Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De

Traduction de «nagestreefde doel bestond » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien die tegemoetkomingen uitsluitend worden gefinancierd met overheidsgeld, bestond het door de wetgever nagestreefde doel erin ze toe te kennen aan de minstbedeelden (Parl. St., Kamer, 1985-1986, nr. 448/1, pp. 2 en 6).

Da diese Beihilfen ausschliesslich durch öffentliche Mittel finanziert werden, bestand das Ziel des Gesetzgebers darin, sie vorrangig den am meisten Benachteiligten zu gewähren (Parl. Dok., Kammer, 1985-1986, Nr. 448/1, SS. 2 und 6).


Het Hof is ondervraagd geweest over het verschil in behandeling dat, vóór de aanneming van de bestreden wet, bestond tussen de rechtzoekenden op wie de wet van 2 augustus 2002 van toepassing was en de andere rechtzoekenden, die geen terugbetaling van de kosten en erelonen van hun advocaat konden verkrijgen, en heeft in zijn arrest nr. 16/2007 van 17 januari 2007 geoordeeld dat het in het geding zijnde verschil in behandeling discriminerend was en dat de discriminatie niet was gelegen in de wet van 2 augustus 2002, waarvan het toepassingsgebied in overeenstemming is met het nagestreefde ...[+++]

Der Hof wurde zum Behandlungsunterschied befragt, der vor der Annahme des angefochtenen Gesetzes zwischen den Rechtsuchenden, auf die das Gesetz vom 2. August 2002 Anwendung fand, und den anderen Rechtsuchenden, die keine Erstattung der Kosten und Honorare ihres Rechtsanwalts erhalten konnten, bestand und hat in seinem Urteil Nr. 16/2007 vom 17. Januar 2007 erkannt, dass der fragliche Behandlungsunterschied diskriminierend war und dass die Diskriminierung nicht auf das Gesetz vom 2. August 2002 zurückzuführen war, dessen Anwendungsbereich dem angestrebten Ziel ...[+++]pricht, sondern auf das Fehlen einer globalen Lösung, so dass der Gesetzgeber aufgefordert wurde, eine solche vorzusehen.


Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling blijkt dat het door de wetgever nagestreefde doel erin bestond de schadeloosstelling van sommige slachtoffers van ongevallen te versnellen en voor het Rijksdienst voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) een substantiële besparing te verwezenlijken (Parl. St., Senaat, 1993-1994, nr. 980/3, pp. 12-16; Parl. St., Kamer, 1993-1994, nr. 1343/6, p. 2).

Aus den Vorarbeiten zur beanstandeten Bestimmung wird ersichtlich, dass der Gesetzgeber darauf abzielte, die Entschädigung einiger Unfallopfer zu beschleunigen und für das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung (LIKIV) eine wesentliche Einsparung zu erreichen (Parl. Dok., Senat, 1993-1994, Nr. 980/3, SS. 12-16; Parl. Dok., Kammer, 1993-1994, Nr. 1343/6, S. 2).


Aangezien die tegemoetkomingen uitsluitend worden gefinancierd met overheidsgeld, bestond het door de wetgever nagestreefde doel erin ze toe te kennen aan de minstbedeelden (Memorie van toelichting, Parl. St., Kamer, 1985-1986, nr. 448/1, pp. 2 en 6).

Da diese Beihilfen ausschliesslich durch die öffentliche Hand finanziert werden, bestand das Ziel des Gesetzgebers darin, sie den Einkommensschwächsten zu gewähren (Begründung, Parl. Dok., Kammer, 1985-1986, Nr. 448/1, SS. 2 und 6).


Het door de betwiste bepaling nagestreefde doel bestond erin bijkomende inkomsten op te leveren « teneinde [de] sociaal-economische en culturele doelstellingen » van het Gewest « te bereiken », doelstelling - overigens wettig - die door het algemeen belang was gemotiveerd.

Die mit der beanstandeten Bestimmung verfolgte Zielsetzung habe darin bestanden, zusätzliche Einnahmen zu sichern, « um [die] wirtschaftlich-sozialen und kulturellen Zielsetzungen » der Region « zu erreichen », wobei dieses übrigens gesetzmä(ige Ziel auf dem allgemeinen Interesse beruhe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagestreefde doel bestond' ->

Date index: 2022-04-07
w