Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNS
Domain name server
Genetische reassortering
Genoom-herschikking
Herschikking
International Non-Proprietary Name
Monetaire aanpassing
Monetaire herschikking
Overeenkomst inzake herschikking van de openbare schuld

Vertaling van "name de herschikking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
genetische reassortering | genoom-herschikking | herschikking

genetisches Reassortment | Genom-Reassortment | Reassortment




monetaire aanpassing | monetaire herschikking

Neufestsetzung der Wechselkurse | Währungsangleichung | Währungsneufestsetzung | Wechselkursanpassung


overeenkomst inzake herschikking van de openbare schuld

Umschuldungsvereinbarung


International Non-Proprietary Name

Internationale Kurzbezeichnung


DNS | Domain name server

System von Domainbezeichnungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de vaststelling van het vierde spoorwegpakket, en met name de herschikking van Richtlijn 2016/797/EG inzake interoperabiliteit, heeft de Unie verscheidene bepalingen van dit acquis gewijzigd.

Mit der Annahme des vierten Eisenbahnpakets und insbesondere der Neufassung der Interoperabilitätsrichtlinie (EU) 2016/797 hat die Union mehrere Bestimmungen dieser Rechtsvorschriften geändert.


In het kader van de SES-herschikking zijn niet alleen SES-bepalingen geschrapt, maar ook enkele kleine aanpassingen aan Verordening (EG) nr. 216/2008 aangebracht. De tekst van deze verordening was immers gebaseerd op de terminologie van sommige SES-bepalingen – met name op het gebied van interoperabiliteit – en daarom moet de terminologie uit de vier geschrapte SES-verordeningen worden overgenomen in Verordening (EG) nr. 2016/2008.

Im Zuge der Neufassung der SES-Verordnung müssen nicht nur SES-Bestimmungen gestrichen werden, sondern auch kleinere Anpassungen in der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 vorgenommen werden, da der Wortlaut dieser Verordnung auf der Terminologie einiger SES-Bestimmungen – vor allem im Bereich der Interoperabilität – beruhte und daher dieselbe Terminologie in die Verordnung (EG) Nr. 216/2008 aufgenommen werden muss, nachdem diese aus den vier SES-Verordnungen herausgenommen wurde.


Voor 2013 zullen extra middelen ten belope van 270 miljoen euro ter beschikking worden gesteld door middel van een overheveling van middelen vanuit het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (100 miljoen euro), het instrument voor pretoetredingssteun (60 miljoen euro), het stabiliteitsinstrument (70 miljoen euro) en door middel van een herschikking uit andere instrumenten, met name de begroting voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (40 miljoen euro)[39].

Für das Jahr 2013 wird davon ausgegangen, dass die zusätzlichen 270 Mio. EUR durch eine Mittelübertragung aus dem Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit (100 Mio. EUR), dem Instrument für die Heranführungshilfe (60 Mio. EUR) und dem Stabilitätsinstrument (70 Mio. EUR) sowie durch Mittelübertragung aus anderen Instrumenten, insbesondere aus dem Haushalt für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (40 Mio. EUR), zusammenkommen[39].


De Eurodac-herschikking (Verordening (EU) nr. 603/2013) trad op 20 juli 2015 in werking en hield aanpassingen van het systeem in, met name om te zorgen dat de gegevens binnen 72 uur naar het centrale systeem worden gestuurd, in verband met gegevensbescherming en om bij te dragen aan de bestrijding van terrorisme en zware criminaliteit.

Mit der Neufassung der Eurodac-Verordnung (Verordnung (EU) Nr. 603/2013), die am 20. Juli 2015 in Kraft trat, wird das System aktualisiert, so dass Daten nunmehr innerhalb von 72 Stunden an das Zentralsystem übermittelt werden und Terrorismus und schwere Verbrechen wirksamer bekämpft werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. In een voorstel tot herziening van het financieel kader worden de mogelijkheden onderzocht voor een herschikking van de uitgaven tussen de onder de rubriek waarop de herziening betrekking heeft, begrepen programma's op basis, met name, van elke verwachte onderbesteding van de kredieten.

