Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naleving ervan verder » (Néerlandais → Allemand) :

12. wijst erop dat de wetgeving inzake werkgelegenheid en gezondheid en veiligheid een minimumnorm voor de bescherming van werknemers vormt en dat de lidstaten verder kunnen gaan dan dat; herinnert eraan dat "gold-plating" door de lidstaten de regelgeving ingewikkelder kan maken en de naleving ervan verder kan beperken; is van mening dat omzettingsmaatregelen duidelijk en eenvoudig moeten zijn; raadt de lidstaten aan om verzwaring van de administratieve lasten te vermijden bij de omzetting van EU-wetgeving in nationale wetgeving;

12. stellt fest, dass die Rechtsvorschriften über Beschäftigung, Gesundheit und Sicherheit Mindeststandards für den Schutz von Arbeitnehmern darstellen, über die die Mitgliedstaaten hinausgehen können; weist darauf hin, dass Überregulierung durch die Mitgliedsstaaten zur Komplexität der Rechtsetzung und zu einer weiter verschlechterten Einhaltung beitragen kann; vertritt die Auffassung, dass Umsetzungsmaßnahmen klar und einfach sein müssen; empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten es vermeiden, noch mehr Verwaltungsaufwand zu schaffen, wenn sie Unionsrecht in nationales Recht umsetzen;


Een debietbegrenzer kan worden aangelegd mits naleving van de volgende voorwaarden : - als het gebrek aan betaling blijft voortduren, ontvangt de verschuldigde een schrijven waarbij hij wordt gewaarschuwd over het risico op beperking van het debiet binnen minstens dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van het schrijven; - tegelijkertijd brengt de verdeler het OCMW schriftelijk ervan op de hoogte; - zonder redelijke verbintenis van de verschuldigde of van het OCMW betreffende het aanzuiveren van de schuld en dit, binnen een te ...[+++]

Ein Durchflussbegrenzer kann angebracht werden, insofern folgende Bedingungen beachtet werden: - wenn der Zahlungsausfall weiter anhält, wird dem Schuldner ein Schreiben zugeschickt, in dem er auf die Gefahr einer Begrenzung des Wasserdurchflusses innerhalb von mindestens dreißig Tagen ab dem Datum dieses Schreibens hingewiesen wird; - gleichzeitig informiert die Versorgungsgesellschaft schriftlich das Öffentliche Sozialhilfezentrum; - in Ermangelung einer vernünftigen Verpflichtung zur Tilgung der Schuld seitens des Schuldners oder des Sozialhilfezentrums kann die Versorgungsgesellschaft binne ...[+++]


In de interpretatie dat de in het geding zijnde bepaling voorschrijft dat de stuiting van een akte die nietig is vanwege een miskenning van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, een einde neemt op het ogenblik van de uitspraak van de rechterlijke beslissing dienaangaande, en niet op het ogenblik van de kennisgeving ervan aan de werkgever, wordt de mogelijkheid van de geadresseerde om de bij wet vereiste verdere stappen te zetten - te dezen de dagvaarding binnen drie werkdagen overeenkomstig de artikelen 6 ...[+++]

In der Auslegung, wonach die fragliche Bestimmung vorschreibt, dass die unterbrechende Wirkung eines Aktes, der wegen Missachtung des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten nichtig ist, zu dem Zeitpunkt der Verkündung der diesbezüglichen gerichtlichen Entscheidung endet und nicht zu dem Zeitpunkt ihrer Notifizierung an den Arbeitgeber, wird die Möglichkeit des Adressaten, die durch das Gesetz vorgeschriebenen weiteren Schritte zu unternehmen - im vorliegenden Fall die Ladung innerhalb von drei Werktagen gemäss den Artikeln 6 und 7 des vorerwähnten Gesetzes vom 19. März 1991 - unter Berücksichtigun ...[+++]


38. onderstreept dat de Autoriteit ervoor moet zorgen dat haar advies kwalitatief hoogwaardig en onafhankelijk is om te garanderen dat voldaan wordt aan de EU-veiligheidsnormen en om te zorgen voor wetenschappelijke excellentie en onafhankelijkheid met betrekking tot alle vraagstukken die directe of indirecte gevolgen hebben voor de voedselveiligheid, de veiligheid van diervoeders en gewasbescherming; beveelt, in het bijzonder ter wille van de transparantie, maatregelen aan om de interne regels inzake de opgave van de belangen van personeel van de Autoriteit en deskundigen die voor de Autoriteit werken verder te stimuleren en toe te z ...[+++]

38. hebt hervor, dass die Behörde dafür sorgen muss, dass ihre Beratung hochwertig und unabhängig ist, um die Einhaltung der Sicherheitsstandards der Union und die höchste wissenschaftliche Fachkompetenz und Unabhängigkeit in allen Angelegenheiten zu gewährleisten, die unmittelbare oder mittelbare Auswirkungen auf die Unbedenklichkeit von Lebensmitteln und Futtermitteln und den Pflanzenschutz haben; empfiehlt, besonders im Interesse der Transparenz, Maßnahmen zur weiteren Förderung und Überwachung der internen Vorschriften über die Erklärung der Interessen des Personals der Behörde und der für sie tätigen Experten;


