Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal Verdrag betreffende de telecommunicatie
Kantoor van de Verenigde Naties te Nairobi
UNON
Verdrag van Nairobi

Traduction de «nairobi september » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Europäische Zusatzvereinbarung zum Abkommen über den Straßenverkehr und zum Protokoll über Straßenverkehrszeichen des Jahres 1949


kantoor van de Verenigde Naties te Nairobi | UNON [Abbr.]

Büro der Vereinten Nationen in Nairobi


Internationaal Verdrag betreffende de telecommunicatie | Verdrag van Nairobi

Internationaler Fernmeldevertrag


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat sinds Kenia zijn militaire betrokkenheid in Somalië in 2011 heeft opgevoerd om het land tegen het geweld van al-Shabaab te beschermen, de hoeveelheid aanvallen is toegenomen, van de aanval van september 2013 op het shoppingcenter Westgate in Nairobi tot slachtingen in dorpen en gerichte moorden op de politie en op religieuzen;

H. in der Erwägung, dass die Zahl der Angriffe auf ein Vielfaches gestiegen ist, seit Kenia seine militärische Beteiligung in Somalia 2011 verstärkt hat, um das Land vor der asch-Schabab-Gewalt zu schützen, die von den Angriffen auf das Westgate-Einkaufszentrum in Nairobi im September 2013 über Massaker in Dörfern bis hin zur gezielten Ermordung von Polizeikräften und Religionsführern reicht;


2. veroordeelt eens te meer de aanslagen door Al-Shabaab in de zomer van 2014 op meerdere kustplaatsen in Kenia, waaronder Mpeketoni, waar 50 mensen werden geëxecuteerd; veroordeelt met klem de aanval op het Westgate Shopping Centre in Nairobi op 24 september 2013, waarbij 67 doden vielen te betreuren; veroordeelt de aanval van Al-Shabaab van 25 maart 2015 in Mogadishu, waarbij ambassadeur Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, de permanente vertegenwoordiger van Somalië bij de Verenigde Naties in Genève, om het leven is gekomen;

2. verurteilt erneut die Angriffe der Terrormiliz Al-Schabab im Sommer 2014 auf mehrere Küstenorte in Kenia, darunter Mpeketoni, wo 50 Menschen hingerichtet wurden; verurteilt entschieden den Überfall auf das Westgate-Einkaufszentrum in Nairobi am 24. September 2013, bei dem 67 Menschen getötet wurden; verurteilt den Angriff der Al-Schabab vom 25. März 2015 in Mogadischu, bei dem Botschafter Jusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, Ständiger Vertreter Somalias bei den Vereinten Nationen in Genf, ums Leben kam;


2. veroordeelt eens te meer de aanslagen door Al-Shabaab in de zomer van 2014 op meerdere kustplaatsen in Kenia, waaronder Mpeketoni, waar 50 mensen werden geëxecuteerd; veroordeelt met klem de aanval op het Westgate Shopping Centre in Naïrobi op 24 september 2013, waarbij 67 doden vielen te betreuren;

2. verurteilt erneut die Angriffe der Terrormiliz asch-Schabab im Sommer 2014 auf mehrere Küstenorte in Kenia, darunter Mpeketoni, wo 50 Menschen hingerichtet wurden; verurteilt energisch den Überfall auf das Westgate-Einkaufszentrum in Nairobi vom 24. September 2013, bei dem 67 Menschen getötet wurden;


2. veroordeelt eens te meer de aanslagen van al-Shabaab in de zomer van 2014 op meerdere kustplaatsen in Kenia, waaronder Mpeketoni, waar vijftig mensen werden geëxecuteerd; veroordeelt de aanval op het Westgate Shopping Centre in Naïrobi op 24 september 2013, waarbij 67 doden vielen te betreuren, ten zeerste; veroordeelt de aanslag van al-Shabaab van 25 maart 2015 in Mogadishu, waarbij ambassadeur Yusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, de permanente vertegenwoordiger van Somalië bij de Verenigde Naties in Genève, om het leven is gekomen;

