Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name mijn collega mitchell eerder heeft " (Nederlands → Duits) :

Het is daarnet al gezegd: elk jaar overlijden in deze landen miljoenen mensen, en voornamelijk kinderen, aan een hele reeks aandoeningen, zoals met name mijn collega Mitchell eerder heeft gezegd.

Dies ist gerade gesagt worden: Millionen von Menschen, und in erster Linie Kinder, sterben jedes Jahr in diesen Ländern an einer Vielzahl von Krankheiten, wie zuvor insbesondere von meinem Kollegen, Herrn Mitchell, erwähnt wurde.


Zoals ik mijn collega's eerder op de avond heb verteld - en ik geloof dat u de tekst van mijn aanvaardingsrede heeft gezien - aanvaard ik hun uitnodiging om aan te blijven als voorzitter van de Europese Raad en voorzitter van de eurotopbijeenkomsten, en bedank ik hen voor het vertrouwen dat zij in mij stellen.

Wie ich meinen Kollegen heute Abend bereits sagte – ich denke, Sie haben den Text meiner Rede gelesen – , nehme ich das Angebot, mein Mandat als Präsident des Europäischen Rates und als Präsident des Euro-Gipfels fortzuführen, an und danke für das in mich gesetzte Vertrauen.


Zoals mijn collega die eerder sprak al heeft gezegd, wordt de context gevormd door het behoud van het mariene milieu, aangezien de genoemde richtlijn de gemeenschappelijke principes bepaalt op basis waarvan de lidstaten, in samenwerking met de derde landen, hun eigen strategieën moeten ontwikkelen, teneinde een goede ecologische toestand van de mariene wateren te bereiken waarvoor ze verantwoordelijk zijn.

Wie mein Kollege zuvor sagte, ist der Kontext der Schutz der Meeresumwelt, weil die Richtlinie, die ich erwähnte, gemeinsame Grundsätze auf der Basis festlegt, auf der die Mitgliedstaaten ihre eigenen Strategien zusammen mit Drittländern entwickeln müssen, um gute Umweltbedingungen in den Meeresgewässern ihres Verantwortungsbereiches zu erzielen.


Mijn collega Stephen Hughes heeft er al op gewezen dat de eerste Commissie Barroso vele van de eerder gedane toezeggingen niet heeft waargemaakt.

Mein Kollege Stephen Hughes hatte schon darauf hingewiesen, dass die Kommission Barroso I manches von dem, was Sie schon vorher versprochen haben, nicht geliefert hat.


De Commissie heeft ons zojuist een lang document voorgelezen aangaande alles wat zij reeds heeft gedaan, maar ik moet zeggen dat het ons de laatste jaren, sinds ik rapporteur over de situatie in de bijenteelt ben – sinds 1994 –, veel moeite kostte om de Commissie te overtuigen om tot actie over te gaan, terwijl ik met mijn collega’s hardnekkige pogingen doe om haar aandacht op deze alarmerende situatie te vestigen, die algemeen bekend is en uitstekend is beschreven door met ...[+++]

Die Kommission hat uns gerade ein umfangreiches Papier verlesen, was bereits getan wurde. Ich muss aber sagen, dass es in den letzten Jahren, seit ich Berichterstatterin zur Lage der Bienenzucht bin – also seit 1994 – enormer Überzeugungsarbeit bedurfte, um die Kommission zum Handeln zu bewegen, obwohl ich mit meinen Kollegen bemüht war, die Aufmerksamkeit der Kommission auf diese alarmierende Situation zu rich ...[+++]


In het verlengde van wat mijn collega de heer Purvis eerder heeft gezegd wil ik ook nog een opmerking maken, met name in reactie op de heer Liese, die nu niet aanwezig is: er zijn op het moment talloze bedrijven die voldoen aan uitmuntende normen voor ontwerp en kwaliteit en die toch samenwerken met Chinese of andere leveranciers.

Ich möchte in Anlehnung an das, was mein Kollege Herr Purvis sagte, eine Bemerkung machen, die sich insbesondere an Herrn Liese richtet, der nicht hier ist: Es gibt jetzt sehr viele Unternehmen, die in Bezug auf Design und Qualität ein hervorragendes Niveau erreichen, die aber mit Zulieferern in China und anderen Ländern zusammenarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name mijn collega mitchell eerder heeft' ->

Date index: 2024-12-05
w