Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name de haccp-beginselen » (Néerlandais → Allemand) :

met een officieel goedgekeurde behandeling gereinigde visolie moet aan de hand van de HACCP-beginselen overeenkomstig artikel 6 worden geanalyseerd;

Fischöl, das mittels einer amtlich zugelassenen Behandlung dekontaminiert wurde, wird nach den HACCP-Grundsätzen gemäß Artikel 6 untersucht.


Als alle inkomende partijen producten, als vermeld in punt 2, onder d) i), e) i) en f) i), die voor een productieproces worden gebruikt, overeenkomstig de voorschriften van deze verordening zijn geanalyseerd en als kan worden gegarandeerd dat het productieproces, de hantering en de opslag de dioxineverontreiniging niet vergroten, moet de exploitant van het diervoederbedrijf worden ontslagen van de verplichting om het eindproduct te analyseren en moet hij het aan de hand van de algemene HACCP-beginselen overeenkomstig artikel 6 analyseren.

Wurden alle eingehenden Partien an Erzeugnissen gemäß Nummer 2 Buchstabe d Ziffer i, Buchstabe e Ziffer i und Buchstabe f Ziffer i, die in einen Produktionsprozess eingeführt werden, entsprechend den Anforderungen der vorliegenden Verordnung untersucht und kann gewährleistet werden, dass Produktionsprozess, Handhabung und Lagerung die Dioxinkontamination nicht erhöhen, so wird der Futtermittelunternehmer von seiner Verpflichtung entbunden, das Enderzeugnis untersuchen zu lassen, und er untersucht es nach den allgemeinen HACCP-Grundsätzen gemäß Artikel 6.


Zo moet de dierenarts slagen voor een door de bevoegde overheid georganiseerde kennistest over alle aspecten met betrekking tot het uitoefenen van hun functie (met name de nationale en communautaire wetgeving inzake volksgezondheid, goede hygiëne- en landbouwpraktijken, de HACCP-beginselen, relevante aspecten met betrekking tot epidemiologie en TSE's).

So muss der Tierarzt eine von der zuständigen Behörde organisierte Prüfung bestehen. Bei dieser Prüfung muss er seine Kenntnisse in allen zur Ausübung seiner Funktion relevanten Bereichen nachweisen (insbesondere nationale Rechtsvorschriften und Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zu veterinärmedizinischen Aspekten des Gesundheitsschutzes, gute Hygienepraxis, gute landwirtschaftliche Praxis, HACCP-Grundsätze, relevante Aspekte in Bezug auf TSE und Epidemiologie).


De officiële controles omvatten de audits betreffende de goede hygiënepraktijken en de HACCP-beginselen (Hazard Analysis Critical Control Point (risicoanalyse en kritisch controlepunt)), alsmede specifieke controles waarvan de eisen per sector worden vastgesteld (vers vlees, tweekleppige weekdieren, visserijproducten, melk en zuivelproducten).

Die amtliche Überwachung umfasst Überprüfungen (Audits) der guten Hygienepraxis und der HACCP-Grundsätze (Gefahrenanalyse und Überwachung kritischer Kontrollpunkte) sowie besondere Überprüfungen. Bei letzteren sind die Vorschriften für die einzelnen Bereiche niedergelegt (Frischfleisch, Muscheln, Fischereierzeugnisse, Milch und Milcherzeugnisse).


de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de HACCP-beginselen overeenkomstig artikel 6.

den bei der Anwendung von HACCP-Systemen gemäß Artikel 6 gemachten Erfahrungen,


Het gebruik van schoon zeewater voor het hanteren en wassen van visserijproducten vormt geen risico voor de volksgezondheid, als door de exploitanten van levensmiddelenbedrijven op met name de HACCP-beginselen gebaseerde controleprocedures worden ontwikkeld en toegepast om ervoor te zorgen dat het voldoet aan de definitie van schoon zeewater in Verordening (EG) nr. 852/2004.

