wird.


(FR) Nadat hier vijf jaar over is gediscussieerd, kunnen Europese consumenten binnenkort beschikken over identieke informatie over consumentenkredieten, zodat zij buitenlandse aanbiedingen beter kunnen vergelijken als ze een auto, een vaatwasser of een slaapbank willen aanschaffen.

– (FR) Nach mehr als fünfjährigen Debatten werden die europäischen Verbraucher bald über identische Informationen über Verbraucherkredite verfügen, die es ihnen ermöglichen, ausländische Angebote beim Kauf eines Autos, eines Geschirrspülers oder einer Schlafcouch besser zu vergleichen.


12. is een sterk voorstander van het initiatief om EU-projectobligaties uit te geven voor de financiering van Europese projecten en is van mening dat hier voor Europa een dringende taak ligt weggelegd uit een oogpunt van strategische investeringen en het creëren van werkgelegenheid; is van mening dat goed gefinancierde gemeenschappelijke Europese projecten het concurrentievermogen van de EU ten goede kunnen komen doordat optimaal gebruik wordt gemaakt van het potentieel van de interne markt en nieuwe werkgelegenheid wordt gecreëerd; dringt erop aan dat de bewuste projecten worden geselecteerd op basis van hun potentieel om nieuwe werkgelegenheid te ...[+++]

12. spricht sich nachdrücklich für den Vorschlag der Einführung von projektbezogenen EU-Anleihen zur Finanzierung europäischer Projekte aus und hält dies für eine dringliche Aufgabe für Europa mit Blick auf strategische Investitionen und die Schaffung von Arbeitsplätzen; vertritt die Auffassung, dass angemessen finanzierte gemeinsame europäische Projekte zur Wettbewerbsfähigkeit der EU beitragen können, indem sie das volle Potenzial des Binnenmarkts ausschöpfen und Arbeitsplätze schaffen; fordert eine Auswahl der Projekte auf der Grundlage ihres Beschäftigungspotenzials nach einer obligatorischen Folgenabschätzung;


Vorige week nog was ik in Nederland bij de introductie van de eerste door de EU ondersteunde microfinancieringsfaciliteit, en er komen er nog meer aan ter ondersteuning van potentiële ondernemers, die hier wellicht voor kiezen nadat ze de werkloosheid zelf hebben ondervonden: vrouwen die terugkeren op de arbeidsmarkt nadat ze kinderen hebben gekregen, of mensen die al hebben gewerkt maar op zoek zijn naar een nieuwe vorm van ondernemen na hun vijftigste, of zelfs zestigste.

Erst in der vergangenen Woche war ich in den Niederlanden bei der Einführung des ersten Mikrofinanzierungsinstruments mit EU-Unterstützung zugange. Weitere Projekte für die Unterstützung potenzieller Unternehmer, beispielsweise nach einem Stellenverlust, sind in Vorbereitung: Frauen, die nach einer Geburt auf den Arbeitsmarkt zurückkommen, oder Menschen, die bereits gearbeitet haben und nach dem 50. oder gar 60.


Wat de verlichting betreft, wil ik niet verhelen dat wij ons zorgen maakten over een opmerking die de bondskanselier, mevrouw Merkel, hier vorige maand maakte. Nadat zij eerst Voltaire uitvoerig had geciteerd, zei zij, weliswaar niet letterlijk, maar grosso modo kwam het hier op neer: “geen tolerantie voor tegenstanders van tolerantie”. Deze opmerking doet ons denken aan de woorden van de Franse revolutionair Saint-Just voor het revolutionaire tribunaal dat de Terreur instelde: “geen vrijheid voor tegenstanders van vrijheid”.

Was die Aufklärung betrifft, so will ich Ihnen nicht verhehlen, welche Besorgnis wir empfanden, als wir hier im vergangenen Monat hörten, wie die Bundeskanzlerin Merkel, nachdem sie ausführlich Voltaire zitiert hatte, uns sagte, zwar nicht wörtlich, aber sinngemäß: keine Toleranz für die Feinde der Toleranz, was uns an die Worte des französischen Revolutionärs Saint-Just vor dem Revolutionstribunal erinnert, das den Terror einführte: „Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit“.


5. De in lid 4 bedoelde informatie wordt uitsluitend door de overdragende lidstaat aan de verantwoordelijke lidstaat verstrekt nadat de verzoeker en/of zijn vertegenwoordiger hier uitdrukkelijk mee heeft ingestemd of indien dit nodig is ter bescherming van de vitale belangen van de betrokkene of van een andere persoon, indien het hem om fysieke of juridische redenen onmogelijk is om zijn toestemming te verlenen.

(5) Der überstellende Mitgliedstaat übermittelt dem zuständigen Mitgliedstaat die Informationen in Absatz 4 nur mit ausdrücklicher Einwilligung des Antragstellers und/oder seines Vertreters oder wenn dies zum Schutz lebenswichtiger Interessen der betroffenen Person oder eines Dritten erforderlich ist, sofern die Person aus physischen oder rechtlichen Gründen außerstande ist, ihre Einwilligung zu geben.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     nadat de verhindering is geëindigd     nadat hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat hier' ->

Date index: 2023-02-19
w