Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van zelfverdediging nakomen
Beroep wegens niet-nakomen
Bijzondere strafgevangenis
Cellenblok
Doen nakomen van de verplichtingen
Extra beveiligde afdeling
Extra-Corpskarabijn
Extra-EU-handel
Extracommunautair handelsverkeer
Extracommunautaire handel
Gevangenis
Het contract nakomen
Huis van bewaring
Niet-nakomen van ambtelijke plichten
Principes van zelfverdediging nakomen
Strafgevangenis

Traduction de «nakomen een extra » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginselen van zelfverdediging nakomen | principes van zelfverdediging nakomen

die Grundsätze der Selbstverteidigung einhalten


beroep wegens niet-nakomen

Klage wegen Vertragsverletzung


doen nakomen van de verplichtingen

Durchsetzung der Verpflichtungen




niet-nakomen van ambtelijke plichten

Verletzung der Amtspflichten


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten


gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw nakomen | gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw in acht nemen | gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw naleven

Gesundheitsschutz- und Sicherheitsvorkehrungen im Bauwesen beachten


extra-EU-handel [ extracommunautaire handel | extracommunautair handelsverkeer ]

Extra-EU-Handel [ außergemeinschaftlicher Handel | außergemeinschaftlicher Wirtschaftsverkehr ]


strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]

Justizvollzugsanstalt [ Gefängnis | Haftanstalt | Hochsicherheitstrakt | Sicherheitstrakt | Strafanstalt | Vollzugsanstalt ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor 9 lidstaten is het onwaarschijnlijk dat zij, zelfs met de thans geplande extra maatregelen, hun verplichtingen zullen kunnen nakomen.

Neun Mitgliedstaaten werden ihre Verpflichtungen selbst mit den derzeit vorgesehenen zusätzlichen Maßnahmen wahrscheinlich nicht erreichen.


Lid 3 legt beursgenoteerde ondernemingen die niet voldoen aan de doelstellingen inzake de niet-uitvoerende bestuurders of de verbintenissen inzake de uitvoerende bestuurders niet nakomen een extra verplichting op om de redenen daarvoor uiteen te zetten, vergezeld van een beschrijving van de maatregelen die zijn genomen of gepland om in de toekomst te voldoen aan de doelstellingen of de verbintenissen na te komen.

In Absatz 3 ist festgelegt, dass börsennotierte Gesellschaften, die ihre Zielvorgaben in Bezug auf die nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitglieder oder ihre Verpflichtungen hinsichtlich der geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitglieder nicht erfüllt haben, zusätzlich zu den vorgenannten Angaben die Gründe hierfür nennen und die Maßnahmen beschreiben müssen, die die Gesellschaften ergriffen haben oder zu ergreifen gedenken, um die Ziele zu erreichen beziehungsweise die Verpflichtungen zu erfüllen.


21. is verheugd over het speciale belang dat in de agenda voor verandering wordt toegekend aan de mensenrechten, de democratie en de rechtsstatelijkheid; dringt erop aan dat de EU extra inspanningen levert teneinde mensenrechten en democratie op een meer effectieve manier te integreren in ontwikkelingssamenwerking en te verzekeren dat EU-ontwikkelingsprogramma's ertoe bijdragen dat partnerlanden de verplichtingen op het gebied van mensenrechten nakomen; ...[+++]

21. begrüßt die besondere Bedeutung, die Menschenrechten, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in der Agenda für den Wandel zukommt; fordert die EU auf, zusätzliche Anstrengungen zu unternehmen, um Menschenrechte und Demokratie durch die Entwicklungszusammenarbeit wirksamer zu verbreiten und sicherzustellen, dass EU-Entwicklungsprogramme dazu beitragen, dass Partnerländer ihren internationalen Menschenrechtsverpflichtungen nachkommen;


13. dringt er bij de EU op aan extra inspanningen te leveren, mensenrechten en democratie effectiever in ontwikkelingssamenwerking te integreren en ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsprogramma's van de EU ertoe bijdragen dat de partnerlanden hun internationale verplichtingen op het gebied van mensenrechten nakomen; vraagt ook dat mensenrechten en democratie worden opgenomen in programma's gericht op de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling (LRRD), vanwege hun cruciale belang in het overgangsproces van humanitaire no ...[+++]

13. fordert die EU auf, zusätzliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Menschenrechte und die Demokratie systematisch und wirksamer in der Entwicklungszusammenarbeit zu berücksichtigen, und dafür Sorge zu tragen, dass die Entwicklungsprogramme der EU dazu beitragen, dass die Partnerländer ihren internationalen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte nachkommen; fordert zudem, dass die Menschenrechte und die Demokratie aufgrund ihrer grundlegenden Bedeutung für den Übergang von einer humanitären Notlage zur Entwicklung in die Programme für die Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung (SRE) au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. constateert met voldoening dat de Commissie het probleem onderkent en bereid is op korte en lange termijn maatregelen te treffen, doch merkt op dat de lidstaten, die hun in internationaal verband aangegane verplichting om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingshulp te besteden steeds minder nakomen, zich extra moeten inspannen om binnen de WHO met specifieke initiatieven te komen ter uitbreiding van de lijst van essentiële geneesmiddelen en om een programma ten uitvoer te leggen tot beperking van de kosten van geneesmiddelen; wijst in dit verband met name op de verantwoordelijkheid van de farmaceutische industrie; ...[+++]