Die Verwendung sauberen Meerwassers für die Bearbeitung und Reinigung von Fischereierzeugnissen stellt kein Risiko für die öffentliche Gesundheit dar, solange von den Lebensmittelunternehmern — vor allem basierend auf den Grundsätzen der Gefahrenanalyse und der Überwachung kritischer Kontrollpunkte (HACCP-Grundsätze) — Kontrollverfahren entwickelt und angewandt werden, mit denen sichergestellt wird, dass dieses Wasser der Definition von sauberem Meerwasser gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 entspricht.


Het gebruik van schoon water voor visserijproducten in gehele staat en voor het uitwendig wassen van levende tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, manteldieren en mariene buikpotigen vormt geen risico voor de volksgezondheid, als door de exploitanten van levensmiddelenbedrijven op met name de HACCP-beginselen gebaseerde controleprocedures worden ontwikkeld en toegepast om ervoor te zorgen dat het water geen bron van verontreiniging vormt.

Die Verwendung sauberen Wassers für unzerteilte Fischereierzeugnisse und zur äußeren Reinigung von lebenden Muscheln, Stachelhäutern, Manteltieren und Meeresschnecken stellt kein Risiko für die öffentliche Gesundheit dar, sofern von den Lebensmittelunternehmen Kontrollverfahren — insbesondere basierend auf den Grundsätzen der Gefahrenanalyse und der Überwachung kritischer Kontrollpunkte (HACCP-Grundsätze) — entwickelt und angewandt werden, mit denen sichergestellt wird, dass dieses Wasser keine Kontaminationsquelle ist.


Voedselveiligheid is het resultaat van diverse elementen. De wetgeving dient minimumeisen op het gebied van hygiëne vast te stellen. Er moeten officiële controles worden ingesteld om na te gaan of exploitanten van levensmiddelenbedrijven de voorschriften naleven. Daarnaast moeten de exploitanten van levensmiddelenbedrijven op de HACCP-beginselen gebaseerde voedselveiligheidsprogramma’s en -procedures vaststellen en deze toepassen.

Die Lebensmittelsicherheit beruht auf mehreren Faktoren. Die Mindesthygieneanforderungen sollten in Rechtsvorschriften festgelegt sein; zur Überwachung der Erfüllung der Anforderungen durch die Lebensmittelunternehmer sollte es amtliche Kontrollen geben; die Lebensmittelunternehmer sollten Programme für die Lebensmittelsicherheit und Verfahren auf der Grundlage der HACCP-Grundsätze einführen und anwenden.


Het is nog niet algemeen haalbaar de HACCP-beginselen toe te passen op de primaire productie.

Die Anwendung der Grundsätze der Gefahrenanalyse und der Überwachung kritischer Kontrollpunkte (HACCP-Grundsätze) auf den Primärsektor ist noch nicht allgemein durchführbar.


Ingevolge artikel 5 van Richtlijn 93/43/EEG moeten IJsland, Liechtenstein en Noorwegen de ontwikkeling stimuleren van sectorale gidsen voor goede hygiënische praktijken die op vrijwillige basis kunnen worden gebruikt, waarin voor de betrokken sector de algemene hygiënische beginselen van de bijlage bij de richtlijn en de vereisten in verband met de toepassing van de HACCP-beginselen van artikel 3, lid 2, nader worden uitgewerkt.

Artikel 5 der Richtlinie 93/43 fordert Island, Liechtenstein und Norwegen auf, die Ausarbeitung freiwilliger sektorspezifischer Leitlinien für die gute Hygienepraxis zu fördern, die für den jeweiligen Sektor die allgemeinen Hygienegrundsätze des Anhangs der Richtlinie und die Anforderungen bezüglich der Anwendung der HCCP-Grundsätze in Artikel 3 Absatz 2 berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name de haccp-beginselen' ->

Date index: 2024-09-03
w