4. Bevor eine Änderung des Finanzrahmens vorgeschlagen wird, ist für die von der Änderung betroffene Rubrik die Möglichkeiten einer Mittelumschichtung zwischen den unter diese Rubrik fallenden Programmen zu prüfen, insbesondere auf der Grundlage einer zu erwartenden unzureichenden Inanspruchnahme von Mitteln.


De standpunten blijven uiteenlopen, met name wat betreft de benodigde verhoging van de EU-begroting 2012 om de kloof tussen de vorig jaar gezamenlijk overeengekomen betalingskredieten en de huidige uitvoering te overbruggen (ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6 voor 2012) en de vraag of in het voorstel van de Commissie alle mogelijkheden inzake herschikking zijn uitgeput.

Insbesondere gab es nach wie vor unter­schiedliche Ansichten darüber, inwieweit der EU-Haushaltsplan für 2012 aufgestockt werden muss, um die Lücke zwischen den im vergangenen Jahr gemeinsam beschlossenen Zahlungen und der tatsächlichen Ausführung zu schließen (Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6 für 2012), und darüber, ob die Kommission in ihrem Vorschlag sämtliche Umschichtungsmöglichkeiten ausgenutzt hat.


Onverminderd punt 40, onderzoeken de instellingen de mogelijkheden voor een herschikking van de uitgaven tussen de programma's die vallen onder de door de herziening getroffen rubrieken op grond van, met name, elke verwachte onderbesteding van de kredieten.

Unbeschadet der Nummer 40 prüfen die Organe für die von der Änderung betroffene Rubrik die Möglichkeiten einer Mittelumschichtung zwischen den unter diese Rubrik fallenden Programmen, insbesondere auf der Grundlage zu erwartender unzureichender Mittelinanspruchnahmen.


Het Comité verzoekt de Commissie derhalve de weg vrij te maken voor een herschikking van de middelen, en met name de technologische ontwikkeling in het MKB verder te stimuleren.

Daher fordert der Ausschuß die Kommission auf, für ein ausgewogeneres Gleichgewicht bei der Verteilung der Ressourcen zu sorgen, indem sie vor allem mehr Anreize zur technologischen Innovation bei den KMU schafft.


Beide partijen waren het erover eens dat voor vrede in de regio op de eerste plaats de volledige tenuitvoerlegging nodig is van de bestaande overeenkomsten tussen Israël en de Palestijnen, met name de herschikking vanuit Hebron en de zones B en C, en een snelle hervatting van de onderhandelingen over de permanente status en nog onopgeloste vraagstukken als de definitieve status van Jeruzalem, de nederzettingen, de vluchtelingen en het recht op zelfbeschikking voor de Palestijnen met alle implicaties van dien.

Beide Seiten stimmten darin überein, daß Voraussetzung für den Frieden in der Region zunächst einmal die vollständige Durchführung der bestehenden Abkommen zwischen Israel und den Palästinensern ist, und zwar insbesondere in bezug auf den Abzug aus Hebron und die Vorkehrungen in den Zonen B und C sowie die dringende Wiederaufnahme der Verhandlungen über offene Fragen wie den endgültigen Status von Jerusalem, die Siedlungs- und die Flüchtlingspolitik sowie die Selbstbestimmung für die Palästinenser mit allen ihren Implikationen.


De ondernomen studies gaan met name over de volgende onderwerpen : 1. de nieuwe tendenzen in de ontwikkeling van het Europese grondgebied, met bijzondere aandacht voor de integratie van de nieuwe Länder; 2. de ruimtelijke organisatie van het grote Europa in het licht van de herschikking van Midden-Europa en de mogelijkheden voor nieuwe zeeverbindingen; 3. mogelijke terreinen voor samenwerking in het kader van de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking.

Die durchgeführten Untersuchungen betrafen vor allem die folgenden Themen: 1. Die neuen Entwicklungstendenzen im Gemeinschaftsraum mit besonderer Berücksichtigung der Integrierung der neuen Länder; 2. die Raumordnung Gesamteuropas unter Berücksichtigung des Umbruchs in Mitteleuropa und der Einbeziehung neuer Küstenregionen; 3. mögliche Kooperationsschwerpunkte unter Intensivierung der grenzüber- schreitenden Zusammenarbeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name de herschikking' ->

Date index: 2024-10-11
w