Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naleven erop toezien » (Néerlandais → Allemand) :

De BGHM moet eveneens erop toezien dat de OVM's de administratieve, boekhoudkundige, financiële voorschriften en de regels inzake sociaal beheer naleven die van toepassing zijn op hun werking en hun activiteiten.

Die Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler Region muss ebenfalls die Einhaltung der Verwaltungs-, Buchhaltungs-, Finanzvorschriften und die Regeln der sozialen Verwaltung durch die Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes kontrollieren, die deren Arbeitsweise und Tätigkeiten regeln.


Op grond van artikel 19, leden 1 en 2, van UNFSA moet de vlaggenstaat erop toezien dat onder zijn vlag varende vaartuigen de instandhoudings- en beheersvoorschriften van de ROVB naleven.

Gemäß Artikel 19 Absätze 1 und 2 des UNFSA muss der Flaggenstaat sicherstellen, dass Schiffe unter seiner Flagge die Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der RFO beachten.


Overeenkomstig artikel 94 van UNCLOS, juncto punt 7.1 van RAP-APFIC en punt 8.2.7 van RRVV-ZOA moet de vlaggenstaat erop toezien dat onder zijn vlag varende vaartuigen de instandhoudings- en beheersvoorschriften van de ROVB naleven.

Gemäß Artikel 94 des SRÜ in Verbindung mit Nummer 7.1 des APFIC-Aktionsplans und Nummer 8.2.7 des RGRFO-SEA muss ein Flaggenstaat sicherstellen, dass die Schiffe unter seiner Flagge die Regeln der RFO zur Erhaltung und Bewirtschaftung befolgen.


Gezien het gevoelige karakter van de PRS en de voortdurende noodzaak om gerubriceerde gegevens te beschermen, moet de Commissie erop toezien dat de bevoegde PRS-autoriteiten de gemeenschappelijke minimumvoorschriften continu naleven.

Angesichts des sensiblen Charakters des PRS und der ständig bestehenden Notwendigkeit, Verschlusssachen zu schützen, muss die Kommission sicherstellen, dass die zuständigen PRS-Behörden stets die gemeinsamen Mindeststandards einhalten.


erop toezien dat de eigenaar van het transmissiesysteem en de onafhankelijke systeembeheerder hun verplichtingen uit hoofde dit artikel naleven, en sancties opleggen bij niet-naleving overeenkomstig lid 4, onder d);

Sie beobachtet, ob der Eigentümer des Übertragungsnetzes und der unabhängige Netzbetreiber ihren aus diesem Artikel erwachsenden Verpflichtungen nachkommen, und verhängt gemäß Absatz 4 Buchstabe d Sanktionen für den Fall, dass den Verpflichtungen nicht nachgekommen wird.


(25) De lidstaten moeten ervoor zorgen en erop toezien dat hun autobus- en/of touringcarondernemingen deze verordening naleven en zij dienen een passende instantie voor de uitvoering van die handhavingstaken aan te wijzen.

(25) Die Mitgliedstaaten sollten die generelle Einhaltung dieser Verordnung durch Omnibusunternehmen sicherstellen und überwachen sowie eine geeignete Stelle zur Wahrnehmung entsprechender Durchsetzungsaufgaben benennen.


De bevoegde nationale autoriteiten moeten erop toezien dat de organisaties de essentiële vereisten en bijbehorende uitvoeringsbepalingen naleven, behalve als deze organisaties in derde landen zijn gevestigd of diensten verlenen in het luchtruim van meer dan drie lidstaten.

Die Aufsicht über die Einhaltung der grundlegenden Anforderungen und der zugehörigen Durchführungsbestimmungen durch die Organisationen soll von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten wahrgenommen werden, allerdings mit Ausnahme von Organisationen, die in Drittstaaten niedergelassen sind, sowie von Organisationen, die Dienstleistungen im Luftraum von mehr als drei Mitgliedstaaten erbringen, welche der Aufsicht der EASA unterstehen sollen.


Er zijn nog andere maatregelen nodig. Wij moeten erop toezien dat uitsluitend communautaire steun wordt verleend aan bedrijven die investeren en de contractuele verplichtingen inzake stabiele en duurzame werkgelegenheid en duurzame economische ontwikkeling naleven.

Als weitere Maßnahmen ist es notwendig, die Gemeinschaftshilfen an Bedingungen wie Investitionen und Erfüllung der Vertragsbedingungen durch die Unternehmen zu knüpfen, die eine stabile und dauerhafte Beschäftigung und eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung gewährleisten.


(22) De lidstaten moeten ervoor zorgen en erop toezien dat hun luchtvaartmaatschappijen deze verordening naleven en een passende instantie voor de uitvoering van die handhavingstaken aanwijzen.

(22) Die Mitgliedstaaten sollten die generelle Einhaltung dieser Verordnung durch ihre Luftfahrtunternehmen sicherstellen und überwachen und eine geeignete Stelle zur Erfuellung dieser Durchsetzungsaufgaben benennen.


(23) De lidstaten moeten ervoor zorgen en erop toezien dat hun luchtvaartmaatschappijen deze verordening naleven en een passende instantie voor de uitvoering van die handhavingstaken aanwijzen.

(23) Die Mitgliedstaaten sollten die generelle Einhaltung dieser Verordnung durch ihre Luftfahrtunternehmen sicherstellen und überwachen und eine geeignete Stelle zur Erfüllung dieser Durchsetzungsaufgaben benennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naleven erop toezien' ->

Date index: 2021-07-31
w