Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name de buitenlandse dimensie ervan " (Nederlands → Duits) :

Deze verordening heeft tot doel om, door de verwezenlijking van een hoog niveau van consumentenbescherming, bij te dragen tot de goede werking van de interne markt, met name de digitale dimensie ervan, door een Europees ODR-platform („ODR-platform”) te bieden dat de onafhankelijke, onpartijdige, transparante, doeltreffende, snelle en billijke buitengerechtelijke onlinebeslechting van geschillen tussen consumenten en ondernemers faciliteert.

Der Zweck dieser Verordnung ist es, durch Erreichen eines hohen Verbraucherschutzniveaus zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes, insbesondere seiner digitalen Dimension, beizutragen, indem eine Europäische OS-Plattform (im Folgenden „OS-Plattform“) eingerichtet wird, die eine unabhängige, unparteiische, transparente, effektive, schnelle und faire außergerichtliche Online-Beilegung von Streitigkeiten zwischen Verbrauchern und Unternehmern ermöglicht.


Deze verordening heeft tot doel om, door de verwezenlijking van een hoog niveau van consumentenbescherming, bij te dragen tot de goede werking van de interne markt, met name de digitale dimensie ervan, door een Europees ODR-platform („ODR-platform”) te bieden dat de onafhankelijke, onpartijdige, transparante, doeltreffende, snelle en billijke buitengerechtelijke onlinebeslechting van geschillen tussen consumenten en ondernemers faciliteert.

Der Zweck dieser Verordnung ist es, durch Erreichen eines hohen Verbraucherschutzniveaus zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes, insbesondere seiner digitalen Dimension, beizutragen, indem eine Europäische OS-Plattform (im Folgenden „OS-Plattform“) eingerichtet wird, die eine unabhängige, unparteiische, transparente, effektive, schnelle und faire außergerichtliche Online-Beilegung von Streitigkeiten zwischen Verbrauchern und Unternehmern ermöglicht.


47. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan niet de liberalisering van de markten van de Middellandse-Zeelanden te bevorderen, maar de financiële betrekkingen te baseren op rechtvaardige handel en een authentieke benadering die de betrekkingen tussen beide zijden versterken, de lokale bevolking motiveren en een ontwikkeling bevorderen die niet uitsluitend afhankelijk is van buitenlandse investeringen; vraagt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering (EMPA) een integrerend onderdeel wordt van het institutionele kader van het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied, als de parl ...[+++]

47. fordert die Kommission und den Rat auf, nicht auf eine Liberalisierung der Märkte der Mittelmeerländer hinzuarbeiten, sondern die Beziehungen im finanziellen Bereich auf fairen Handel und ein konkretes Konzept zur Festigung der Beziehungen auf beiden Seiten, eine Motivation der örtlichen Bevölkerung und die Förderung einer Entwicklung, die nicht nur von ausländischen Investitionen abhängt, zu stützen; fordert Kommission und Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer zu einem integralen Bestandteil des institutionellen Rahmens des Barcelona-Prozesses: Union für das Mittelmeer als dessen parlamentarische Dimension wird; ...[+++]


11. vraagt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de EMPA een wezenlijk onderdeel wordt van het institutionele kader van het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied, met name als de parlementaire dimensie ervan; stelt dat het in deze nieuwe ontwikkelingsfase van het Euromediterrane partnerschap noodzakelijk is de democratische legitimiteit ervan te vergroten en de rol van de EMPA, de enige parlementaire vergadering die de 27 EU-lidstaten en alle bij het vredesproces in het Midden-Oosten betrokken partijen verenig ...[+++]

11. fordert die Kommission und den Rat auf, dafür zu sorgen, dass die EMPV als parlamentarische Dimension des Barcelona-Prozesses zu einem integrierenden Bestandteil seines institutionellen Rahmens wird; weist darauf hin, dass die Erhöhung der demokratischen Legitimität und die Stärkung der Rolle der EMPV, der einzigen parlamentarischen Versammlung, in der alle 27 EU-Mitgliedstaaten und alle am Nahost-Friedensprozess beteiligten Parteien vertreten sind, in dieser neuen Phase der Entwicklung der euromediterranen Partnerschaft einen notwendigen Schritt darstellt; unterstreicht daher die Bedeutung einer weiteren Formalisierung der Rolle der EMPV als eines b ...[+++]


14. merkt op dat de doelstelling "territoriale samenwerking" sinds het besluit van de Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2005 over de financiële perspectieven 2007-2013 sterk is beknot, met name wat betreft de transnationale en interregionale dimensie ervan; roept de Commissie op te waarborgen dat in de lopende onderhandelingen voldoende middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van maatregelen ter voorkoming van natuurrampen en onder Interreg vall ...[+++]

