Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erasmus-programma

Vertaling van "name inzake mobiliteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Communautair actieprogramma inzake de deelname van personen met beperkte mobiliteit aan het verkeer

Aktionsprogramm der Gemeinschaft über die Fortbewegung von in ihrer Bewegungsfähigkeit beeinträchtigten Personen


communautair actieprogramma inzake de deelname van personen met beperkte mobiliteit aan het verkeer

Aktionsprogramm der Gemeinschaft über die Fortbewegung von in ihrer Bewegungsfähigkeit beeinträchtigten Personen


communautair actieprogramma inzake de mobiliteit van studenten | Erasmus-programma

Aktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft zur Förderung der Mobilität von Hochschulstudenten | Programm ERASMUS | ERASMUS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) De tekortkomingen die in de uitvoeringsverslagen over de twee richtlijnen ten aanzien van onderdanen van derde landen zijn geconstateerd, betreffen met name de toelatingsvoorwaarden, de rechten, de procedurele waarborgen, de toegang van studenten tot de arbeidsmarkt gedurende hun studie en de bepalingen inzake mobiliteit binnen de Unie, alsook het ontbreken van een minimumniveau aan harmonisatie doordat de lidstaten zelf konden beslissen de bepalingen al dan niet toe te passen op bepaalde groepen, zoals vrijwilligers, scholieren e ...[+++]

(4) Defizite sind laut den Berichten über die Anwendung der beiden Richtlinien über Drittstaatsangehörige besonders bei den Zulassungsbedingungen, Rechten und Verfahrensgarantien, beim Zugang von Studenten zum Arbeitsmarkt während ihres Studiums sowie bei den Bestimmungen über die Mobilität innerhalb der Union festzustellen, wobei eine mangelnde Mindestharmonisierung hinzukommt, da es den Mitgliedstaaten anheimgestellt wurde, ob sie bestimmte Personengruppen wie Freiwillige, Schüler und unbezahlte Praktikanten erfassen oder nicht.


(4) De tekortkomingen die in de uitvoeringsverslagen over de twee richtlijnen zijn geconstateerd, betreffen met name de toelatingsvoorwaarden, de rechten, de procedurele waarborgen, de toegang van studenten tot de arbeidsmarkt gedurende hun studie en de bepalingen inzake mobiliteit binnen de Unie, alsook het gebrek aan harmonisatie doordat de lidstaten zelf konden beslissen de bepalingen al dan niet toe te passen op bepaalde groepen, zoals vrijwilligers, scholieren en onbezoldigde stagiairs.

(4) Defizite sind laut den Berichten über die Anwendung der beiden Richtlinien besonders bei den Zulassungsbedingungen, Rechten und Verfahrensgarantien, beim Zugang von Studenten zum Arbeitsmarkt während ihres Studiums sowie bei den Bestimmungen über die Mobilität innerhalb der Union festzustellen, wobei eine mangelnde Harmonisierung hinzukommt, da es den Mitgliedstaaten anheimgestellt wurde, ob sie bestimmte Personengruppen wie Freiwillige, Schüler und unbezahlte Praktikanten erfassen oder nicht.


Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat een grote spektakelzaal (> 13 000 toeschouwers) niet gevestigd moet worden in een ten zuiden van het verkeersknooppunt nr. 8A geplande gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen omdat hij aanzienlijk hinder zou veroorzaken inzake mobiliteit (voetgangers en auto's), toegankelijkheid, parkeren en nachtstilte, met name voor de honderden bewoners van de toekomstige wijk Courbevoie die boven het station van Louvain-la-Neuve en het Park and Ride gebouwd ...[+++]

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass ein großer Veranstaltungssaal (> 13.000 Zuschauer) nicht in dem südlich des Autobahnkreuzes 8A geplanten Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung niedergelassen werden sollte, da er erhebliche Belästigungen in Sachen Mobilität (Fußgänger und Automobile), Zugänglichkeit, Parken, und Nachtruhe, insbesondere für die Hunderte Einwohner des künftigen Viertels Courbevoie oberhalb des Bahnhofs von Neu-Löwen und das Park and Ride verursachen würde;


13. betreurt het dat het toerisme, ondanks het feit dat het sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een bevoegdheid van de EU is, nog steeds geen eigen begrotingspost heeft; verzoekt de Commissie om de resultaten van de voorbereidende acties inzake "duurzaam toerisme" (zachte mobiliteit, fietsnetwerken, ecotoerisme en natuurbescherming) te verwerken in het COSME-programma; dringt er bij de Commissie op aan de verscheidenheid van de Europese toerisme-industrie te steunen door eveneens de nadruk te leggen op aspecten in verband met het cult ...[+++]

