Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name de onaanvaardbaar hoge jeugdwerkloosheid » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat het verlies van Europees concurrentievermogen in de wereldeconomie, de hoge werkloosheid en met name de onaanvaardbaar hoge jeugdwerkloosheid, demografische veranderingen en dan met name de toenemende vergrijzing de EU voor ongekende uitdagingen stellen;

F. in der Erwägung, dass die Verringerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit in der Weltwirtschaft, die hohen Arbeitslosenquoten, insbesondere die untragbar hohe Jugendarbeitslosigkeit, der demografische Wandel und vor allem die zunehmende Alterung der Bevölkerung die EU vor ganz neue Herausforderungen stellen;


De mededeling van de Commissie over het Initiatief „Kansen voor jongeren” van 20 december 2011 , waarin de lidstaten wordt verzocht meer te ondernemen om de hoge jeugdwerkloosheid aan te pakken, met name door meer beroep te doen op het Europees Sociaal Fonds en meer mobiliteitskansen te bieden.

In der Mitteilung der Kommission über eine Initiative „Chancen für junge Menschen“ vom 20. Dezember 2011 werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, verstärkt Maßnahmen zur Bekämpfung der hohe Jugendarbeitslosenquoten zu ergreifen, einschließlich einer besseren Nutzung Europäischer Sozialfonds und weiterer Möglichkeiten der Mobilität.


G. overwegende dat het verlies van Europees concurrentievermogen in de wereld, de hoge werkloosheid, met name de onaanvaardbaar hoge jeugdwerkloosheid, demografische veranderingen , met name de toenemende vergrijzing, en de sociale problemen ten gevolge van de economische achteruitgang de EU voor ongeziene uitdagingen plaatsen;

G. in der Erwägung, dass der Verlust der EU an Wettbewerbsfähigkeit gegenüber der Weltwirtschaft, eine hohe Arbeitslosigkeit, vor allem eine besonders unannehmbar hohe Jugendarbeitslosigkeit, der demografische Wandel und insbesondere eine zunehmend älter werdende Bevölkerung und die aus dem wirtschaftlichen Niedergang resultierenden sozialen Probleme die EU vor noch nie dagewesene Herausforderungen stellen;


82. acht het van groot belang dat er geïnvesteerd wordt in de totstandbrenging van stabiele en hoogwaardige "groene banen", als een middel om jongeren in staat te stellen een behoorlijk leven te leiden; verzoekt de Commissie en de lidstaten bovendien om alle beschikbare middelen in het geweer te brengen ter stimulering van investeringen in met name "groene banen", teneinde de onaanvaardbaar hoge jeugdwerkloosheid te helpen bestrijden;

82. hebt die Notwendigkeit von Investitionen zur Schaffung stabiler und hochqualifizierter Arbeitsplätze im Umweltbereich hervor, weil dies der Weg ist, jungen Menschen ein menschenwürdiges Leben zu ermöglichen; ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten darüber hinaus, alle verfügbaren Mittel zu mobilisieren, um Anreize für Investitionen zu schaffen - insbesondere in Arbeitsplätze im Umweltbereich - um die nicht hinnehmbaren hohen Jugendarbeitslosenzahlen zu senken;


45. verzoekt de Commissie en de lidstaten alle beschikbare middelen aan te wenden, met name in het kader van de structuurfondsen, voor een programma om investeringen in scholing en werkgelegenheid te stimuleren om de onaanvaardbaar hoge jeugdwerkloosheid te bestrijden, met name door het ondernemerschap door jongeren aan te moedigen; is ingenomen met het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief en dringt er bij de betrokken lidstaten en regio's op aan om de middelen uit het ESF en de bijzondere toewijzing volledig te be ...[+++]

45. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle verfügbaren Finanzmittel, insbesondere im Rahmen der Strukturfonds, für ein Programm zur Mobilisierung von Investitionen in Ausbildungsprogramme und Arbeitsplätze einzusetzen, um die unannehmbar hohe Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen, und in diesem Sinne auch die Gründung von Unternehmen durch junge Menschen im Rahmen unternehmerischer Initiativen zu fördern; begrüßt die Jugendbeschäftigungsinitiative und fordert die betroffenen Mitgliedstaaten und Regionen nachdrücklich ...[+++]


