Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadruk gelegd op drie punten waarop » (Néerlandais → Allemand) :

In het volwassenenonderwijs wordt de nadruk gelegd op drie gebieden: beroepsmatige ontwikkeling, de integratie in de lokale gemeenschap en vrijetijdsbesteding.

In der Erwachsenenbildung liegt der Schwerpunkt auf drei Bereichen: berufliche Entwicklung, Integration in die lokale Gemeinschaft und Freizeitaktivitäten.


Als gevolg daarvan wordt in het nieuwe kader meer nadruk gelegd op de wijze waarop interoperabiliteitsprincipes en modellen in de praktijk moeten worden gebracht. Verder wordt duidelijkheid verschaft over de centrale rol van het EIF bij het koppelen van nationale en domeinspecifieke kaders.

Im neuen Europäischen Interoperabilitätsrahmen wird infolgedessen mehr Gewicht darauf gelegt, wie Interoperabilitätsgrundsätze und -modelle in der Praxis angewandt werden sollten. Die Bedeutung des EIF für die Verknüpfung der nationalen und bereichsspezifischen Interoperabilitätsrahmen tritt klar zutage.


In 2002 is meer de nadruk gelegd op nationale programma's voor het aanpakken van specifieke zwakke punten die zijn vastgesteld in de periodieke jaarverslagen.

Im Jahr 2002 war es zunehmend Aufgabe der Länderprogramme, die spezifischen Schwächen zu beheben, die in den Regelmäßigen Berichten festgestellt wurden.


In de verslagen wordt sterker de nadruk gelegd op de stand van zaken om duidelijker te laten zien in welke mate landen voldoen aan de criteria voor lidmaatschap en er wordt duidelijk beschreven op welke punten de landen zich het komende jaar moeten concentreren. De schalen voor verslaglegging en beoordeling zijn geharmoniseerd, waardoor landen rechtstreeks kunnen worden vergeleken.

Bei den Berichten steht daher der aktuelle Stand stärker im Mittelpunkt, damit klarer erkennbar ist, wie weit die Länder bei ihren jeweiligen Vorbereitungen zur Erfüllung der Beitrittskriterien vorangekommen sind. Sie bieten den Ländern mehr Orientierungshilfe für die Schwerpunktsetzung im folgenden Jahr, und bei der Berichterstattung und Bewertung wird eine harmonisierte Bewertungsskala zugrunde gelegt, sodass ein direkter Vergleich zwischen den Ländern möglich ist.


In het ontwerpverslag wordt de nadruk gelegd op drie elementen op het vlak van de bescherming van kinderen in het digitale tijdperk:

Im Berichtsentwurf werden im Bereich des Schutzes von Minderjährigen im digitalen Zeitalter drei Elemente hervorgehoben:


Ik wil nu ingaan op drie punten waarop de Commissie actie moet ondernemen.

Ich möchte jetzt zu drei Punkten kommen, bei denen sich meiner Meinung nach die Kommission vorwärts bewegen sollte.


Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een toevallig feit waar ...[+++]

Geschädigte können vom Fonds Schadenersatz erhalten für den durch Kraftfahrzeuge verursachten Schaden, wenn: 1. das betreffende Versicherungsunternehmen ein Konkursverfahren eröffnet hat, 2. der Schadenersatz von einem Versicherungsunternehmen geschuldet wird, das nach Verzicht auf die Zulassung in Belgien oder deren Entzug oder nach auferlegtem Betriebsverbot in Anwendung von Artikel 71 § 1 Absatz 3 und § 2 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, 3. kein Versicherungsunternehmen zu vorerwähntem Schadenersatz verpflichtet ist, weil der Fahrer des Fahrzeugs, das den Unfall verursachte, aufgrund eines zufälligen Ereignisses befreit ist, 4. im Fall von Diebstahl, Ge ...[+++]


In het verslag wordt terecht de nadruk gelegd op drie punten waarop de Europese Unie echt beter moet kunnen presteren: het nakomen van de beloften, het vergroten van de samenhang tussen de beleidsterreinen en het efficiënter inzetten van middelen.

Die Berichterstatterin legt das Gewicht zu Recht auf drei Bereiche, in denen die Europäische Union wirklich mehr leisten sollte: Einlösung der gegebenen Versprechen, mehr Kohärenz zwischen den Politikbereichen und gezieltere Verwendung der Mittel.


Het Parlement heeft toen in een hoofdelijke stemming met een hier bijna nooit bereikte meerderheid extra nadruk gelegd op belangrijke punten.

Das Parlament verlieh damals in namentlicher Abstimmung mit einer in diesem Haus fast nie erreichten Mehrheit wichtigen Punkten besonderen Nachdruck.


Andere punten waarop in het EU-industriebeleid de nadruk ligt, zijn de toegang tot grondstoffen, de vorming van clusters van ondernemingen, de opheffing van hinderpalen voor de ontwikkeling van nieuwe markten, de analyse van de wijze waarop dienstensectoren het concurrentievermogen van de industrie beïnvloeden, en de toepassing van normen om het innovatieproces te versnellen.

Weitere Schwerpunkte der europäischen Industriepolitik sind der Zugang zu natürlichen Ressourcen und Rohstoffen, die Bildung von Unternehmensclustern, der Abbau der Hindernisse für die Entwicklung neuer Märkte, die Analyse des Einflusses von Dienstleistungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und der Einsatz von Normen zur Innovationsbeschleunigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk gelegd op drie punten waarop' ->

Date index: 2025-01-05
w