Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhoudkundig verloop
Ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen
Letale verloop van de levenscyclus
Prognose
Turnover
Verloop
Verloop van de EU-oefeningen
Verloop van de oefeningen
Verloop van een junctie
Verloop van een overgang
Verloop van het werk
Zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

Traduction de «name het verloop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verloop van de EU-oefeningen | verloop van de oefeningen

Übungsprozess


verloop van een junctie | verloop van een overgang

Gefälle in einem Übergang




prognose | voorspelling van het verloop en de afloop van een ziekte

Prognose










letale verloop van de levenscyclus

letale Veränderung im Lebenszyklus


ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

störungsfreie Durchführung von Fahrten sicherstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de specifieke onderwerpen van deze mededeling, bijvoorbeeld de mobiliteit van onderzoekers, de maatregelen ter stimulering van particuliere investeringen (met name op fiscaal gebied), de stand van zaken betreffende risicodragend kapitaal, de openstelling van nationale programma's, het aaneensluiten van de 'centres of excellence' in een netwerk, de aanwezigheid van vrouwen in het onderzoek en verbeteringen in het verloop van weten ...[+++]

Besondere Aufmerksamkeit sollten jene Bereiche erhalten, die in dieser Mitteilung im speziellen angesprochen werden, wie zum Beispiel die Mobilität der Forscher, Maßnahmen - insbesondere steuerlicher Art - zur Ankurbelung privater Investitionen, die Verfügbarkeit von Risikokapital, die Öffnung nationaler Programme, die Vernetzung der Spitzenforschungszentren, die Präsenz der Frauen in der Forschung, und die Schaffung neuer Karrieremöglichkeiten im wissenschaftlichen Bereich.


Het verslag weerspiegelt in voorkomend geval: (a) de middellangetermijnontwikkelingen in de economische situatie [...]; (b) de middellangetermijnontwikkelingen in de begrotingssituatie, met name het aanpassingstraject ter verwezenlijking van de middellangetermijndoelstelling voor de begroting, het niveau van het primaire saldo en de evolutie van de primaire uitgaven, zowel lopende uitgaven als kapitaaluitgaven, de uitvoering van beleidsmaatregelen in het kader van de preventie en correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden, de uitvoering van beleidsmaatregelen in het kader van de gemeenschappelijke groeistrategie va ...[+++]

Der Bericht spiegelt Folgendes in angemessener Weise wider: a) die mittelfristige Wirtschaftsentwicklung [.]; b) die mittelfristige Entwicklung der öffentlichen Haushalte . insbesondere den Fortschritt im Hinblick auf die Anpassung an das mittelfristige Haushaltsziel, die Höhe des Primärsaldos und die Entwicklungen bei den Primärausgaben in der laufenden Rechnung und in der Kapitalrechnung, die Umsetzung von politischen Maßnahmen im Rahmen der Vorbeugung und Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte, die Umsetzung politischer Maßnahmen im Rahmen der gemeinsamen Wachstumsstrategie der Union und der Qualität der öffentliche ...[+++]


De Minister wordt ermee belast de projectoproep te lanceren via de bekendmaking van een bestek, waarvan de voorwaarden betrekking hebben op met name: 1° de beschrijving van het doel van de oproep; 2° de volledige lijst van de uitsluitings-, selectie- en toekenningscriteria en voor deze laatsten, hun eventuele weging alsook de volledige lijst van de aanwijzingen en van de stukken die de kandidaten moeten overmaken voor de beoordeling van deze criteria; 3° de modaliteiten voor de zending van de kandidatuurdossiers voor de projectoproep; 4° het verloop en het in ...[+++]

Der Minister wird mit der Einleitung des Projektaufrufs beauftragt; dies erfolgt mittels der Veröffentlichung eines Lastenheftes, dessen Bedingungen u.a. Folgendes betreffen: 1° die Beschreibung des Gegenstands des Projektaufrufs; 2° die ausführliche Liste der Ausschluss-, Auswahl- und Zuschlagskriterien, wobei für Letztere deren eventuelle Gewichtung angegeben wird, sowie die ausführliche Auflistung der Angaben und Belege, die die Bewerber vorzulegen haben, damit diese Kriterien bewertet werden können; 3° die Modalitäten zur Einsendung der Bewerbungsakten für den Projektaufruf; 4° den Ablauf und den informativen Zeitplan der Stufen des Verfahrens; 5° die Sanktionen, falls der Gewinner die im Rahmen ...[+++]


Wat met name de gelijke behandeling van de kandidaten betreft, is in de rechtspraak verklaard dat de jury ervoor dient te zorgen dat dit beginsel bij het verloop van een vergelijkend onderzoek nauwgezet wordt nageleefd.

