Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsresultaat
Boekhoudkundig resultaat
Gekapitaliseerd resultaat
Lyofilisaat
Nagestreefde verbouwingsdichtheid
Resultaat van de bepaling
Resultaat van inlichtingen-analyses
Resultaat van ontploffing rapporteren
Resultaat van vriesdroging
Saldo van een exploitatierekening
Samengevoegd resultaat

Traduction de «nagestreefde resultaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nagestreefde verbouwingsdichtheid

angestrebte Intensitaet


lyofilisaat | resultaat van vriesdroging

lyophilisieren | gefreirtrocknen








bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]

Betriebsergebnis [ Betriebserfolg | Buchführungsergebnis ]


resultaat van ontploffing rapporteren

Bericht über die Ergebnisse einer Sprengung erstellen




resultaat van inlichtingen-analyses

Ergebnisse der Intelligence-Auswertung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met trots kan ik zeggen dat de EU van bij de start een ambitieus resultaat heeft nagestreefd, met een universele agenda voor alle landen, rijk én arm, waarin de economische, sociale en ecologische aspecten van duurzaamheid geïntegreerd zijn.

Ich bin stolz, sagen zu können, dass die EU sich von Anfang an mit Nachdruck für ein ehrgeiziges Ergebnis eingesetzt hat, für eine universale Agenda für alle Länder, ob reich oder arm, die die wirtschaftliche, die soziale und die ökologische Dimension der Nachhaltigkeit uneingeschränkt berücksichtigt.


1. Onverminderd een bij de nationale wetgeving ingesteld verbod op bepaalde soorten methoden, dragen de lidstaten er zorg voor dat geen procedure wordt uitgevoerd indien het nagestreefde resultaat kan worden verkregen met behulp van een andere methode of beproevingsstrategie waarbij geen levende dieren worden gebruikt en die in de wetgeving van de Unie is erkend.

(1) Unbeschadet einzelstaatlicher Rechtsvorschriften, die bestimmte Arten von Methoden verbieten, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass ein Verfahren nicht durchgeführt wird, wenn es zur Erreichung des angestrebten Ergebnisses eine andere Methode oder Versuchsstrategie ohne Verwendung eines lebenden Tiers gibt, die nach dem Unionsrecht anerkannt ist.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat geen procedure wordt uitgevoerd indien het nagestreefde resultaat kan worden verkregen met behulp van een andere wetenschappelijk verantwoorde methode of beproevingsstrategie waarbij geen proefdieren worden gebruikt en die in de Gemeenschapswetgeving is erkend.

1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Verfahren nicht durchgeführt wird, wenn es zur Erreichung des angestrebten Ergebnisses eine wissenschaftlich zufriedenstellende, vertretbare und praktikable Alternative ohne Verwendung eines Tiers gibt, die durch die Gemeinschaftsvorschriften anerkannt ist.


Bij ontstentenis van een dergelijke methode mag geen procedure worden uitgevoerd indien het nagestreefde resultaat kan worden verkregen met behulp van een redelijke en in de praktijk beschikbare, wetenschappelijk verantwoorde methode of beproevingsstrategie, met inbegrip van computerondersteunde, in vitro- en andere methodieken, waarbij geen proefdieren worden gebruikt.

Gibt es keine derartige Methode, so darf ein Verfahren nicht durchgeführt werden, wenn es eine vertretbare und praktikable Möglichkeit gibt, zur Erreichung des angestrebten Ergebnisses auf eine wissenschaftlich zufriedenstellende Methode oder Versuchsstrategie zurückzugreifen, einschließlich computergestützter Methoden, In-vitro- oder anderer Methoden, bei der kein Tier verwendet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan, met andere woorden, het nagestreefde resultaat - het bereiken van een hoog niveau van veiligheid - worden verkregen wanneer bepaalde gedragingen niet strafbaar kunnen worden gesteld of in de praktijk niet worden bestraft?

Kann mit anderen Worten das angestrebte hohe Sicherheitsniveau erreicht werden, wenn ein bestimmtes Verhalten nicht in allen Mitgliedstaaten einen Straftatbestand erfuellt oder de facto nicht geahndet wird?


De Raad merkt op dat met deze instrumenten weliswaar een vergelijkbaar macro-economisch resultaat wordt nagestreefd, maar dat zij door verschillende economische en financiële beginselen en voorschriften worden geregeld.

Der Rat stellt fest, dass diese Instrumente trotz einer in Bezug auf die makroökonomischen Auswirkungen ähnlichen Zielsetzung jeweils unterschiedlichen wirtschaftlichen und finanziellen Grundsätzen und Regeln folgen.


Gaarne wil ik persoonlijk hulde brengen aan de Ierse eerste minister Bertie Ahern voor de kracht en de overtuiging waarmee hij dit doel heeft nagestreefd. Dit zeer positieve resultaat levert een belangrijke bijdrage aan de historische taak om de uitbreiding te verwezenlijken.

Meine persönliche Anerkennung gilt dem irischen Premierminister, Bertie Ahern, der dieses Ziel mit viel Energie und persönlichem Engagement verfolgt hat. Das Votum stellt einen wesentlichen Beitrag zu der historischen Aufgabe der Erweiterung dar.


Hierbij dient te worden opgemerkt dat het resultaat van de vereenvoudiging op het gebied van het beheer, die met de nieuwe verordening wordt nagestreefd, in de praktijk niet altijd gewaarborgd is.

In diesem Zusammenhang ist festzustellen, dass die mit der neuen Regelung beabsichtigte Vereinfachung der Verwaltung in der Praxis nicht immer zum Tragen kommt.


De Europese Raad juichte het resultaat van de parlementsverkiezingen in Montenegro van harte toe als een bekrachtiging van het door Djukanovic nagestreefde hervormingsproces en kwam overeen de EU-hulp voort te zetten.

Der Europäische Rat hat das Ergebnis der Parlamentswahlen in Montenegro als Bestätigung des Reformkurses von Djukanovic gewürdigt und hat die Fortsetzung der Unterstützung durch die EU vereinbart.


2. Op basis van een verslag van vice-voorzitter Sir Leon BRITTAN over de jongste ontwikkelingen in deze onderhandelingen heeft de Raad zich geschaard achter het oordeel van de Commissie dat de aanbiedingen van de andere deelnemers aan de onderhandelingen in kwantitatief en kwalitatief opzicht belangrijke elementen bevatten die beantwoorden aan de door de Europese Unie nagestreefde doeleinden en dat het globale resultaat dus bevredigend mag worden genoemd.

2. Auf der Grundlage eines Berichts des Vizepräsidenten Sir Leon BRITTAN über die neuesten Entwicklungen bei diesen Verhandlungen teilte der Rat die Einschätzung der Kommission, daß die erzielten Ergebnisse - sowohl in bezug auf den Umfang als auch in bezug auf die Qualität der von den übrigen Verhandlungsteilnehmern unterbreiteten Angebote - die wesentlichen Elemente aufweisen, die den von der Europäischen Union verfolgten Zielen entsprechen, und daß diese Gesamtergebnisse somit als zufriedenstellend betrachtet werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagestreefde resultaat' ->

Date index: 2023-05-03
w