Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoniem gemaakte melding
DNS
Domain name server
Formulier voor verplichte melding
Geanonimiseerde melding
Inrichting voor melding en brandbestrijding
Melding buis op lanceerbalk
Melding torpedobuis op lanceerbalk
Melding van een schadegeval
Melding van het schadegeval
Veeg-melding
Voorbijgaande melding

Traduction de «name melding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anoniem gemaakte melding | geanonimiseerde melding

anonymisierte Meldung




melding buis op lanceerbalk | melding torpedobuis op lanceerbalk

Meldung Rohr unter Werfer




melding van een schadegeval

Meldung eines Schadensfalls


formulier voor verplichte melding

Formular für die Meldepflicht


inrichting voor melding en brandbestrijding

Melde- und Löschanlage


DNS | Domain name server

System von Domainbezeichnungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten moeten erop toezien dat hun bevoegde autoriteiten in staat zijn en over voldoende middelen beschikken om terroristische inhoud op doeltreffende wijze op te sporen en doorverwijzingen in te dienen bij de betrokken aanbieders van hostingdiensten, met name via nationale eenheden voor de melding van internetuitingen en in samenwerking met de EU-eenheid voor de melding van internetuitingen bij Europol.

Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass ihre zuständigen Behörden über die nötigen Fähigkeiten und über ausreichende Mittel verfügen, um terroristische Inhalte effektiv zu erkennen, festzustellen und sie den betreffenden Hostingdiensteanbietern zu melden, insbesondere über die nationalen Meldestellen für Internetinhalte und in Zusammenarbeit mit der EU-Meldestelle für Internetinhalte bei Europol.


Voor het behandelen van doorverwijzingen moeten versnelde procedures worden opgezet, met name voor doorverwijzingen van de nationale eenheden voor de melding van internetuitingen en de EU-eenheid voor de melding van internetuitingen bij Europol.

Insbesondere für Meldungen der nationalen Meldestellen für Internetinhalte und der EU-Meldestelle für Internetinhalte bei Europol sollten Schnellverfahren für die Verarbeitung von Meldungen eingerichtet werden.


In het Unierecht of het lidstatelijke recht kunnen beperkingen worden gesteld aan de specifieke beginselen en het recht op informatie, inzage en rectificatie of wissing van gegevens, het recht op gegevensoverdraagbaarheid, het recht om bezwaar te maken, alsook aan besluiten gebaseerd op profilering, aan de melding aan de betrokkene van een inbreuk op persoonsgegevens en bepaalde daarmee verband houdende verplichtingen van de verwerkingsverantwoordelijken, voor zover dat in een democratische samenleving noodzakelijk en evenredig is voor de bescherming van de openbare veiligheid, waaronder de bescherming van het menselijk lev ...[+++]

Im Recht der Union oder der Mitgliedstaaten können Beschränkungen hinsichtlich bestimmter Grundsätze und hinsichtlich des Rechts auf Unterrichtung, Auskunft zu und Berichtigung oder Löschung personenbezogener Daten, des Rechts auf Datenübertragbarkeit und Widerspruch, Entscheidungen, die auf der Erstellung von Profilen beruhen, sowie Mitteilungen über eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten an eine betroffene Person und bestimmten damit zusammenhängenden Pflichten der Verantwortlichen vorgesehen werden, soweit dies in einer demokratischen Gesellschaft notwendig und verhältnismäßig ist, um die öffentliche Sicherheit aufrechtzuerhalten, wozu unter anderem der Schutz von Menschenleben in ...[+++]


25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op het advies van de Inspecteur van ...[+++]

25. FEBRUAR 2016. - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bestellung eines Sonderkommissars bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes "Société du Logement de Grâce-Hollogne" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, in der durch die Gesetze vom 8. August 1988 und vom 16. Juli 1993 abgeänderten Fassung; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse, Artikel 174; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Tsjechische wetgeving garandeert met name niet dat het onderzoeksorgaan het onderzoek niet later dan één week na ontvangst van de melding van het ongeval of incident kan beginnen.

Konkret ist durch die tschechischen Rechtsvorschriften nicht gewährleistet, dass die Untersuchungsstelle spätestens eine Woche nach Eingang einer Unfall- oder Störungsmeldung ihre Untersuchung aufnehmen kann.


