14. moedigt de Slowaakse regering derhalve aan om de beleidsoriëntatie van de macro-economische stabilisatie en de structurele hervormingen te handhaven; doet een beroep op de coalitiepartners om door te gaan met de uitvoering van hun ambitieuze programma van economische hervormingen ondanks de politieke geschillen, en steunt hen met name in hun streven om het begrotingstekort over 2001 onder controle te houden ondanks de tijdelijke negatieve effecten van de vennootschapsbelasting;
14. fordert die slowakische Regierung daher auf, die politische Orientierung der makroökonomischen Stabilisierung und der Strukturreformen beizubehalten; fordert die Koalitionspartner auf, ihr ehrgeiziges Wirtschaftsreformprogramm ungeachtet politischer Differenzen weiter umzusetzen, und unterstützt sie insbesondere in ihren Bemühungen, das Haushaltsdefizit 2001 unter Kontrolle zu halten, trotz der vorübergehenden negativen Auswirkungen der Senkung der Körperschaftssteuer;