Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nader gestalte krijgen " (Nederlands → Duits) :

8. roept de Commissie ertoe op de specifieke kenmerken van sociale diensten van algemeen belang nader te omschrijven en een algemeen geaccepteerde definitie te formuleren van diensten van algemeen belang, onder volledige inachtneming van de verantwoordelijkheden van de lidstaten en van de specifieke en karakteristieke manieren waarop deze diensten binnen Europa gestalte krijgen;

8. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen fortzusetzen, die spezifischen Merkmale von SSIG zu ermitteln, und eine akzeptierte gemeinsame Definition von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu finden, während gleichzeitig die Verantwortlichkeiten der Mitgliedstaaten uneingeschränkt geachtet werden und dem unterschiedlichen und individuellen Zuschnitt dieser Dienste in Europa Rechnung getragen wird;


In de eerste plaats moeten de bovenvermelde eerste richtsnoeren in dit verslag nader gestalte krijgen.

Durch diesen Bericht soll es zunächst ermöglicht werden, die ersten oben erläuterten Leitlinien umzusetzen.


C. verder overwegende dat de basisbesluiten van de bestaande agentschappen bovendien zijn gewijzigd bij Verordeningen (EG) nr. 1641 tot en met 1655/2003 zodat het beginsel van het recht van toegang tot de documenten als bedoeld in artikel 155 van het Verdrag en nader omschreven in verordening (EG) nr. 1049/2001 van 30 mei 2001 hierop kan worden toegepast door de Verordeningen (EG) nrs. 1641 t/m 1655/2003 , dat aldus uiteindelijk een regelgevend kader voor de externalisering van onder de Commissie ressorterende taken in de vorm van agentschappen gestalte begint te ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Basisrechtsakte der bestehenden Agenturen durch die Verordnungen (EG) Nr. 1641 bis 1655/2003 außerdem geändert wurden, damit das Prinzip des Zugangsrechts zu den Dokumenten, das in Artikel 155 des EG-Vertrags vorgesehen und in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vom 30. Mai 2001 präzisiert wurde, auf diese angewendet werden kann, und dass damit endlich ein Regelungsrahmen für die Externalisierung von Aufgaben der Kommission in Form von Agenturen gebildet wird, wobei einige wesentliche Forderungen des Parlaments berücksichtigt wurden,


Conform de motiveringen bij de amendementen 1 en 2 dient de Commissie nader aan te geven hoe het financiële beheer van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal gestalte moet krijgen.

Aufgrund der Begründungen zu den Änderungsanträgen 1 und 2 muss die Finanzverwaltung des Forschungsfonds für Kohle und Stahl von der Kommission verdeutlicht werden.


Zij zijn overeengekomen hun inspanningen voort te zetten om nader te bepalen hoe zo'n oplossing gestalte zou kunnen krijgen, teneinde de Europese Raad van Nice in staat te stellen een voor alle vijftien lidstaten aanvaardbare basis voor een compromis vast te stellen".

Sie sind übereingekommen, ihre Bemühungen zur Festlegung der Modalitäten für die Umsetzung einer derartigen Lösung fortzusetzen, um den Europäischen Rat (Nizza) gegebenenfalls in die Lage zu versetzen, eine in den fünfzehn Mitgliedstaaten akzeptable Grundlage für einen Kompromiss zu verabschieden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nader gestalte krijgen' ->

Date index: 2024-06-30
w