Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breuken door inspanning
Defensie-inspanning
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Inspanning
Steady state
Trauma na een inspanning
Visserij-inspanning
Visserijinspanning

Vertaling van "nadrukkelijke inspanning " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
trauma na een inspanning | trauma te wijten aan een inspanning,inspanningstrauma

Zerrung


er wordt nadrukkelijk op gewezen dat voorkomen moet worden dat chemicaliën in het milieu belanden

Substanz darf nicht in die Umwelt gelangen


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

steady state | Fleißgleichgewicht










visserijinspanning | visserij-inspanning

Fischereiaufwand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. In het “Haags programma”[2], dat in november 2004 door de Europese Raad is aangenomen, wordt erop aangedrongen het wederzijdse vertrouwen te versterken. Dit “vergt een nadrukkelijke inspanning om het wederzijdse begrip tussen justitiële autoriteiten en verschillende rechtsstelsels te verbeteren”.

3. Das vom Europäischen Rat im November 2004 angenommene « Haager Programm »[2] fordert dazu auf, das gegenseitige Vertrauen zu festigen und „entschiedene Anstrengungen [zu unternehmen], um das gegenseitige Verständnis zwischen den Justizbehörden und den verschiedenen Rechtsordnungen zu verbessern“.


Naast een verwijzing naar de dringende behoefte aan hervestiging van een aantal van deze vluchtelingen, merkte de Raad nadrukkelijk op dat "het feit dat een verhoogde inspanning inzake hervestiging in de landen van de Europese Unie een positief signaal zou uitzenden van solidariteit met alle Irakezen en van samenwerking met Syrië en Jordanië voor de instandhouding van hun ruimte van bescherming"[18].

Nachdem der Rat darauf hingewiesen hatte, dass die Neuansiedlung einer bestimmten Zahl dieser Flüchtlinge dringend erforderlich ist, erklärte er ausdrücklich, „dass verstärkte Anstrengungen zur Neuansiedlung in den Ländern der Europäischen Union ein positives Signal der Solidarität an alle Iraker senden und Syrien und Jordanien ein Zeichen der Kooperationsbereitschaft für die Aufrechterhaltung ihres Schutzraums geben würden“[18].


(8) In overeenstemming met het Haags Programma vergt de versterking van de onderlinge samenwerking een nadrukkelijke inspanning om het wederzijdse begrip tussen justitiële autoriteiten en verschillende rechtsstelsels te verbeteren; in dit verband verdienen Europese netwerken van nationale overheden bijzondere aandacht en steun.

(8) Gemäß dem Haager Programm verlangt die Verstärkung der Zusammenarbeit entschiedene Anstrengungen, um das gegenseitige Verständnis zwischen den Justizbehörden und den verschiedenen Rechtsordnungen zu verbessern; europäischen Netzen nationaler Behörden sollte besondere Aufmerksamkeit und Unterstützung in dieser Hinsicht gelten.


(6 bis) In overeenstemming met het Haags Programma vergt de versterking van de onderlinge samenwerking een nadrukkelijke inspanning om het wederzijdse begrip tussen justitiële autoriteiten en verschillende rechtsstelsels te verbeteren; in dit verband verdienen Europese netwerken van nationale overheden bijzondere aandacht en steun.

(6a) Gemäß dem Haager Programm müssen entschiedene Anstrengungen unter­nommen werden, um das gegenseitige Verständnis zwischen den Justizbehörden und den verschiedenen Rechtsordnungen zu verbessern; in dieser Hinsicht sollte euro­päischen Netzen der nationalen Behörden besondere Aufmerksamkeit und Unter­stützung gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Haags programma van 2004 (1) wordt beklemtoond dat het wederzijds vertrouwen moet worden versterkt door middel van een nadrukkelijke inspanning om het wederzijdse begrip tussen justitiële autoriteiten en verschillende rechtsstelsels te verbeteren, uitwisselingsprogramma's voor deze autoriteiten te bevorderen en stelselmatig een EU-component te integreren in de opleidingen.

