Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNS
Domain name server
Grenswaarden m.b.t. wind
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
International Non-Proprietary Name

Traduction de «name grenswaarden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


International Non-Proprietary Name

Internationale Kurzbezeichnung


DNS | Domain name server

System von Domainbezeichnungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luchtkwaliteit | Geleidelijke verstrenging van de luchtkwaliteitswetgeving bovenop de niveaus die zijn vastgesteld in de luchtkwaliteitsrichtlijn (2008/50/EG), met name (nieuwe) grenswaarden voor PM10, (nieuwe bindende) grenswaarden voor PM2,5 (indicatieve niveaus voor 2020 in de luchtkwaliteitsrichtlijn), en (nieuwe) grenswaarden voor ozon met het oog op handhaving vanaf 2020 en naleving in de lidstaten vanaf 2030.

Luftqualität | Allmähliche Verschärfung der Luftqualitätsvorschriften gegenüber der Luftqualitätsrichtlinie (2008/50/EG), insbesondere (neue) Grenzwerte für PM10, (neue verbindliche) Grenzwerte für PM2.5 (indikative Werte für 2020 in Luftqualitätsrichtlinie) und (neue) Grenzwerte für Ozon, die ab 2020 vorgeschrieben sind und bis 2030 in allen Mitgliedstaaten voll angewandt werden.


Gezien Verordening (EG) nr. 470/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot vaststelling van communautaire procedures voor het vaststellen van grenswaarden voor residuen van farmacologisch werkzame stoffen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad en tot wijziging van Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad en van Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad , en met name artikel 14 juncto artikel 17,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 470/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Schaffung eines Gemeinschaftsverfahrens für die Festsetzung von Höchstmengen für Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe in Lebensmitteln tierischen Ursprungs, zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 des Rates und zur Änderung der Richtlinie 2001/82/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates , insbesondere auf Artikel 14 in Verbindung mit Artikel 17,


Gezien Verordening (EG) nr. 470/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot vaststelling van communautaire procedures voor het vaststellen van grenswaarden voor residuen van farmacologisch werkzame stoffen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad en tot wijziging van Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad en van Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad , en met name artikel 13, lid 1,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 470/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Schaffung eines Gemeinschaftsverfahrens für die Festsetzung von Höchstmengen für Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe in Lebensmitteln tierischen Ursprungs, zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 des Rates und zur Änderung der Richtlinie 2001/82/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates , insbesondere auf Artikel 13 Absatz 1,


In die nadere regels wordt met name ingegaan op de criteria of grenswaarden krachtens of vanaf welke van de procedure wordt afgezien bij weigeren of afbreken van het ontwerp van plan of van het plan zelf door de gemeenteraad van één of van meerdere gemeenten, op de termijnen die iedere gemeenteraad moet naleven om het ontwerp van plan of het plan zelf aan te nemen, op de regels die gevolgd dienen te worden indien een gemeenteraad in gebreke blijft, en op de nadere werkingsregels van het begeleidingscomité.

Diese Modalitäten geben insbesondere die Kriterien oder Schwellen an, kraft oder ab denen auf das Verfahren verzichtet wird, falls der Gemeinderat einer oder mehrerer Gemeinden den Schemaentwurf oder das Schema ablehnt oder aufgibt, sowie die Fristen, innerhalb deren jeder Gemeinderat den Schemaentwurf und das Schema annehmen muss, die geltenden Regeln im Falle der Untätigkeit eines Gemeinderats, und die Bestimmungen für die Arbeitsweise des Begleitausschusses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie heeft in 2009 een nieuwe „speelgoedrichtlijn” vastgesteld waarin zij nieuwe grenswaarden heeft vastgelegd voor bepaalde chemische stoffen in speelgoed, zoals met name zware metalen.

Im Jahr 2009 erließ die Europäische Union eine neue Spielzeugrichtlinie , in der sie für bestimmte chemische Stoffe in Spielzeug, wie insbesondere Schwermetalle, neue Grenzwerte festlegte.


Gelet op Richtlijn 1999/30/EG van de Raad van 22 juni 1999 betreffende grenswaarden voor zwaveldioxide, stikstofdioxide en stikstofoxiden, zwevende deeltjes en lood in de lucht(1), en met name op artikel 7, lid 7,

gestützt auf die Richtlinie 1999/30/EG des Rates vom 22. April 1999 über Grenzwerte für Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und Stickstoffoxide, Partikel und Blei in der Luft(1), insbesondere auf Artikel 7 Absatz 7,


Om rekening te houden met de technische toepassingsproblemen, met name bij kleine en middelgrote ondernemingen, is in het voorstel voor een richtlijn een overgangsperiode van 6 jaar ingebouwd voor de toepassing van de grenswaarden.

Um technischen Schwierigkeiten bei der Anwendung, insbesondere in kleinen und mittleren Unternehmen, Rechnung zu tragen, sieht die vorgeschlagene Richtlinie einen Übergangszeitraum von 6 Jahren für die Anwendung der Grenzwerte vor.


Tenslotte wordt voorgesteld de rapportagefrequentie voor de Lid-Staten te verhogen en meer transparantie voor het publiek te bewerkstelligen, met name wat betreft de overschrijding van grenswaarden.

Schließlich soll es nach dem Vorschlag häufigere Meldungen der Mitgliedstaaten und mehr Transparenz für die Öffentlichkeit geben, insbesondere beim Überschreiten von Grenzwerten.


Het voorstel is er met name op gericht een nieuwe fase van vermindering van de grenswaarden voor verontreinigende stoffen van lichte bedrijfsvoertuigen in te voeren door de emissiegrenswaarden voor die voertuigen aan te passen aan die voor personenauto's van Richtlijn 94/12 in afwachting van de invoering van een fundamentele herziening van de Gemeenschapsaanpak van verontreiniging door motorvoertuigen voor de fase 2000.

Durch diese Änderung sollen insbesondere die Schadstoffe leichter Nutzfahrzeuge erneut gesenkt werden, und zwar sollen die Grenzwerte für die Schadstoffemissionen dieser Fahrzeuge an die in der Richtlinie 94/12 festgelegten Grenzwerte für Personenkraftwagen angeglichen werden; hierbei wird davon ausgegangen, daß um das Jahr 2000 eine grundlegende Reform des gemeinschaftlichen Konzepts für die Begrenzung der Schadstoffemissionen von Kraftfahrzeugen erfolgt.


Bij dieselmotoren die ook worden beproefd volgens de ETC-test en met name bij gasmotoren mogen de grenswaarden (indien van toepassing) niet meer bedragen dan de in de tweede tabel aangegeven waarden.

Bei Dieselmotoren, die zusätzlich der ETC-Prüfung unterzogen werden, und insbesondere bei Gasmotoren dürfen die Grenzwerte (falls anwendbar) die in der zweiten Tabelle angegebenen Werte nicht überschreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name grenswaarden' ->

Date index: 2024-04-05
w