23. stellt fest, dass zwar zu begrüßen ist, dass die Kommission das Problem erkannt hat und bereit ist, kurz- und langfristige Maßnahmen zu ergreifen, jedoch die Notwendigkeit verstärkter Anstrengungen der Mitgliedstaaten besteht, die ihrer international eingegangenen Verpflichtung, 0,7 % des Bruttosozialproduktes für Entwicklungspolitik aufzuwenden, immer weniger nachkommen, um besondere Initiativen im Rahmen der WHO einzuleiten, um die Liste der unentbehrlichen Arzneimittel zu ergänzen und einen Plan zur Verringerung der Kosten für ...[+++]


10. constateert met voldoening dat de Commissie het probleem onderkent en bereid is op korte en lange termijn maatregelen te treffen, doch merkt op dat de lidstaten, die hun in internationaal verband aangegane verplichting om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingshulp te besteden steeds minder nakomen, zich extra moeten inspannen om binnen de Wereldgezondheidsorganisatie met specifieke initiatieven te komen ter uitbreiding van de lijst van essentiële geneesmiddelen en om een programma ten uitvoer te leggen tot beperking van de kosten van geneesmiddelen, en wijst in dit verband met name op de verantwo ...[+++]

10. stellt fest, dass zwar begrüßen ist, dass die Kommission das Problem erkannt hat und bereit ist, kurz- und langfristige Maßnahmen zu ergreifen, jedoch die Notwendigkeit verstärkter Anstrengungen der Mitgliedstaaten, die ihrer international eingegangenen Verpflichtung von 0,7% des Bruttosozialproduktes für Entwicklung immer weniger nachkommen besteht, um besondere Initiativen im Rahmen der Weltgesundheitsorganisation einzuleiten, um die Liste der wesentlichen Arzneimittel zu ergänzen und einen Plan zur Verringerung der Kosten für A ...[+++]


23. constateert met voldoening dat de Commissie het probleem onderkent en bereid is op korte en lange termijn maatregelen te treffen, doch merkt op dat de lidstaten, die hun in internationaal verband aangegane verplichting om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingshulp te besteden steeds minder nakomen, zich extra moeten inspannen om binnen de Wereldgezondheidsorganisatie met specifieke initiatieven te komen ter uitbreiding van de lijst van essentiële geneesmiddelen en om een programma ten uitvoer te leggen tot beperking van de kosten van geneesmiddelen, en wijst in dit verband met name op de verantwo ...[+++]

23. stellt fest, dass zwar zu begrüßen ist, dass die Kommission das Problem erkannt hat und bereit ist, kurz- und langfristige Maßnahmen zu ergreifen, jedoch die Notwendigkeit verstärkter Anstrengungen der Mitgliedstaaten besteht, die ihrer international eingegangenen Verpflichtung, 0,7 % des Bruttosozialproduktes für Entwicklungspolitik aufzuwenden, immer weniger nachkommen, um besondere Initiativen im Rahmen der Weltgesundheitsorganisation einzuleiten, um die Liste der wesentlichen Arzneimittel zu ergänzen und einen Plan zur Verringeru ...[+++]


5. De Gemeenschap en elke lidstaat dienen bij het secretariaat van het UNFCCC een rapport in over de extra periode voor het nakomen van de verplichtingen, en wel direct na het verstrijken van die periode.

(5) Die Gemeinschaft und jeder Mitgliedstaat übermitteln dem Sekretariat des UNFCCC nach Ablauf des in den Vereinbarungen von Marrakesch festgelegten zusätzlichen Zeitraums zur Erfuellung der Verpflichtungen einen Bericht über diesen Zeitraum.


6. Overeenkomstig de in artikel 9, lid 2, bedoelde procedure kan de Commissie bepalingen goedkeuren waarin eisen zijn vastgelegd met betrekking tot de rapportage voor het aantonen van vorderingen, zoals vereist krachtens artikel 3, lid 2, van het Protocol van Kyoto, en met betrekking tot de rapportage in samenhang met de extra periode voor het nakomen van de verplichtingen.

(6) Nach dem in Artikel 9 Absatz 2 genannten Verfahren kann die Kommission Bestimmungen mit Anforderungen an die Berichterstattung über nachweisbare Fortschritte gemäß Artikel 3 Absatz 2 des Kyoto-Protokolls und für die Berichterstattung über den in den Vereinbarungen von Marrakesch festgelegten zusätzlichen Zeitraum zur Erfuellung der Verpflichtungen erlassen.


f) verslaglegging met betrekking tot de extra periode voor het nakomen van de verplichtingen overeenkomstig artikel 5, leden 5 en 6.

f) der Berichterstattung im Hinblick auf den in den Vereinbarungen von Marrakesch festgelegten zusätzlichen Zeitraum zur Erfuellung der Verpflichtungen gemäß Artikel 5 Absätze 5 und 6.


w