Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naderende recessie echt onder ogen " (Nederlands → Duits) :

Ik vind dat we hier een goede prestatie neergezet hebben en hoop dat deze verordening echt zal werken en ons zal helpen de slechte statistieken te boven te komen, zodat we de naderende recessie echt onder ogen kunnen proberen te zien en duidelijker maatregelen kunnen nemen om die recessie te bestrijden.

Ich denke, dass dies eine gute Leistung war, und hoffe, dass es wirklich funktionieren und uns helfen wird, in Zukunft bessere Statistiken zu erstellen und uns der bevorstehenden Rezession zu stellen, damit wir deutlichere Maßnahmen ausarbeiten können, um dieser Rezession entgegenzuwirken.


5. beschouwt de verklaringen van de president van de Republiek Turkije, Recep Tayyip Erdoğan, en de premier van de Republiek Turkije, Ahmet Davutoğlu, waarin zij hun medeleven betuigen en erkennen dat er wreedheden tegen de Ottomaanse Armeniërs zijn begaan, als een stap in de goede richting; moedigt Turkije ertoe aan de honderdjarige herdenking van de Armeense genocide aan te grijpen als een belangrijke gelegenheid om verdere inspanningen te leveren om zijn verleden onder ogen te zien, onder meer door de openstelling van zijn archiev ...[+++]

5. begrüßt die Erklärungen des Präsidenten der Republik Türkei, Recep Tayyip Erdoğan, und des Premierministers der Republik Türkei, Ahmet Davutoğlu, in denen sie ihr Beileid bekunden und als Schritt in die richtige Richtung die Gräueltaten gegen die Armenier des Osmanischen Reichs anerkennen; fordert die Türkei auf, das Gedenken an den 100. Jahrestag des Völkermords an den Armeniern zum Anlass zu nehmen, ihre Bemühungen, einschließlich der Gewährung des Zugangs zu den Archiven, fortzusetzen, ...[+++]


Vanzelfsprekend komen er gevoelige punten aan de orde, en wij zullen allemaal onze heilige koeien onder ogen moeten zien (misschien ook echte koeien!).

Natürlich wird es heikle Fragen geben, und jeder von uns wird seine heiligen Kühe antasten müssen (vielleicht auch echte Kühe!).


Maar alles heeft z’n grenzen, we moeten echt onder ogen zien wat de verantwoordelijkheid van de lidstaat is en wat die van de Commissie is.

Aber, est modus in rebus, wir müssen tatsächlich die Verantwortung des Mitgliedstaates und die der Kommission feststellen.


Wij moeten het feit onder ogen zien dat de economische recessie niet afneemt, dat de economische situatie in bijna alle lidstaten duidelijk negatief is en de werkloosheid groeit.

Wir müssen einsehen, dass diese Rezession nicht einfach verschwinden wird, da die wirtschaftliche Situation in den meisten Mitgliedstaaten eindeutig negativ einzuschätzen ist und die Arbeitslosigkeit weiter ansteigt.


Ik weet niet welke van deze uitkomsten uiteindelijk werkelijkheid zal worden, maar het is tijd dat we de situatie onder ogen zien: Spanje is een groot land en de Europese Unie zal het niet gemakkelijk vinden om werkeloos toe te kijken in een recessie.

Spanien ist ein großes Land, und die Europäische Union könnte nicht untätig zusehen, wenn dieses Land eine Rezession erleidet.




Anderen hebben gezocht naar : naderende recessie echt onder ogen     echte     verleden onder     verleden onder ogen     misschien ook echte     heilige koeien onder     koeien onder ogen     moeten echt     moeten echt onder     echt onder ogen     economische recessie     feit onder     feit onder ogen     recessie     situatie onder     situatie onder ogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naderende recessie echt onder ogen' ->

Date index: 2021-08-30
w