Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name drie kwesties willen benadrukken " (Nederlands → Duits) :

De Commissie is van oordeel dat van de vijf kwesties die in de aanmaningsbrief van 2015 worden genoemd, er nog drie moeten worden opgelost, met name op het gebied van asielprocedures.

Nach Auffassung der Kommission wurden von den fünf in dem Aufforderungsschreiben von 2015 festgestellten Problemen drei noch nicht gelöst, insbesondere im Bereich der Asylverfahren.


Ik zou drie elementen willen benadrukken: ten eerste moeten wij exacte gegevens hebben over de toestand van het milieu in de lidstaten; ten tweede moet er een procedure bestaan om de gegevens elke vijf jaar te vernieuwen; en ten derde moeten de vorderingen van alle activiteiten die in de Europese Unie ten behoeve van het milieu worden ondernomen gemeenschappelijk worden gemeten.

Ich möchte an dieser Stelle drei Elemente hervorheben: Als erstes benötigen wir genaue Informationen über den Zustand der Umwelt in den Mitgliedstaaten. Zweitens brauchen wir ein Verfahren, um diese Informationen alle fünf Jahre zu erneuen. Und wir müssen drittens eine gemeinsame Bewertung der Fortschritte aller Umweltmaßnahmen durchführen, die in der Europäischen Union unternommen werden.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een nogal opgewonden debat geweest, maar ik zou graag nog drie punten willen benadrukken die naar mijn mening essentieel zijn.

– Herr Präsident, das war eine recht hitzige Debatte, aber ich möchte drei Punkte hervorheben, die meiner Ansicht nach grundlegend sind.


Ik zou drie punten willen benadrukken, waarvan ik vind dat ze van specifiek belang zijn voor onze toekomstige betrekkingen met Afrika:

Ich möchte nun noch drei Punkte hervorheben, die ich für besonders wichtig in Bezug auf unsere zukünftigen Beziehungen mit Afrika halte:


Het verslag waar we nu over moeten stemmen is evenwichtig en goed geformuleerd, maar ik zou toch drie punten willen benadrukken die duidelijker zouden kunnen zijn geweest.

Der Bericht, über den wir nun abstimmen werden, ist sowohl ausgewogen als auch gut formuliert. Ich möchte jedoch drei Punkte hervorheben, die etwas klarer hätten sein können.


Ik zou met name drie kwesties willen benadrukken die centraal hebben gestaan bij de onderhandelingen: de garantie op een ambitieuze doelstelling voor de richtlijn; de preciezere definiëring van een goede milieutoestand, met inbegrip van een aantal specifieke descriptoren, en de instelling van beschermde mariene gebieden in het kader van deze richtlijn.

Ich möchte besonders drei Fragen hervorheben, die in den Verhandlungen eine zentrale Rolle gespielt haben: Sicherstellen eines ehrgeizigen Ziels der Richtlinie, eine genauere Definition des guten Umweltzustands, einschließlich einer Reihe spezifischer Deskriptoren, und die Forderung, im Zusammenhang mit dieser Richtlinie geschützte Meeresgebiete einzurichten.


De Franse autoriteiten benadrukken het feit dat in het onderhavige geval het bedrag in kwestie een maatregel is die niet in het licht van de richtsnoeren voor herstructureringssteun van 1999 of 2004 moet worden bekeken, en met name niet meegenomen moet worden bij het beoordelen van de in het herstructureringsplan van 2002 gestelde voorwaarden.

Die französischen Behörden weisen nachdrücklich darauf hin, dass der fragliche Betrag in diesem Fall nicht anhand der Leitlinien für Umstrukturierungsbeihilfen von 1999 und 2004 gewürdigt werden dürfe und dass er im Besonderen bei der Würdigung der im Plan von 2002 auferlegten Bedingungen nicht berücksichtigt werden dürfe.


Zonder vooruit te willen lopen op de uitkomsten van de evaluatie of de inhoud van het Commissierapport, is het mogelijk om een aantal prejudiciële uitkomsten en kwesties reeds naar voren te halen, op basis van ervaring met de implementatie van het programma in de afgelopen drie jaren.

Ohne den Ergebnissen der Bewertung oder dem Inhalt des Kommissionsberichts vorgreifen zu wollen, ist es aufgrund der Erfahrungen, die bei der Durchführung des Programms während der drei letzten Jahre gesammelt wurden, bereits jetzt möglich einige Vorergebnisse und eine Reihe von Fragen festzuhalten.


Een dergelijk imago is met name aantrekkelijk voor vennootschappen die hun verbondenheid met Europa willen benadrukken of die hun voordeel willen doen met een Europese rechtsvorm, die bekender is dan de nationale rechtsvormen, om de markten van andere lidstaten te kunnen penetreren zonder dat het noodzakelijk is om daar een dochteronderneming te vestigen.

Diese Gesellschaftsform ist besonders für Unternehmen attraktiv, die ihre europäische Zugehörigkeit unterstreichen oder von einer europäischen Rechtsform profitieren wollen, die besser bekannt ist als ihre nationale Rechtsform, um sich ohne die Gründung ausländischer Tochtergesellschaften Zugang zu anderen EU-Märkten zu verschaffen.


Een dergelijk imago is met name aantrekkelijk voor vennootschappen die hun verbondenheid met Europa willen benadrukken of die hun voordeel willen doen met een Europese rechtsvorm, die bekender is dan de nationale rechtsvormen, om de markten van andere lidstaten te kunnen penetreren zonder dat het noodzakelijk is om daar een dochteronderneming te vestigen.

Diese Gesellschaftsform ist besonders für Unternehmen attraktiv, die ihre europäische Zugehörigkeit unterstreichen oder von einer europäischen Rechtsform profitieren wollen, die besser bekannt ist als ihre nationale Rechtsform, um sich ohne die Gründung ausländischer Tochtergesellschaften Zugang zu anderen EU-Märkten zu verschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name drie kwesties willen benadrukken' ->

Date index: 2022-05-07
w