Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name de franse delegatie toen " (Nederlands → Duits) :

De Franse delegatie deelt de Spaanse bezorgdheid maar onderstreept dat voorzichtigheid geboden is bij de keuze van mogelijke maatregelen, met name tariefmaatregelen, en wees vooral op de noodzaak om het communautaire productiepotentieel en de conjuncturele beheersinstrumenten volledig te ontwikkelen, teneinde een zekere mate van zelfvoorziening in de Gemeenschap te behouden.

Die französische Delegation teilte zwar die Besorgnis der spanischen Delegation, wies jedoch darauf hin, dass bei der Wahl möglicher Maßnahmen, insbesondere wenn es um Zollmaßnahmen gehe, mit Umsicht vorzugehen sei; diese Delegation war der Ansicht, dass man mehr auf die volle Entwicklung des Gemeinschaftspotenzials in Bezug auf die Erzeugung sowie auf die Instrumente der konjunkturellen Steuerung setzen sollte, um die Versorgungsautonomie der Gemeinschaft zu erhalten.


Het was toen volledig aan het Franse voorzitterschap om te bepalen hoe om te gaan met de voorbereiding van het nieuwe actieplan EU-Israël en met name om te bepalen hoe er een politieke consensus tot stand gebracht moesten worden in de Raad hieromtrent.

Es oblag alleine der französischen Präsidentschaft, Vorbereitungen zu einem neuen EU-Israel-Aktionsplan zu treffen und sich darüber Gedanken zu machen, wie im Rat ein politischer Konsens erzielt werden könnte.


167. betreurt het flagrante gebrek aan medewerking van de Poolse regering aan de Tijdelijke Commissie, hetgeen met name bleek toen een delegatie van de Tijdelijke Commissie niet op niveau ontvangen werd; betreurt ten zeerste dat alle door de Tijdelijke Commissie uitgenodigde vertegenwoordigers van de Poolse regering en parlementsleden verstek hebben laten gaan;

167. bedauert die eklatant mangelhafte Zusammenarbeit der polnischen Regierung mit dem nichtständigen Ausschuss, vor allem beim Empfang der Delegation des nichtständigen Ausschusses auf unangemessener Ebene; bedauert zutiefst, dass alle Vertreter der polnischen Regierung und des polnischen Parlaments, die eingeladen worden waren, mit dem nichtständigen Ausschuss zusammenzutreffen, sich dieser Einladung entzogen haben;


167. betreurt het flagrante gebrek aan medewerking van de Poolse regering aan de Tijdelijke Commissie, hetgeen met name bleek toen een delegatie van de Tijdelijke Commissie niet op niveau ontvangen werd; betreurt ten zeerste dat alle door de Tijdelijke Commissie uitgenodigde vertegenwoordigers van de Poolse regering en parlementsleden verstek hebben laten gaan;

167. bedauert die eklatant mangelhafte Zusammenarbeit der polnischen Regierung mit dem nichtständigen Ausschuss, vor allem beim Empfang der Delegation des nichtständigen Ausschusses auf unangemessener Ebene; bedauert zutiefst, dass alle Vertreter der polnischen Regierung und des polnischen Parlaments, die eingeladen worden waren, mit dem nichtständigen Ausschuss zusammenzutreffen, sich dieser Einladung entzogen haben;


De door de Raad goedgekeurde tekst, die gebaseerd is op een compromis van het voorzitterschap, volgt op een verzoek van de Franse delegatie om het voorstel uit te breiden met bepalingen ten aanzien van ammoniumnitraat, dat de oorsprong vormde van de ramp die op 21 september jl. in Toulouse plaatsvond, toen een explosie van ammoniumnitraat bevattende producten in de scheikundige fabriek AZF de dood van 30 person ...[+++]

Der vom Rat gebilligte Text, der sich auf einen Kompromissvorschlag des Vorsitzes stützt, geht auf einen Antrag der französischen Delegation zurück, den Vorschlag weiter zu fassen, um Bestimmungen über Ammoniumnitrat einzubeziehen, das das Unglück vom 21. September 2001 in Toulouse verursacht hat, bei dem eine Explosion von ammoniumnitrathaltigen Erzeugnissen auf dem Gelände der Chemiefabrik AZF zu dreißig Toten und 2400 Verletzten führte.