2. verurteilt erneut die Angriffe der Terrormiliz asch-Schabab im Sommer 2014 auf mehrere Küstenorte in Kenia, darunter Mpeketoni, wo 50 Menschen hingerichtet wurden; verurteilt energisch den Überfall auf das Westgate-Einkaufszentrum in Nairobi vom 24. September 2013, bei dem 67 Menschen getötet wurden; verurteilt den Angriff der asch-Schabab vom 25. März auf Mogadischu, bei dem Botschafter Jusuf Mohamed Ismail Bari-Bari, Ständiger Vertreter Somalias bei den Vereinten Nationen in Genf, ums Leben kam;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
veroordeelt krachtig het gebruik van geweld voor de beslechting van geschillen en spoort de gewapende groeperingen aan positief te reageren op de verzoeken die tot hen zijn gericht tijdens de op 20 september in Nairobi gehouden 13e topconferentie in het kader van het regionale initiatief voor vrede in Burundi, namelijk om de vijandelijkheden onverwijld en onvoorwaardelijk te staken en met spoed weer deel te nemen aan de onderhandelingen over de vervollediging en uitvoering van het akkoord van Arusha;

verurteilt mit aller Schärfe den Einsatz von Gewalt zur Regelung von Streitigkeiten und appelliert an die bewaffneten Gruppen, auf die Aufforderungen, die anlässlich des 13. Gipfeltreffens der regionalen Initiative für den Frieden in Burundi vom 20. September 2000 in Nairobi an sie ergangen sind, positiv zu reagieren, nämlich die Feindseligkeiten unverzüglich und ohne Bedingungen einzustellen und rasch an den Verhandlungen zur Ergänzung und Durchführung des Abkommens von Arusha wieder teilzunehmen;


- is zeer ingenomen met het besluit van de bemiddelaar om op woensdag, 20 september a.s. in Nairobi een nieuwe onderhandelingsvergadering te beleggen waaraan in het bijzonder de Burundese regering en de vertegenwoordigers van de rebellenbewegingen moeten deelnemen, evenals de partijen die het akkoord nog niet hebben ondertekend maar hebben toegezegd dit te zullen doen tijdens de vergadering in Nairobi,

begrüßt nachdrücklich den Entschluss des Vermittlers, am Mittwoch, den 20. September diesen Jahres in Nairobi eine neue Verhandlungsrunde anzusetzen, an der insbesondere die burundische Regierung, Vertreter der Rebellenbewegungen und die Parteien teilnehmen sollen, die das Abkommen zwar noch nicht unterzeichnet haben, die Unterzeichnung anlässlich des Treffens von Nairobi jedoch zugesagt haben;


Vandaar dat de volgende fase in Nairobi, de bijeenkomst tussen de gewapende groepen op 20 september, wellicht nog crucialer is dan Arusha.

Daher ist die nächste Phase in Nairobi, das Treffen der bewaffneten Gruppen am 20. September, vielleicht noch wichtiger als Arusha.


HERINNEREND AAN de "Three Ones" (drie maal één)-kernbeginselen die tijdens de Internationale Conferentie over AIDS en SOA's in Nairobi (september 2003) zijn voorgesteld en die tijdens een topontmoeting in Washington (april 2004) zijn bevestigd, nl.: één overeengekomen actiekader inzake HIV/AIDS dat als uitgangspunt dient voor de coördinatie van de werkzaamheden van alle partners; één nationale coördinerende instantie voor HIV/AIDS met een breed, sectoroverschrijdend mandaat; één overeengekomen monitoring- en evaluatiesysteem per land;

UNTER HINWEIS AUF die "Three Ones"-Schlüsselprinzipien, die auf der Internationalen Konferenz über AIDS und sexuell übertragene Infektionskrankheiten in Nairobi (September 2003) vorgeschlagen und auf einer Tagung auf hoher Ebene in Washington (April 2004) bekräftigt wurden und einen festgelegten HIV/AIDS-Aktionsrahmen, der die Grundlage für die Koordinierung der Arbeiten aller Partner bildet, eine nationale HIV/AIDS-Koordinierungsbehörde mit einem umfassenden sektorübergreifenden Mandat und ein vereinbartes Überwachungs- und Evaluierungssystem auf Länderebene betreffen;


De vierde Wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties is in september 1995 in Peking gehouden en heeft een actieprogramma aangenomen om tot een volledige en effectieve uitvoering te komen van de in Nairobi aangenomen Toekomstgerichte strategieën voor de positieverbetering van vrouwen.

Die Vierte Weltfrauenkonferenz fand im September 1995 in Peking statt und verabschiedete eine Aktionsplattform mit dem Ziel einer umfassenden und wirksamen Umsetzung der Zukunftsstrategien von Nairobi für frauenfördernde Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nairobi september' ->

Date index: 2024-09-27
w