De lidstaten kunnen aan artsen en andere beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg specifieke eisen stellen ten aanzien van de melding van vermoedelijke ernstige of onverwachte bijwerkingen, met name wanneer deze melding een voorwaarde is van de vergunning voor het in de handel brengen.

Die Mitgliedstaaten können bestimmte Anforderungen für Ärzte und Angehörige eines Gesundheitsberufes in Bezug auf die Meldung vermuteter schwer wiegender oder unerwarteter Nebenwirkungen erlassen, insbesondere wenn die Meldung eine Bedingung der Genehmigung darstellt.


2. De lidstaten kunnen dierenartsen en andere beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg specifieke verplichtingen opleggen ten aanzien van de melding van vermoedelijke ernstige of onverwachte bijwerkingen bij de mens, met name wanneer deze melding een voorwaarde van de vergunning voor het in de handel brengen is.

(2) Die Mitgliedstaaten können Tierärzten und anderen im Veterinärbereich tätigen Personen bestimmte Anforderungen hinsichtlich der Berichterstattung über vermutete schwer wiegende oder unerwartete Nebenwirkungen sowie vermutete Nebenwirkungen beim Menschen auferlegen, insbesondere wenn solche Berichte Bedingung für die Erteilung einer Zulassung sind.


In dit verslag wordt melding gemaakt van een voortdurende achteruitgang van het marktaandeel van de scheepsbouwsector van de EU. Met name wordt bezorgdheid uitgesproken over commercieel onverdedigbare offerteprijzen die door Zuid-Koreaanse werven worden gehanteerd.

Der Bericht verdeutlicht, daß der Marktanteil der europäischen Schiffbauindustrie weiterhin abnimmt.


De heer van den BROEK zal met name melding maken van het onlangs door de Commissie gepresenteerde Witboek dat beoogt de integratie van de Midden- en Oosteuropese landen, met inbegrip van Polen, in de interne markt van de Europese Unie te vergemakkelijken (In MEMO/95/70 worden preciseringen gegeven over de hoofdkenmerken van de huidige betrekkingen tussen Polen en de EU). Op 19 mei zal de heer van den BROEK de Europese Commissie vertegenwoordigen op de Vierde Ministeriële Bijeenkomst van de Raad van de Baltische-Zeestaten die in GDANSK bijeen zal komen.

Insbesondere wird Van den BROEK das Weißbuch zur Sprache bringen, das kürzlich von der Kommission vorgelegt wurde und darauf abzielt, die Integration der MOEL und damit auch Polens in den Binnenmarkt der Europäischen Union zu erleichtern (In MEMO/95/70 sind die wichtigsten Merkmale der gegenwärtigen Beziehungen zwischen Polen und EU im einzelnen erläutert.) Am 19. Mai vertritt Van den BROEK die Europäische Kommission auf der 4. Tagung des Ostseerats, die in DANZIG stattfindet.


Ieder jaar worden ten minste 10 % van de veestapel en 5 % van het areaal ter plaatse gecontroleerd; met behulp van teledetectie zal worden vastgesteld waar het onderzoek moet worden uitgevoerd; - voorstel voor een verordening tot nadere vaststelling van de maatregelen voor de melding en de controle van fraudes ten nadele van de Structuurfondsen; - ontwikkeling van de computersystemen die gebruikt worden bij de bestrijding van fraude (Irene III, DIS, DAF); - uitgebreide toepassing van teledetectie; - veralgemening van de risico-analysetechnieken; - bijstandsovereenkomsten met derde landen, met ...[+++]

Jedes Jahr werden mindestens 10% des Viehbestands und 5% der Flächen an Ort und Stelle überprüft. Orte, an denen eine Untersuchung am zweckmäßigsten erscheint, werden mit Hilfe der Fernerkundung ermittelt. - Vorschlag einer Verordnung zur Festlegung der Notifizierungs- und Kontrollmaßnahmen im Bereich der Srukturfonds - Weiterentwicklung der EDV-Systeme für die Betrugsbekämpfung (Irene III, CIS, DAF) - vermehrter Einsatz der Fernerkundung - vermehrte Anwendung der Risikoanalysetechniken - Amtshilfeabkommen mit Drittländern und insbesondere den Ländern des EWR - Fortsetzung des Programms Matthäus (Schulung und Austausch von Beamten der St ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name melding' ->

Date index: 2023-03-19
w