Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emfase
Nadruk
Nadruk verboden

Traduction de «nadruk op hebt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anders zouden we in de huidige financiële crisis precies het tegenovergestelde bereiken van dat waar u in uw aankondiging de nadruk op hebt gelegd, maar dat wij in feite in de praktijk mogelijk hebben gemaakt.

Sonst würde man in der momentanen Finanzkrise genau das Gegenteil erreichen von dem, wo Sie in der Ankündigung stark waren, was wir aber in der Umsetzung überhaupt erst möglich gemacht haben.


Tevens zou ik mevrouw de rapporteur er in verband met de begroting voor 2011 op willen wijzen dat wij met de toespraak die ik hier heb gehouden, ook de aandacht hebben willen vestigen op de werkzaamheden van het Parlement, en u hebt een rubriek 1A geciteerd van de begroting waarop het Parlement de nadruk heeft willen leggen.

Ich möchte auch der Berichterstatterin für den Haushaltsplan für 2011 sagen, dass ich mit der Rede, die ich hier gehalten habe, wir auch die Aufmerksamkeit auf die vom Parlament vorgenommene Arbeit lenken wollten; Sie haben sich auf die Rubrik 1A im Haushaltsplan bezogen, die das Parlament verbessern wollte.


- (SK) Mijnheer Barroso, in uw verslag over de staat van de Unie hebt u vooral de nadruk gelegd op het toekomstige economische beleid van Europa, misschien omdat Europa het tempo van de snel ontwikkelende economieën in Azië en Amerika nog steeds niet kan bijhouden.

– (SK) Herr Barroso, in Ihrem Bericht über die Lage der Union haben Sie besonders die künftige wirtschaftliche Verwaltung Europas berücksichtigt, vielleicht, weil Europa immer noch nicht dazu in der Lage ist, mit den dynamischen Wirtschaftsräumen Asien und Amerika Schritt zu halten.


Hier is een duidelijk voorbeeld dat het marktbelang – ook met betrekking tot omroepen – in dit soort discussies altijd zal domineren als je geen breder en duidelijk kader hebt dat meer nadruk legt op en voorrang geeft aan de aspecten van het openbaar belang.

Hier sehen wir ein klares Beispiel – auch in diesem Fall des Rundfunks – dafür, dass es immer die Marktinteressen sind, die diese Art von Diskussion dominieren, wenn kein breiter angelegtes, eindeutiges Rahmenwerk existiert, das die Aspekte des öffentlichen Interesses stärker betont und ihnen mehr Gewicht verleiht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SL) Mijnheer de minister-president, ik ben tevreden met de nadruk die u vandaag op de mensenrechten hebt gelegd.

– (SL) Herr Ministerpräsident! Ich begrüße die Aussagen, die Sie heute zu den Menschenrechten gemacht haben.




D'autres ont cherché : emfase     nadruk     nadruk verboden     nadruk op hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk op hebt' ->

Date index: 2023-05-01
w