Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.n.g.
Elders niet genoemd
Met naam genoemd
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Nadruk verboden
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd

Traduction de «nadruk worden genoemd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

anderweitig nicht angeführt | anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | nicht näher bestimmt | ohne nähere Angabe | A.N.A. [Abbr.] | A.N.G. [Abbr.] | ANG [Abbr.] | N.A.G. [Abbr.] | n.n.b. [Abbr.] | ONA [Abbr.]


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

nicht anderweitig genannt | N.A.G. [Abbr.]


feit, door de wet misdaad genoemd

Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Overeenkomstig de mededeling van de Commissie "Een begroting voor Europa 2020", waarin wordt aanbevolen de financieringsinstrumenten van de Unie te rationaliseren en te vereenvoudigen en scherper de nadruk te leggen op de meerwaarde van de Unie en op de effecten en resultaten, wordt bij deze verordening een programma van de Europese Unie voor sociale vooruitgang, innovatie en werkgelegenheid (hierna "het programma" genoemd) opgericht om de voortzetting en ontwikkeling te garanderen van activiteiten die ...[+++]

(1) In der Mitteilung der Kommission „Ein Haushalt für Europa 2020“ wird empfohlen, die Finanzinstrumente der Union zu rationalisieren und zu vereinfachen und verstärkt sowohl auf den EU-Mehrwert als auch auf Wirkungen und Ergebnisse zu fokussieren. Dieser Vorgabe entsprechend wird mit der vorliegenden Verordnung ein Programm der Europäischen Union für sozialen Fortschritt, soziale Innovation und Beschäftigung („das Programm“) eingerichtet, mit dem die auf der Grundlage folgender Rechtsakte durchgeführten Aktivitäten fortgeführt und weiterentwickelt werden sollten: Beschluss Nr. 1672/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom ...[+++]


(1) Overeenkomstig de mededeling van de Commissie "Een begroting voor Europa 2020", waarin wordt aanbevolen de financieringsinstrumenten van de Unie te rationaliseren en te vereenvoudigen en scherper de nadruk te leggen op de meer waarde van de Unie en op de effecten en resultaten, wordt bij deze verordening een programma van de Europese Unie voor sociale verandering en innovatie (hierna "het programma" genoemd) opgericht om de voortzetting en ontwikkeling te garanderen van activiteiten die worden ...[+++]

(1) In der Mitteilung der Kommission „Ein Haushalt für Europa 2020“ wird empfohlen, die Finanzinstrumente der Union zu rationalisieren und zu vereinfachen und verstärkt sowohl auf den EU-Mehrwert als auch auf Wirkungen und Ergebnisse zu fokussieren. Dieser Vorgabe entsprechend wird mit der vorliegenden Verordnung ein Programm der Europäischen Union für sozialen Wandel und soziale Innovation („das Programm“) eingerichtet, mit dem die auf der Grundlage folgender Rechtsakte durchgeführten Aktivitäten fortgeführt und weiterentwickelt werden sollten: Beschluss Nr. 1672/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 2006 üb ...[+++]


Klimaatverandering en de gevolgen daarvan moeten met nadruk worden genoemd omdat de GMES-activiteiten voornamelijk hierop gericht zijn, vandaar een andere formulering en volgorde in de opsomming.

Der Klimawandel und seine Auswirkungen müssen als erster Schwerpunkt der GMES-Aktivitäten hervorgehoben werden; daher eine Änderung der Formulierung und eine Umstellung der Reihenfolge.


Het Koninkrijk België wil evenwel de nadruk leggen op het belang dat het hecht aan het feit dat artikel 4 van het Verdrag bepaalt dat de in de alinea's a, b en c bedoelde maatregelen zullen worden genomen met inachtneming van de beginselen vervat in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en van de rechten die uitdrukkelijk worden genoemd in artikel 5 van dat Verdrag.

Das Königreich Belgien möchte jedoch das Interesse hervorheben, das es dem Umstand beimisst, dass in Artikel 4 des Ubereinkommens festgelegt ist, dass die in den Buchstaben a), b) und c) vorgesehenen Massnahmen unter Berücksichtigung der in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte niedergelegten Grundsätze und der ausdrücklich in Artikel 5 des Ubereinkommens genannten Rechte ergriffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Koninkrijk België wil evenwel de nadruk leggen op het belang dat het hecht aan het feit dat artikel 4 van het Verdrag bepaalt dat de in de alinea's a, b en c bedoelde maatregelen zullen worden genomen met inachtneming van de beginselen vervat in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en van de rechten die uitdrukkelijk worden genoemd in artikel 5 van dat Verdrag.