De Duitse delegatie, gesteund door de Franse delegatie, heeft de Raad en de Commissie gewezen op de noodzaak om zo spoedig mogelijk de criteria te herzien die in de Unie gehanteerd worden bij de beoordeling van de efficiëntie van controlesystemen voor residuen die derde landen toepassen, gelet op het verontrustende aantal gevallen waarin bij ingevoerde levensmiddelen uit met name het Verre Oosten, residuen word ...[+++]

Die deutsche Delegation, der sich die französische Delegation anschloss, wies den Rat und die Kommission darauf hin, dass angesichts der Besorgnis erregenden Zunahme der Fälle, in denen - insbesondere aus dem Fernen Osten - importierte Lebensmittel gesundheitsschädliche Rückstände aufweisen, die in der Union angewandten Kriterien für die Beurteilung der Effizienz der Systeme zur Kontrolle der Rückstände, die in Drittländern eingesetzt werden, überprüft werden müssen.


Daarbij is met name de rol van het Europees Parlement geblokkeerd. Ik ben toen persoonlijk min of meer niet welkom verklaard in dat land. Dit probleem moet dus eerst nog worden opgelost, voordat we überhaupt als Parlement een delegatie kunnen sturen om als waarnemer bij de verkiezingen op te treden.

Infolgedessen muss zuerst dieses Problem gelöst werden, ehe überhaupt eine Delegation dieses Parlaments zur Beobachtung der Wahlen entsandt werden kann.


In het kader van ons bezoek, met name toen wij in de vluchtelingenkampen in het oosten van Nepal waren, hebben wij als delegatie de toezegging gedaan alles in het werk te zullen stellen om aandacht te vragen voor de slepende kwestie van de Bhutanese vluchtelingen in Nepal.

Im Ergebnis dieser Reise und vor allem unseres Besuchs der Flüchtlingslager in Ost-Nepal hat sich unsere Delegation verpflichtet, alles zu tun, um auf die Not und das Elend der bhutanischen Flüchtlinge in Nepal aufmerksam zu machen.


VRIJ VERKEER VAN PERSONEN Ingevolge de besprekingen in de Raad Interne Markt van 28 mei en het verzoek dat met name de Franse delegatie toen had gedaan, heeft de Raad enkele aspecten aan de orde gesteld van de drie richtlijnvoorstellen van de Commissie van 24 augustus 1995 die gericht zijn op resp. - de afschaffing van de controles op personen aan de binnengrenzen, - de wijziging van het afgeleide recht betreffende het vrije verkeer van werknemers en hun familie alsmede het vrij verrichten van diensten en het recht van vestiging, - het recht van onderdanen van derde landen om binnen de Gemeenschap vrij te reizen. In verband daarmee nam d ...[+++]

FREIER PERSONENVERKEHR Der Rat befaßte sich aufgrund der vom Rat "Binnenmarkt" am 28. Mai geführten Erörterungen und des Antrags vor allem der französischen Delegation mit bestimmten Aspekten der drei Richtlinienvorschläge der Kommission betreffend - die Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen, - die Änderung des abgeleiteten Rechts zur Freizügigkeit der Arbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen sowie zum freien Dienstleistungsverkehr und zum Niederlassungsrecht, - die Reisefreiheit von Staatsangehörigen von Drittländern innerhalb der Gemeinschaft. Der Rat nahm ...[+++]


Een Franse delegatie onder leiding van de heer Dominique PERBEN, Minister voor de Overzeese departementen en territoria (DOM-TOM), en verder met name bestaande uit de vier voorzitters van de Regionale Raden, mevrouw Lusette MICHAUX-CHEVRY (Guadeloupe), gedelegeerd Minister voor Humanitaire actie en mensenrechten, de heer Antoine KARAM (Guyana), de heer Emile CAPGRAS (Martinique) en mevrouw Margie DRE (Réunion), de voorzitters van de Departementsraden (Conseils Généraux) of hun vertegenwoordigers en de nationale en regionale verkozenen ...[+++]

Am 4. und 5. November erhält die Kommission den Besuch einer französischen Delegation unter der Leitung von Herrn Dominique PERBEN, Minister für die französischen überseeischen Departements, zu der im einzelnen die vier Präsidenten der Regionalräte (Conseils régionaux), Frau Lucette MICHAUX-CHEVRY (Guadeloupe), Staatsminister für humanitäre Maßnahmen und Menschenrechte, Herr Antoine KARAM (Guyana), Herr Emile CAPGRAS (Martinique) und Frau Margie SUDRE (Réunion) gehören, ferner die Präsidenten der Generalräte oder ihre Vertreter sowie nationale und regionale Abgeordnete und Senatoren.




Anderen hebben gezocht naar : name     franse     franse delegatie     aan het franse     toen     hetgeen met name     betreurt het flagrante     toen een delegatie     name bleek toen     ramp     toulouse plaatsvond toen     uit met name     door de franse     duitse delegatie     unie gehanteerd worden     parlement een delegatie     wij als delegatie     name toen     name de franse delegatie toen     verder met name     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name de franse delegatie toen' ->

Date index: 2023-08-29
w