37. onderstreept dat de Autoriteit ervoor moet zorgen dat haar advies kwalitatief hoogwaardig en onafhankelijk is om te garanderen dat voldaan wordt aan de EU-veiligheidsnormen en om te zorgen voor wetenschappelijke excellentie en onafhankelijkheid met betrekking tot alle vraagstukken die directe of indirecte gevolgen hebben voor de voedselveiligheid, de veiligheid van diervoeders en gewasbescherming; beveelt, in het bijzonder ter wille van de transparantie, maatregelen aan om de interne regels inzake de opgave van de belangen van personeel van de Autoriteit en deskundigen die voor de Autoriteit werken verder te stimuleren en toe te z ...[+++]

37. hebt hervor, dass die Behörde dafür sorgen muss, dass ihre Beratung hochwertig und unabhängig ist, um die Einhaltung der Sicherheitsstandards der Union und die höchste wissenschaftliche Fachkompetenz und Unabhängigkeit in allen Angelegenheiten zu gewährleisten, die unmittelbare oder mittelbare Auswirkungen auf die Unbedenklichkeit von Lebensmitteln und Futtermitteln und den Pflanzenschutz haben; empfiehlt, besonders im Interesse der Transparenz, Maßnahmen zur weiteren Förderung und Überwachung der internen Vorschriften über die Erklärung der Interessen des Personals der Behörde und der für sie tätigen Experten;


ag) weliswaar moeten de recente wijzigingen worden toegejuicht, maar Rusland moet ook worden opgeroepen zijn wetgeving en het toezicht op de naleving ervan verder te verbeteren voor wat betreft de bescherming van de rechten van intellectueel, industrieel en commercieel eigendom, teneinde de mededinging te versterken en het investeringsklimaat aantrekkelijk te maken door de reguleringssystemen meer af te stemmen op de hoogste internationale standaarden en normen; de Russische autoriteiten dienen ertoe te worden opgeroepen om vóór de komende toetreding tot de WTO deel IV van het burgerlijk wetboek inzake het intellectuele-eigendomsrecht a ...[+++]

ag) jüngste Veränderungen zwar zu begrüßen, jedoch weitere Verbesserungen der Rechtsvorschriften und der Rechtsdurchsetzung im Bereich des Schutzes der Rechte an geistigem, gewerblichem und kommerziellem Eigentum zu fordern, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und ein attraktives Investitionsklima zu schaffen, indem Regulierungssysteme an die höchsten internationalen Standards und Normen angeglichen werden; die russischen Staatsorgane eindringlich aufzufordern, vor dem bevorstehenden Beitritt Russlands zur WTO und als Vorbedingung dazu Teil IV des russischen Zivilgesetzbuches über die Rechte an geistigem Eigen ...[+++]


6. onderstreept dat de Autoriteit ervoor moet zorgen dat haar advies kwalitatief hoogwaardig en onafhankelijk is om te garanderen dat voldaan wordt aan de EU-veiligheidsnormen en om te zorgen voor wetenschappelijke excellentie en onafhankelijkheid met betrekking tot alle vraagstukken die directe of indirecte gevolgen hebben voor de voedselveiligheid, de veiligheid van diervoeders en gewasbescherming; beveelt, in het bijzonder ter wille van de transparantie, maatregelen aan om de interne regels inzake de opgave van de belangen van personeel van de Autoriteit en deskundigen die voor de Autoriteit werken verder te stimuleren en toe te z ...[+++]

6. hebt hervor, dass die Behörde dafür sorgen muss, dass ihre Beratung hochwertig und unabhängig ist, um die Einhaltung der Sicherheitsstandards der Union und höchste wissenschaftliche Fachkompetenz und Unabhängigkeit in allen Fragen zu gewährleisten, die direkte oder indirekte Auswirkungen auf die Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit und den Pflanzenschutz haben; empfiehlt, insbesondere im Interesse der Transparenz, Maßnahmen zur weiteren Förderung und Überwachung der internen Vorschriften über die Interessenerklärungen des Personals der Behörde und der für die Behörde tätigen Experten;


Verder moet de regeling worden gemoderniseerd wat de stimulansen voor de naleving ervan betreft.

Auch besteht Modernisierungsbedarf im Hinblick auf Anreize zur Einhaltung der Vorschriften.


De BTW-wetgeving volledig implementeren en toezicht houden op de naleving ervan en de belastingwetgeving verder aanpassen aan het acquis.

Volle Anwendung und Durchsetzung des Mehrwertsteuergesetzes und weitere Annäherung der Steuergesetze an den gemeinschaftlichen Besitzstand.


- Zich aan alle verdragen inzake non-proliferatie en ontwapening en aan alle internationale instrumenten te houden, en naleving ervan op regionaal en internationaal terrein verder te bevorderen;

- sämtliche Nichtverbreitungs- und Abrüstungsübereinkommen und sonstige internationale Rechtsinstrumente zu respektieren und regional bzw. weltweit für deren Einhaltung einzutreten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naleving ervan verder' ->

Date index: 2024-04-23
w