5. verzoekt de Vietnamese regering alle gevangen gehouden gewetensbezwaarden vrij te laten, met name de Eerwaarde Heer Thich Huyen Quang, de Eerwaarde Heer Thich Quang Do en Pater Nguyen Van Ly, en hun volledige politieke en burgerlijke rechten, met inbegrip van hun bewegingsvrijheid te waarborgen;
5. fordert die vietnamesische Regierung auf, alle Gewissenshäftlinge, insbesondere Thich Huyen Quang, Thich Quang Do und Pater Nguyen Van Ly, freizulassen und ihnen ihre vollständigen politischen und bürgerlichen Rechte, einschließlich Bewegungsfreiheit, zu garantieren;