13. bedauert, dass der Fremdenverkehr – obgleich er seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon in die Zuständigkeit der Union fällt – noch keine eigene Haushaltslinie erhalten hat; fordert die Kommission auf, die Ergebnisse der vorbereitenden Maßnahmen im Bereich „nachhaltiger Fremdenverkehr“ (sanfte Mobilität, Radwegenetze, Öko-Tourismus und Naturschutz) als einen Schwerpunkt in das COSME-Programm aufzunehmen; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die Vielfalt der europäischen Fremdenverkehrsindustrie zu fördern, wobei auch ein Schwerpunkt auf Aspekte des kulturellen und natürlichen und insbesondere des industriellen und histori ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verzoekt de Commissie om een initiatief om een vervolg te geven aan de resultaten van de voorbereidende acties inzake "duurzaam toerisme" (zachte mobiliteit, fietsnetwerken, ecotoerisme en natuurbescherming), waarbij in een later stadium de nadruk wordt gelegd op aspecten in verband met het cultureel, natuurlijk, industrieel en historisch erfgoed, alsook om een vervolg op de voorbereidende actie inzake mobiliteit voor iedereen, met name voor mensen met bep ...[+++]

14. fordert die Kommission auf, eine Initiative als Nachbereitung zu den Ergebnissen der vorbereitenden Maßnahmen im Bereich „nachhaltiger Fremdenverkehr“ (sanfte Mobilität, Radwegenetze, Öko-Tourismus und Naturschutz) einzuleiten, wobei zu einem späteren Zeitpunkt ein Schwerpunkt auf die Aspekte des kulturellen, natürlichen, industriellen und historischen Erbes sowie auf die Nachbereitung der vorbereitenden Maßnahmen im Hinblick auf die universelle Zugänglichkeit, insbesondere für in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen und sozial Benachteiligte, gelegt wird;


Overwegende dat de gemeente Walhain erop wijst dat de uitbreiding van de zandgroeve en de invoering van een nieuwe reisweg en een nieuwe verkeerswisselaar op de autosnelweg een niet te verwaarlozen impact zal hebben op de oppervlakte die heden naar de landbouw gaat; dat niets aantoont dat de leefbaarheid van de landbouwbedrijven niet in gevaar zal worden gebracht; dat doelstelling nr 1 van het ontwer-structuurschema de vrijwaring is van de landelijke identiteit van de fusiegemeente; dat optie 1.3 van die doelstelling streeft naar de bescherming van de landelijke delen van het grondgebied tegen verschillende soorten druk; dat bepaalde maatregelen overigens bestemd zijn voor de verbetering van de omstandigheden van de landbou ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain angibt, dass die Erweiterung der Sandgrube und die Einführung einer neuen Strecke mit dem Bau eines Autobahnkreuzes erhebliche Folgen für die gegenwärtig der Landwirtschaft gewidmeten Flächen haben werden; dass nichts beweist, dass die Lebensfähigkeit der landwirtschaftlichen Betriebe nicht gefährdet wird; dass das Ziel Nr. 1 des kommunalen Strukturschemas die Erhaltung des ländlichen Charakters der Gemeinde ist; dass die Option 1.3 dieses Ziels darin besteht, die ländlichen Teile des Gebiets vor unterschiedlichen Drücken zu schützen; dass einige Massnahmen übrigens zum Ziel haben, die Lage der Landwirte zu ve ...[+++]


De doelstellingen van de richtlijn inzake mobiliteit, met name door middel van de bepalingen voor de overdracht van pensioenrechten naar andere landen, kan moeilijk te verwezenlijken zijn, wanneer de fiscale behandeling niet op hetzelfde ogenblik wordt geregeld.

Die Ziele der Richtlinie im Bereich der Mobilität, vor allem aufgrund der Bestimmungen betreffend die grenzüberschreitende Übertragung von Rentenansprüchen, sind möglicherweise schwer zu verwirklichen, wenn nicht gleichzeitig die steuerliche Behandlung in Angriff genommen wird.


3° de te nemen opties en te bereiken sectorale doelstellingen, met name inzake mobiliteit, uitrustingen en infrastructuren van supraregionaal of regionaal belang;

3° die zu treffenden Optionen und zu erreichenden sektoriellen Ziele, insbesondere in Sachen Mobilität, Ausrüstungen und Infrastrukturen von überregionalem und regionalem Interesse;


2° de verwezenlijking van een coherente territoriale ontwikkeling inzake mobiliteit, met name door ernaar te streven de toegankelijkheidsprofielen van de beschikbare sites af te stemmen op de mobiliteitsprofielen van de ontwikkelde activiteiten en diensten;

2° die Verwirklichung einer in Sachen Mobilität kohärenten räumlichen Entwicklung, insbesondere durch das Streben nach einer Übereinstimmung zwischen den Zugänglichkeitsprofilen der verfügbaren Standorte und den Mobilitätsprofilen der sich entwickelnden Aktivitäten und Dienstleistungen.


3. de te nemen opties en te bereiken sectoriale doelstellingen, met name inzake mobiliteit, uitrustingen en infrastructuren van supraregionaal of regionaal belang.

3° die zu treffenden Optionen und zu erreichenden sektoriellen Zielsetzungen, insbesondere in Sachen Mobilität, Ausrüstungen und Infrastrukturen von überregionalem und regionalem Interesse.




Anderen hebben gezocht naar : erasmus-programma     name inzake mobiliteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name inzake mobiliteit' ->

Date index: 2024-05-17
w