14. stellt fest, dass nach dem Beschluss des Europäischen Rates vom 15. und 16. Dezember 2005 über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 das Ziel "territoriale Zusammenarbeit" erhebliche Einbußen erlitten hat, insbesondere in seiner transnationalen und interregionalen Dimension; fordert die Kommission auf, in den laufenden Verhandlungen für eine angemessene finanzielle Ausstattung zu sorgen, damit es nicht unmöglich wird, Maßnahmen zur Prävention von Naturkatastrophen zu verwirklichen sowie Maßnahmen zur Bekämpfung von deren Folgen, ...[+++]


14. merkt op dat de doelstelling “territoriale samenwerking” sinds de Europese Raad van december 2005 sterk is beknot, met name wat betreft de transnationale en interregionale dimensie ervan; roept de Commissie op te waarborgen dat in de lopende onderhandelingen voldoende middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van onder Interreg vallende maatregelen ter bestrijding van natuurrampen niet wordt verijdeld; onderstreept ook dat het belangrijk is samen te werken ...[+++]

14. stellt fest, dass nach dem Beschluss des Europäischen Rates vom Dezember 2005 das Ziel „territoriale Zusammenarbeit“ erhebliche Einbußen erlitten hat, insbesondere in seiner transnationalen und interregionalen Dimension; fordert die Kommission auf, in den laufenden Verhandlungen für eine angemessene finanzielle Ausstattung zu sorgen, damit die Verwirklichung von Maßnahmen im Rahmen des Programms Interreg zur Bekämpfung von Naturkatastrophen nicht unmöglich wird; betont, wie wichtig die Zusammenarbeit mit angrenzenden Drittländer ...[+++]


14. merkt op dat de doelstelling "territoriale samenwerking" sinds het besluit van de Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2005 over de financiële perspectieven 2007-2013 sterk is beknot, met name wat betreft de transnationale en interregionale dimensie ervan; roept de Commissie op te waarborgen dat in de lopende onderhandelingen voldoende middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van maatregelen ter voorkoming van natuurrampen en onder Interreg vall ...[+++]

14. stellt fest, dass nach dem Beschluss des Europäischen Rates vom 15. und 16. Dezember 2005 über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 das Ziel "territoriale Zusammenarbeit" erhebliche Einbußen erlitten hat, insbesondere in seiner transnationalen und interregionalen Dimension; fordert die Kommission auf, in den laufenden Verhandlungen für eine angemessene finanzielle Ausstattung zu sorgen, damit es nicht unmöglich wird, Maßnahmen zur Prävention von Naturkatastrophen zu verwirklichen sowie Maßnahmen zur Bekämpfung von deren Folgen, ...[+++]


Een dergelijke benadering zal zowel een bijdrage leveren tot de tenuitvoerlegging van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling, met name de buitenlandse dimensie ervan, en in het geval van de Gemeenschap aan het Cardiff-proces inzake milieu-integratie.

Ein solches Konzept trägt ebenfalls zur Umsetzung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung und insbesondere ihrer Außendimension sowie im Falle der Gemeinschaft, zum Cardiff-Prozesse über Umweltintegration bei.


"Comenius" beoogt de kwaliteit van het schoolonderwijs te verbeteren en de Europese dimensie ervan te versterken, met name door de transnationale samenwerking tussen scholen te bevorderen, door middel van een betere professionele ontwikkeling voor het personeel dat rechtstreeks betrokken is bij het schoolonderwijs, en beoogt het talenonderwijs en het intercultureel bewustzijn te stimuleren.

Ziel von Comenius ist die Verbesserung der Qualität und die Stärkung der europäischen Dimension der Schulbildung, und zwar insbesondere durch die Förderung der transnationalen Zusammenarbeit zwischen den Schulen, womit zu einer verbesserten beruflichen Entwicklung des direkt mit schulischen Bildungsaufgaben betrauten Personals beigetragen werden soll, sowie die Förderung der Fremdsprachenkenntnisse und des interkulturellen Bewußtseins.


Versterking van de cohesie, en met name van de territoriale dimensie ervan, blijft een eerste vereiste voor de goede werking van de eengemaakte markt.

Die Stärkung des Zusammenhalts, insbesondere des territorialen Zusammenhalts, wird auch künftig eine Voraussetzung für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name de buitenlandse dimensie ervan' ->

Date index: 2023-06-22
w