Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadere regelingen reeds » (Néerlandais → Allemand) :

(7) Zoals het Hof van Justitie reeds heeft aangekondigd zal een tweede wetgevingsvoorstel ingediend worden om alle nadere regelingen vast te stellen in verband met de overdracht van het Gerecht voor ambtenarenzaken, met inbegrip van zijn zeven posten van rechters en zijn personeel en middelen.

(7) Wie der Gerichtshof bereits angekündigt hat, wird ein zweiter Legislativvorschlag vorgelegt werden, um alle Regelungen der Übernahme des Gerichts für den öffentlichen Dienst einschließlich seiner sieben Richterstellen, seines Personals und seiner Ressourcen im Einzelnen festzulegen.


5. uit zijn voldoening over het feit dat de Commissie zich naar aanleiding van al deze problemen heeft uitgesproken voor een communautair beleid op dit gebied en in haar mededeling aan het Parlement nader heeft aangegeven welke communautaire en nationale regelingen er op dit gebied reeds van toepassing zijn;

5. ist erfreut darüber, dass sich die Kommission, um auf diese vielfältigen Probleme zu reagieren, für eine Politik auf Gemeinschaftsebene ausgesprochen und in ihrer Mitteilung an das Parlament angegeben hat, welche gemeinschaftlichen und nationalen Bestimmungen in diesem Bereich bereits anwendbar sind;


5. uit zijn voldoening over het feit dat de Europese Commissie zich naar aanleiding van al deze problemen heeft uitgesproken voor een communautair beleid op dit gebied en in haar mededeling aan het Parlement nader heeft aangegeven welke communautaire en nationale regelingen er op dit gebied reeds van toepassing zijn;

5. ist erfreut darüber, dass sich die Kommission, um auf diese vielfältigen Probleme zu reagieren, für eine Politik auf Gemeinschaftsebene ausgesprochen und in ihrer Mitteilung an das Parlament angegeben hat, welche gemeinschaftlichen und nationalen Bestimmungen in diesem Bereich bereits anwendbar sind;


Het politieke oogmerk van de datum 31 december 1993 was dat de door de Raad vast te stellen nadere regelingen reeds bij de vierde rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement in 1994 van toepassing zouden zijn, zodat de burgers van de Unie voor het eerst hun nieuwe rechten zouden kunnen uitoefenen en zich van de Europese Unie bewust zouden kunnen worden.

Der Stichtag 31. Dezember 1993 ist politisch so gewählt, daß die vom Rat festzulegenden Wahlmodalitäten bereits für die Vierte Direktwahl zum Europäischen Parlament 1994 gelten und den Unionsbürgern damit zum erstenmal die Gelegenheit geben sollen, ihre neuen Rechte wahrzunehmen und sich der Europäischen Union bewußt zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadere regelingen reeds' ->

Date index: 2021-09-01
w