30. onderstreept dat veel van de bes
taande instrumenten niet eenvoudig genoeg zijn om gebruikt
te worden door alle bedrijven; benadrukt het belang van
maatregelen die de administratieve lasten voor het MKB verlagen; constateert dat kleine bedrijve
n nog steeds weinig baat vinden bij de bestaande communautaire programma's omdat
...[+++]deze zo ingewikkeld zijn, omdat er allerlei waarborgen nodig zijn en omwille van administratieve moeilijkheden; verzoekt de Commissie hierin verbetering te brengen en in overleg te gaan met de organisaties die de bedrijven vertegenwoordigen, om de efficiëntie te verbeteren, met name om de mogelijkheden voor overdracht van onderzoeksresultaten naar het MKB te vergroten, en om, met de steun van de lidstaten, gerichte informatiecampagnes op te zetten; 30. betont, dass zahlreiche bestehende Instrumente nicht einfach genug sind, um von allen Untern
ehmen eingesetzt zu werden; weist auch nachdrücklich darauf hin, wie wichtig Maßnahmen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands fü
r KMU sind; stellt fest, dass die kleinen Unternehmen derzeit nur begrenzt von den laufenden Gemeinschaftsprogrammen profitieren, weil diese sehr komplex sind, Garantien erfordern oder verwaltungstechnische Schwierigkeiten beste
...[+++]hen; fordert die Kommission auf, sie zu verbessern und eine Abstimmung mit den Unternehmerverbänden einzuleiten, um sie effizienter zu gestalten, insbesondere im Hinblick auf bessere Möglichkeiten für den Transfer von FE an KMU, sowie mit Unterstützung der Mitgliedstaaten gezielte Informationskampagnen zu planen;