Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadruk op vier belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

De "evenwichtige aanpak" legt de nadruk op vier belangrijke elementen: de vermindering van het geluid aan de bron; ruimtelijke ordening en beheer; operationele procedures voor geluidsbeperking; en exploitatiebeperkingen voor bepaalde vliegtuigen.

Der „ausgewogene Ansatz“ beinhaltet vier Hauptelemente: Verringerung der Lärmemissionen an der Quelle; Planung und Verwaltung der Flächennutzung; betriebliche Verfahren zur Lärmminderung und lärmbedingte Betriebsbeschränkungen für Luftfahrzeuge.


5. BENADRUKT derhalve dat het nodig is om op alle passende niveaus coherente geïntegreerde strategieën te blijven ontwikkelen voor menselijk potentieel in de EOR, met de nadruk op vier belangrijke aspecten:

BETONT daher, dass auf den jeweiligen Ebenen weiterhin kohärente integrierte Strategien für Humanressourcen im EFR entwickelt werden müssen, die sich auf vier Hauptlinien konzentrieren:


11. wijst met nadruk op de belangrijke rol die in dit verband wordt gespeeld door zowel maatregelen om energie-efficiëntie te bevorderen (het potentieel is in de EU groot) als hernieuwbare energiebronnen, en steunt de mededeling van de Europese Commissie over dit onderwerp (COM(2004)0366); wijst met name met nadruk op het potentieel van biomassa als CO2-neutrale vorm van energievoorziening, en dringt er bij de Commissie op aan zich te buigen over wetgevingsmaatregelen ter ondersteuning van de productie van energie uit biomassa; spoo ...[+++]

11. unterstreicht die bedeutende Rolle von Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz (mit einem großen Potenzial in der EU) und zur Förderung erneuerbarer Energieträger in diesem Zusammenhang und unterstützt die Mitteilung der Kommission zu diesem Thema (KOM(2004)0366); betont insbesondere das Potenzial von Biomasse als CO2-neutraler Energieform und fordert die Kommission auf, legislative Maßnahmen zur Unterstützung der Erzeugung von Energie aus Biomasse zu prüfen; ermutigt alle Mitgliedstaaten, ihre Verantwortung dafür zu übernehmen, dass sie die ihnen im Rahmen der Lastenteilung gesetzten Zielvorgaben erfüllen;


11. wijst met nadruk op de belangrijke rol die in dit verband wordt gespeeld door zowel maatregelen om energie-efficiëntie te bevorderen (het potentieel is in de EU groot) als hernieuwbare energiebronnen, en steunt de mededeling van de Europese Commissie over dit onderwerp; wijst met name met nadruk op het potentieel van biomassa als CO2-neutrale vorm van energievoorziening, en dringt er bij de Commissie op aan zich te buigen over wetgevingsmaatregelen ter ondersteuning van de productie van energie uit biomassa; spoort alle lidstate ...[+++]

11. unterstreicht die bedeutende Rolle von Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz (mit einem großen Potenzial in der EU) und zur Förderung erneuerbarer Energieträger in diesem Zusammenhang und unterstützt die Mitteilung der Europäischen Kommission zu diesem Thema; betont insbesondere das Potenzial von Biomasse als CO2-neutraler Energieform und fordert die Kommission auf, legislative Maßnahmen zur Unterstützung der Erzeugung von Energie aus Biomasse zu prüfen; ermutigt alle Mitgliedstaaten, ihre Verantwortung dafür zu übernehmen, dass sie die ihnen im Rahmen der Lastenteilung gesetzten Zielvorgaben erfüllen;


16. herinnert eraan dat het faire maatschappelijke normen in de economie ondersteunt en dat het mee wil doen aan inspanningen om uitbuiting van werknemers in de gehele wereld te bestrijden; legt de nadruk op de belangrijke rol die de WTO en de IAO op dit terrein moeten spelen en legt de nadruk op de efficiënte tenuitvoerlegging van een gemeenschappelijk werkprogramma van WTO en IAO;

16. erinnert an seine Unterstützung der Festlegung fairer Sozialstandards für die Wirtschaftstätigkeit und seine Verpflichtung, sich an den Bemühungen um die Bekämpfung der Ausbeutung von Arbeitnehmern in der ganzen Welt zu beteiligen; betont die wichtige Rolle, die der WTO und der ILO in diesem Zusammenhang zukommen, und fordert nachdrücklich, dass beide Organisationen ein gemeinsames Arbeitsprogramm durchführen;


3. herinnert eraan dat het faire maatschappelijke normen in de economie ondersteunt en dat het mee wil doen aan inspanningen om uitbuiting van werknemers in de gehele wereld te bestrijden; legt de nadruk op de belangrijke rol die de WTO en de IAO op dit terrein moeten spelen en legt de nadruk op de efficiënte tenuitvoerlegging van een gemeenschappelijk werkprogramma van WTO en IAO;

erinnert an seine Unterstützung der Festlegung fairer Sozialstandards für die Wirtschaftstätigkeit und seine Verpflichtung, sich an den Bemühungen um die Bekämpfung der Ausbeutung von Arbeitnehmern in der ganzen Welt zu beteiligen; betont die wichtige Rolle, die der WTO und der ILO in diesem Zusammenhang zukommen, und fordert nachdrücklich, dass beide Organisationen ein gemeinsames Arbeitsprogramm durchführen;


13. LEGT DE NADRUK op de voordelen van een doelmatige coördinatie tussen de verschillende beleidssectoren die van invloed zijn op de bosbouw, en coördinatie op gemeenschapsniveau, LEGT DE NADRUK op de belangrijke rol die het Permanent Comité voor de Bosbouw , het Raadgevend Comité voor de Bosbouw en het Raadgevend Comité voor de houtsector in dit verband te spelen hebben als ad hoc-overlegorganen die deskundig advies kunnen verstrekken over alle met de bosbouw verband houdende activiteiten in het kader van het bestaande gemeenschapsbe ...[+++]

13. WEIST auf die Vorteile einer effizienten Koordinierung der einzelnen Politikbereiche, die einen Einfluß auf die Forstwirtschaft haben, hin, sowie auf die Vorteile einer Koordinierung auf Gemeinschaftsebene; WEIST auf die wichtige Rolle hin, die der Ständige Forstausschuß , der Beratende Ausschuß für Forst- und Korkwirtschaft sowie der Beratende Ausschuß für die Holzwirtschaft in diesem Zusammenhang spielen, wobei diese Ausschüsse als Ad-hoc-Beratungsgremien eingesetzt werden sollten, die Fachwissen über alle mit Forstwirtschaft in Zusammenhang stehende Tätigkeiten im Rahmen bestehender Gemeinschaftspolitiken wie der GAP und der Poli ...[+++]


Het KP7 (EG) wordt georganiseerd volgens vier specifieke programma's, die overeenstemmen met vier belangrijke doelstellingen van het Europese onderzoeksbeleid:

Das Siebte Rahmenprogramm (EG) gliedert sich in vier spezifische Programme, die vier Hauptzielen der europäischen Forschungspolitik entsprechen:


In de nieuwe richtsnoeren ligt de nadruk op vier grote uitdagingen:

Im Rahmen der neuen Grundzüge werden vier zentrale Herausforderungen hervorgehoben:


Dit werk legt de nadruk op vier bouwstenen:

Den Schwerpunkt dieser Arbeiten bilden vier Bausteine:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk op vier belangrijke' ->

Date index: 2022-08-07
w