Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Emfase
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Nadruk
Nadruk verboden
Sanctie
Wettelijk opgelegde taal

Vertaling van "nadruk is opgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge




ambtshalve opgelegde eed

von Amts wegen zugeschobener Eid








sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU 2020-strategie is gestoeld op belangrijke prioriteiten – te weten onderzoek, innovatie, ontwikkeling en groei – die in eerste instantie niet waren opgenomen in het verslag van mevrouw Balzani, maar waarop sterk de nadruk is opgelegd door mijn fractie, die ook benadrukte dat de in eerste instantie bepaalde werkgelegenheidsdoelstellingen moeten worden bereikt.

Die Strategie Europa 2020 basiert auf wichtigen Prioritäten – nämlich Forschung, Innovation, Entwicklung und Wachstum –, die anfänglich nicht im Bericht von Frau Balzani enthalten waren, auf die jedoch von der EVP-Fraktion nachdrücklich hingewiesen wurde, ebenso wie auf die Verwirklichung der anfänglich festgelegten Beschäftigungsziele.


6. wijst er met nadruk op dat de hogere belastingen die de lidstaten in het kader van de opgelegde budgettaire aanpassingsprogramma's moeten doorvoeren, het mkb en consumenten het leven bijzonder moeilijk maken; dringt aan op maatregelen waardoor het mkb eenvoudiger financiering kan aanvragen in het kader van EU- en nationale programma's; verzoekt de Commissie met klem een effectbeoordeling op te maken van de budgettaire aanpassingsmaatregelen, en daarbij vooral aandacht te besteden aan het mkb;

6. betont, dass die stärkere Besteuerung, die durch Haushaltsanpassungspläne in Mitgliedstaaten unter Beobachtung vorgegeben wird, KMU und Verbrauchern das Leben sehr schwer macht; fordert Maßnahmen, die es KMU erlauben, auf einfachere Weise Anträge auf Programme der EU und nationale Programme und entsprechende Finanzmittel zu stellen; fordert die Kommission auf, eine Folgenabschätzung zur Haushaltsanpassung unter besonderer Konzentration auf die KMU vorzulegen;


13. stelt met nadruk dat massa-uitzettingen in strijd zijn met de richtlijn vrij personenverkeer, en ook indruisen tegen de elementaire waarden en beginselen die aan de EU ten grondslag liggen; herinnert eraan dat ingevolge de richtlijn vrij personenverkeer, beperkingen op het inreis- of verblijfsrecht op grond van de openbare orde of openbare veiligheid uitsluitend op grond van persoonlijk gedrag mogen worden opgelegd, zonder discriminatie op gronden als etnische of nationale herkomst, en dat het ontbreken van voldoende bestaansmidd ...[+++]

13. betont, dass Massenausweisungen nicht nur die die Europäische Union untermauernden Grundwerte und Prinzipien verletzen, sondern auch einen Verstoß gegen die Freizügigkeitsrichtlinie darstellen; weist erneut darauf hin, dass gemäß der Freizügigkeitsrichtlinie Einschränkungen der Freizügigkeit und des Rechts auf freien Aufenthalt aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit ausschließlich auf der Grundlage des persönlichen Verhaltens erfolgen dürfen, wobei es zu keiner Diskriminierung aus Gründen einer Behinderung oder der ethnischen oder nationalen Zugehörigkeit kommen darf, und dass das Fehlen von Finanzmitteln oder eine die ...[+++]


31. wijst er met nadruk op dat eventuele wetgeving zich dient te concentreren op manieren waarbinnen de lidstaten op een soepele en efficiënte manier kunnen samenwerken, zonder dat er een geharmoniseerd, strak keurslijf wordt opgelegd, ongeacht of het gaat om strafrecht, familierecht dan wel immigratiebeleid;

31. fordert Rechtsbestimmungen, die den Schwerpunkt auf die reibungslose und effiziente Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten setzen, ohne harmonisierte Einheitskonzepte zu verfolgen, ob im Strafrecht, dem Familienrecht oder der Einwanderungspolitik;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. verzoekt de Commissie, gezien de beperkingen die door het klimaat- en energiepakket worden opgelegd ten aanzien van de bouw van kolengestookte centrales, met nadruk wettelijke voorschriften te formuleren om de bouw van dergelijke centrales te faciliteren, voor zover hun nominale rendement meer dan 50% bedraagt;

52. fordert die Kommission angesichts der Auflagen für den Bau von Kohlekraftwerken im Rahmen des Klima- und Energiepakets auf, Rechtsvorschriften auszuarbeiten, die die Errichtung derartiger Kraftwerke ermöglichen, wenn deren Nennwirkungsgrad über 50 % liegt;


In de tekst waarover in de bemiddelingsprocedure overeenstemming is bereikt, wordt de nadruk met name gelegd op de maatregelen die moeten worden getroffen bij overtreding van de met de richtlijn opgelegde verplichtingen, op het bevorderen van de sociale dialoog en op de wijze waarop de werknemers worden geïnformeerd.

In dem im Vermittlungsverfahren vereinbarten Text liegt das Schwergewicht vor allem auf den Maßnahmen, die im Falle eines Verstoßes gegen die sich aus der Richtlinie ergebenden Pflichten zu ergreifen sind, auf der Förderung des sozialen Dialogs und der Art und Weise der Unterrichtung der Arbeitnehmer.


De algemene mededeling legt er overigens de nadruk op dat veeltalige etikettering in de betreffende kringen zou moeten worden gestimuleerd maar dat deze aanpak niet kan worden opgelegd gezien de hieraan verbonden kosten en technische moeilijkheden.

In der allgemeinen Mitteilung wird im übrigen besonderer Wert auf mehrsprachige Etikettierung als eine Lösung gelegt, zu der die betroffenen Kreise verstärkt ermutigt werden sollten, die angesichts der damit verbundenen Kosten und technischen Probleme jedoch nicht vorgeschrieben werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk is opgelegd' ->

Date index: 2024-08-11
w