Im Haager Programm von 2004 (1) wurde hervorgehoben, dass das gegenseitige Vertrauen gestärkt werden muss, indem entschiedene Anstrengungen unternommen werden, um das gegenseitige Verständnis zwischen den Justizbehörden und den verschiedenen Rechtsordnungen zu verbessern, Austauschprogramme für die Justizbehörden zu fördern und eine EU-Komponente systematisch in die Ausbildung für diese Behörden einzubeziehen.


Naast een verwijzing naar de dringende behoefte aan hervestiging van een aantal van deze vluchtelingen, merkte de Raad nadrukkelijk op dat "het feit dat een verhoogde inspanning inzake hervestiging in de landen van de Europese Unie een positief signaal zou uitzenden van solidariteit met alle Irakezen en van samenwerking met Syrië en Jordanië voor de instandhouding van hun ruimte van bescherming"[18].

Nachdem der Rat darauf hingewiesen hatte, dass die Neuansiedlung einer bestimmten Zahl dieser Flüchtlinge dringend erforderlich ist, erklärte er ausdrücklich, „dass verstärkte Anstrengungen zur Neuansiedlung in den Ländern der Europäischen Union ein positives Signal der Solidarität an alle Iraker senden und Syrien und Jordanien ein Zeichen der Kooperationsbereitschaft für die Aufrechterhaltung ihres Schutzraums geben würden“[18].


53. vestigt nadrukkelijk de aandacht op de noodzaak van een gezamenlijke inspanning om de illegale immigratie terug te dringen, met name door versterking van de grenscontroles, verbetering van de informaticasystemen en het gebruiken van biometrische gegevens, middels systemen zoals VIS en SIS II;

53. betont die Notwendigkeit gemeinsamer Anstrengungen mit dem Ziel, die illegale Einwanderung zu verringern, insbesondere durch eine Verstärkung der Kontrollkapazitäten an den Grenzen, durch eine Verbesserung der EDV-Systeme und eine verstärkte Nutzung biometrischer Daten (z.B. VIS und SIS II);


53. vestigt nadrukkelijk de aandacht op de noodzaak van een gezamenlijke inspanning om de illegale immigratie terug te dringen, met name door versterking van de grenscontroles, verbetering van de informaticasystemen en het breder gebruiken van biometrische gegevens, bijvoorbeeld VIS en SIS II;

53. betont die Notwendigkeit gemeinsamer Anstrengungen mit dem Ziel, die illegale Einwanderung zu verringern, insbesondere durch eine Verstärkung der Kontrollkapazitäten an den Grenzen, durch eine Verbesserung der EDV-Systeme und gegebenenfalls eine verstärkte Nutzung biometrischer Daten (z.B. VIS und SIS II);


48. vestigt nadrukkelijk de aandacht op de noodzaak van een gezamenlijke inspanning om de illegale immigratie terug te dringen, met name door versterking van de grenscontroles, verbetering van de informaticasystemen en het breder gebruiken van biometrische gegevens, bijvoorbeeld VIS en SIS II;

48. betont die Notwendigkeit gemeinsamer Anstrengungen mit dem Ziel, die illegale Einwanderung zu verringern, insbesondere durch eine Verstärkung der Kontrollkapazitäten an den Grenzen, durch eine Verbesserung der EDV-Systeme und eine verstärkte Nutzung biometrischer Daten (z.B. VIS und SIS II);


De Europese Unie spreekt haar waardering uit voor de inspanning die het Palestijnse Gezag en President Arafat reeds hebben geleverd om het terrorisme te bestrijden, maar wijst hen nadrukkelijk op de noodzaak daadkrachtiger op te treden en hun maatregelen in dit verband aan te scherpen overeenkomstig de akkoorden van Oslo.

Die Europäische Union würdigt die von der Palästinensischen Autonomiebehörde und Präsident Arafat bereits unternommenen Anstrengungen zur Bekämpfung des Terrorismus, weist ihnen gegenüber jedoch eindringlich auf die Notwendigkeit hin, diese Anstrengungen noch wirksamer zu gestalten und ihre Maßnahmen in dieser Hinsicht im Einklang mit den Vereinbarungen von Oslo zu intensivieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadrukkelijke inspanning' ->

Date index: 2024-11-28
w