Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische piloot-nadering
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Gekoppelde nadering
Nadere regel
Nadere regels bepalen
Nadering
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken
Wijze

Traduction de «nader te bespreken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

Fahrstraße mit Annäherungsverschluss


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


automatische piloot-nadering | gekoppelde nadering

automatisches Anfliegen


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

Geradeausanflug








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het vertrouwen tussen de organisaties te vergroten en zo de gebruikers en de samenleving de vereiste transparantie te bieden, lijkt het nodig om sommige aspecten van de Europese infrastructuur voor kwaliteitsborging nader te bespreken.

Einige Elemente der europäischen Qualitätssicherungsinfrastruktur scheinen der weiteren Erörterung zu bedürfen, damit mehr Vertrauen zwischen den Agenturen und damit ein ausreichendes Maß an Transparenz für Nutzer und Gesellschaft erzielt werden kann.


[8] Binnen dit netwerk is een werkgroep opgericht waarvan de leden beschikken over kennis van en ervaring met de diverse Roma-gemeenschappen in de EU. Deze werkgroep diende de problemen nader te bespreken en met realistische oplossingen te komen.

[8] Innerhalb dieses Netzes wurde eine Arbeitsgruppe eingesetzt, die die unterschiedlichen Situationen und Erfahrungen der Roma in der EU widerspiegelt. Diese Gruppe sollte weitere Gespräche über die Herausforderungen und gangbare Lösungen führen.


De Commissie meent dat de kwestie van het recht op toegang tot gebeurtenissen met nieuwswaarde nog nader bestudeerd moet worden [43] en zal deskundigen uitnodigen om dit vraagstuk (in focusgroepen) verder te bespreken.

Die Kommission ist der Auffassung, dass das Recht auf Zugang zu Ereignissen mit Nachrichtenwert eingehendere Überlegungen erfordert [43], und wird Sachverständige bitten, sich (im Rahmen einer Schwerpunktgruppe) eingehender mit diesem Thema zu befassen.


In dat verband wordt een werkgroep bestaande uit Commissievertegenwoordigers en door de lidstaten benoemde vertegenwoordigers samengesteld die geregeld op uitnodiging van de Commissie bijeenkomt om de resultaten van het toezicht en van de uitwisseling van optimale praktijken nader te bespreken.

In diesem Zusammenhang tritt eine Arbeitsgruppe, die sich aus Vertretern der Kommission und von den Mitgliedstaaten ernannten Vertretern zusammensetzt, regelmäßig auf Einladung der Kommission hin zusammen, um die Ergebnisse der Überwachung weiter zu erörtern und bewährte Verfahren auszutauschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U hebt kennis genomen van het standpunt van de voorzitter van de Commissie en u krijgt de kans om deze kwestie nader te bespreken met mijn collega, Olli Rehn.

Sie haben bereits den Standpunkt des Präsidenten der Kommission gehört, und Sie werden eine Gelegenheit erhalten, diese Frage mit meinem Kollegen Herrn Kommissar Olli Rehn ausführlicher zu diskutieren.


Daarom vind ik het erg belangrijk om de geplande wijzigingen nader te bespreken, vooral met de betreffende organen van de Europese lidstaten.

Daher halte ich es für außerordentlich wichtig, weitere Beratungen bezüglich der vorbereiteten Änderungen durchzuführen, insbesondere mit den zuständigen Gremien der EU-Mitgliedstaaten.


In deze studie wordt ook onderstreept dat er geen universele oplossing bestaat en wordt aanbevolen nader onderzoek te verrichten en dit thema, en in het bijzonder de grensoverschrijdende aspecten ervan, nader te bespreken.

Diese Studie wies unter anderem auch auf die Tatsache hin, dass es wohl keine universelle Lösung für dieses Problem gebe und sprach sich für die weitere Auseinandersetzung mit dem Thema und für mehr Forschung in diesem Bereich aus, insbesondere hinsichtlich der grenzüberschreitenden Problematik.


Om het vertrouwen tussen de organisaties te vergroten en zo de gebruikers en de samenleving de vereiste transparantie te bieden, lijkt het nodig om sommige aspecten van de Europese infrastructuur voor kwaliteitsborging nader te bespreken.

Einige Elemente der europäischen Qualitätssicherungsinfrastruktur scheinen der weiteren Erörterung zu bedürfen, damit mehr Vertrauen zwischen den Agenturen und damit ein ausreichendes Maß an Transparenz für Nutzer und Gesellschaft erzielt werden kann.


Vanzelfsprekend houd ik mij ter beschikking om de kwestie met u nader te bespreken.

Ich stehe Ihnen selbstverständlich für weitere Erörterungen zur Verfügung.


De landen van de eurozone wordt tevens verzocht de oorzaken van de inflatieverschillen te analyseren om vast te stellen wanneer deze verschillen ongewenst zijn. Wat de beleidscoördinatie betreft, dienen zij de economische ontwikkeling nader te analyseren en te bespreken (informatie-uitwisseling, externe vertegenwoordiging...) en de efficiëntie van de bestaande coördinatieprocedures op het gebied van structurele hervormingen te verhogen.

In Bezug auf die Koordinierung der Politik sollten die Länder der Eurozone die Analyse der wirtschaftlichen Entwicklungen und die Auseinandersetzung mit diesen Entwicklungen (Informationsaustausch, Vertretung nach außen usw.) vertiefen und die Effizienz der Koordinierungsverfahren im Bereich Strukturreformen verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nader te bespreken' ->

Date index: 2024-05-20
w