12. verzoekt de Commissie en de lidstaten alle beschikbare middelen aan te wenden, met name in het kader van de Structuurfondsen, voor een programma om investeringen in scholing en werkgelegenheid te stimuleren om de onaanvaardbaar hoge jeugdwerkloosheid te bestrijden, met name door jongeren aan te moedigen om bedrijven op te starten en te ondernemen; is ingenomen met het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief en dringt er bij de betrokken lidstaten en regio's op aan om de middelen uit het ESF en de bijzondere toewij ...[+++]

12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle verfügbaren Finanzmittel, besonders im Rahmen der Strukturfonds, für ein Programm zur Mobilisierung von Investitionen in Ausbildungsprogramme und Arbeitsplätze einzusetzen, um die unannehmbar hohe Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen, und in diesem Sinne auch den Aufbau von Unternehmen seitens junger Menschen im Rahmen unternehmerischer Initiativen zu fördern; begrüßt die Jugendbeschäftigungsinitiative und fordert die betroffenen Mitgliedstaaten und Regionen nachdrücklich au ...[+++]


Om de onaanvaardbaar hoge jeugdwerkloosheid aan te pakken, heeft de Commissie op 5 december 2012 het Jeugdwerkgelegenheidspakket aangenomen.

Zur Bekämpfung der unannehmbar hohen Jugendarbeitslosigkeit hat die Kommission am 5. Dezember 2012 das Jugendbeschäftigungspaket verabschiedet.


Het is daarom van essentieel belang dat de lidstaten de nadruk leggen op een actief arbeidsmarktbeleid voor de bestrijding van de werkloosheid in Europa, en met name de jeugdwerkloosheid, die in talrijke lidstaten onaanvaardbaar hoog blijft.

Es ist daher von zentraler Bedeutung, dass die Mitgliedstaaten als Mittel zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und insbesondere der Jugendarbeitslosigkeit auf eine aktive Arbeitsmarktpolitik setzen.


De cruciale rol van beroepsonderwijs en -opleiding voor het realiseren van een aantal doelstellingen van de Europa 2020-strategie is in het nieuwe proces van Kopenhagen (2011-2020) algemeen erkend en omschreven, gelet met name op het potentieel daarvan voor de aanpak van de hoge werkloosheid in Europa, vooral de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid, en voor de bevordering van een cultuur van een leven lang leren, het teg ...[+++]

Die bedeutsame Rolle, die die berufliche Aus- und Weiterbildung dabei spielt, einen Beitrag zur Umsetzung einer Reihe von Zielen zu leisten, die in der Europa-2020-Strategie festgelegt wurden, ist allgemein anerkannt und im Rahmen des erneuerten Kopenhagen-Prozesses (2011-2020) definiert. Besondere Beachtung findet dabei ihr möglicher Beitrag zum Kampf gegen die hohe Arbeitslosigkeit in Europa, insbesondere gegen die Jugendarbeitslosigkeit und Langzeitarbeitslosigkeit, durch die Förderung einer Kultur des lebenslangen Lernens, das Vor ...[+++]


De werkloosheid — vooral de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid — is echter nog steeds onaanvaardbaar hoog en, volgens een nieuw scorebord van werkgelegenheids- en sociale indicatoren dat voor het eerst in het verslag is opgenomen hebben zich in de lidstaten, met name in de eurozone, aanhoudende verschillen in werkloosheid, jeugdwerkloosheid, inkomens van de huishoudens, ongelijkheid en armoede opge ...[+++]

Dennoch verharrt die Arbeitslosigkeit – und insbesondere die Jugend- und die Langzeitarbeitslosigkeit – immer noch auf einem unannehmbar hohen Niveau. Nach den im erstmalig in diesem Bericht enthaltenen Scoreboard beschäftigungs- und sozialpolitischer Schlüsselindikatoren enthaltenen Daten gibt es nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten (insbesondere des Euro-Währungsgebiets) in Bereichen wie Arbeitslosigkeit, Jugendarbeitslosigkeit, Haushaltseinkommen, soziale Ungleichheiten und Armutsquote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name de onaanvaardbaar hoge jeugdwerkloosheid' ->

Date index: 2024-06-21
w