Das Königreich Belgien möchte jedoch das Interesse hervorheben, das es dem Umstand beimisst, dass in Artikel 4 des Ubereinkommens festgelegt ist, dass die in den Buchstaben a), b) und c) vorgesehenen Massnahmen unter Berücksichtigung der in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte niedergelegten Grundsätze und der ausdrücklich in Artikel 5 des Ubereinkommens genannten Rechte ergriffen werden.


Ik heb verder met tevredenheid kunnen vaststellen dat we bij het uitwerken van de betrekkingen met deze twee landen de nadruk hebben gelegd op een aantal prioriteiten zoals die in het verslag van het Europees Parlement zijn genoemd, zoals coördinatie op multilateraal vlak – en dat betekent ook de VN –, democratie, mensenrechten en de mondiale vraagstukken die ik zojuist heb genoemd.

Ich freue mich sehr festzustellen, dass wir durch die engeren Beziehungen zu diesen zwei Ländern den Schwerpunkt richtigerweise auf verschiedene Prioritäten gelegt haben, die in dem Bericht des Europäischen Parlamentes festgelegt wurden, beispielsweise die Koordinierung auf multilateraler Ebene (einschließlich der Vereinigten Nationen), Demokratie, Menschenrechte und die anderen globalen Themen, die ich eben erwähnt habe.


Ik ben ook blij met enkele belangrijke maatregelen die in het werkprogramma van uw voorzitterschap worden genoemd: de nadruk op economische hervormingen, het belang van minder regels en uw nadruk op de strijd tegen klimaatverandering, die ons allen van nu af aan veel meer zou moeten bezighouden.

Ich begrüße auch einige der im Arbeitsprogramm für Ihre Präsidentschaft skizzierten Schlüsselmaßnahmen – der stärkere Akzent auf wirtschaftlichen Reformen, weniger Rechtsetzung und die Betonung des Kampfes gegen den Klimawandel, der uns alle von jetzt an weit stärker beunruhigen sollte.


De eerste twee jaar van de communautaire strategie om de aanwezigheid van dioxinen, furanen en PCB's in het milieu, diervoeders en voeding te beperken, die een periode van tien jaar beslaat, zijn besteed aan een aantal uitvoeringsactiviteiten, waarbij prioriteit is gegeven aan de activiteiten die in de conclusies van de Raad met nadruk worden genoemd.

Während der ersten beiden Jahre der Zehnjahresstrategie der Gemeinschaft zur Verringerung des Vorhandenseins von Dioxinen, Furanen und PCB in der Umwelt sowie in Nahrungs- und Futtermitteln wurden verschiedene Maßnahmen durchgeführt, wobei Priorität den in den Schlussfolgerungen des Rates angesprochenen Fragen galt.


Bij de uitvoering van de strategie is prioriteit gegeven aan aspecten die in de conclusies van de Raad met nadruk worden genoemd, onder andere de betrokkenheid van de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten (zie 2.2).

Priorität genießen die Aspekte, auf die in den Schlussfolgerungen des Rates besonders hingewiesen wurde, d.h. unter anderem die Einbeziehung der Beitritts- und Kandidatenländer (2.2).


Genoemd wordt in dit verband met name het volgende: nog méér nadruk op informatie-uitwisseling en het doorgeven van de resultaten van de projecten, en nauwere contacten tussen instellingen voor het hoger onderwijs en het bedrijfsleven waarbij de nadruk expliciet op inzetbaarheid ligt. De onderzoeker stelt ook voor om de gezamenlijke Europese projecten van Tempus te integreren in de studieprogramma's van de lerarenopleidingen en om innovatieve projectresultaten ook door te geven aan opleidingscentra en scholen voor basisonderwijs en mi ...[+++]

Der Bewerter schlägt ebenso die Integration der gemeinsamen europäischen Projekte von TEMPUS mit den Programmen für die Lehrerausbildung und die Weiterleitung innovativer Ergebnisse an Ausbildungszentren und Primar- und Sekundar schulen vor.




D'autres ont cherché : g     elders niet genoemd     met naam genoemd     i     nadruk verboden     niet afzonderlijk genoemd     niet elders genoemd     nadruk worden genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk worden genoemd' ->

Date index: 2022-08-28
w