Was insbesondere die Gleichbehandlung der Bewerber anbelangt, obliegt es nach der Rechtsprechung dem Prüfungsausschuss, beim Ablauf eines Auswahlverfahrens strikt auf die Einhaltung dieses Grundsatzes zu achten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. erkent dat vrije en eerlijke verkiezingen van wezenlijk belang zijn voor de overgang naar democratie en onderstreept de belangrijke rol van onafhankelijke media, met name publieke media, bij het transparante, geloofwaardige en democratische verloop van het verkiezingsproces; roept de Commissie en de EDEO op hun steun voor het democratisch verloop van de komende verkiezingen in de partnerlanden voort te zetten en waar mogelijk te intensiveren, met inbegrip van het versterken van mediavrijheid en pluralisme;

14. weist auf die grundlegende Bedeutung freier und fairer Wahlen für den Übergangsprozess zur Demokratie hin und unterstreicht den Stellenwert unabhängiger und vor allem öffentlich-rechtlicher Medien für einen transparenten, glaubwürdigen und demokratischen Verlauf des Wahlprozesses; fordert die Kommission und den EAD auf, ihre Unterstützung des demokratischen Verlaufs von in den Partnerländern anstehenden Wahlen und die Förderung der Medienfreiheit und des Pluralismus fortzusetzen und nach Möglichkeit zu verstärken;


Titel B van de aankondiging van vergelijkend onderzoek, betreffende het verloop van het vergelijkend onderzoek, bepaalde met name:

Titel B der Bekanntmachung des Auswahlverfahrens bezüglich des Verfahrens bestimmte u. a.:


Aangezien de door de Commissie uitgevoerde audits slechts subsidiair zijn en binnen het kader van de jaarlijkse beleidsstrategie vallen, kan de Commissie aangeven of zij van plan is stappen te nemen, en zo ja, welke, om op basis van de noodzakelijke maatregelen het correcte verloop van dit soort door het ESF gefinancierde projecten te controleren, en of zij initiatieven zal nemen om er voor te zorgen dat dergelijke incidenten zich in de toekomst niet meer zullen voordoen, met name in de regio Basilic ...[+++]

Kann die Kommission angesichts der Tatsache, dass die von ihr durchgeführten Prüfungen lediglich subsidiarisch und im Rahmend der Jahresstrategie erfolgen, angeben, inwieweit sie beabsichtigt, einzugreifen, um die ordnungsgemäße Durchführung dieser vom Europäischen Sozialfonds finanzierten Projekte zu prüfen oder prüfen zu lassen und die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, und inwieweit sie beabsichtigt, Vorkehrungen zu treffen, um eine künftige Wiederholung derartiger Fälle, insbesondere in Bezug auf die Region Basilicata, zu unterbinden?


In een aantal studies van de Commissie en de Europese Organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol) is gewezen op belangrijke inconsistenties tussen de vliegplangegevens die berusten bij de partijen die betrokken zijn bij het veilige verloop van een vlucht, met name eenheden voor luchtverkeersdiensten, exploitanten en piloten.

Eine Reihe von Studien der Kommission sowie der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt (Eurocontrol) haben gezeigt, dass erhebliche Unstimmigkeiten bei den Flugplandaten bestehen, die den für eine sichere Flugdurchführung verantwortlichen Stellen vorliegen (insbesondere Stellen der Flugverkehrsdienste sowie Betreiber und Piloten).


Het recht van het slachtoffer op informatie blijft gedurende het verloop van de procedure gehandhaafd, met name in de fase na de uitspraak, onder de voorwaarden die voor een correct verloop van de procedure nodig zijn; het slachtoffer kan steeds weigeren deze informatie te ontvangen.

Das Opfer bleibt während des gesamten Verfahrens unter den für den ordnungsgemäßen Ablauf des Verfahrens erforderlichen Bedingungen berechtigt, Informationen zu erhalten, insbesondere in der Phase nach der Urteilsverkündung, wobei ihm auch freisteht, auf den Erhalt dieser Informationen zu verzichten.


12. wijst erop dat de periode onmiddellijk na de verkiezingen niet geheel zonder geweld is geweest en doet derhalve een beroep op de regering van Zimbabwe en met name op de Zimbabwaanse president ervoor te zorgen dat de plegers van gewelddadigheden aan de rechter worden voorgeleid, gevolg te geven aan uitspraken van de rechter in verband met klachten over het verloop van de verkiezingen en met name aan uitspraken ter herziening van ...[+++]

12. stellt fest, daß die Zeit nach den Wahlen nicht völlig frei von Gewalt ist, und fordert daher die Regierung von Simbabwe und insbesondere den Präsidenten auf, dafür zu sorgen, daß die für die Gewalt Verantwortlichen strafrechtlich verfolgt werden, und zu gewährleisten, daß Gerichtsurteile im Zusammenhang mit Beschwerden über den Verlauf der Wahlen und insbesondere etwaige Gerichtsentscheidungen zur Revision der Wahlergebnisse respektiert oder in bestimmten Wahlbezirken Neuwahlen abgehalten werden, und daß ihre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name het verloop' ->

Date index: 2024-04-17
w