Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onthaffing van de stempelplicht verkrijgen

Traduction de «name ontheffing verlenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontheffing verlenen van de overlegging van een document bij het vervullen van de douaneformaliteiten

auf die Vorlage eines Papiers bei der Zollabfertigung verzichten


ontheffing verlenen van de verplichting tot aanbrengen van goederen

Waren von der Gestellung befreien


onthaffing van de stempelplicht verkrijgen | ontheffing van de beschikbaarstelling voor de arbeidsmarkt verlenen

von Stempeln befreien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevoegde autoriteiten kunnen met name ontheffing verlenen van de verplichting wanneer het gaat om transacties waarvan de omvang aanzienlijk is in vergelijking met de normale omvang van de markt voor het aandeel of de aandelencategorie in kwestie.

Die zuständigen Behörden können insbesondere bei Geschäften, die im Vergleich zum marktüblichen Geschäftsumfang bei der betreffenden Aktie oder dem betreffenden Aktientyp ein großes Volumen aufweisen, von dieser Verpflichtung absehen.


Wanneer de bevoegde autoriteiten ontheffing verlenen van de verplichting van toezicht op geconsolideerde basis overeenkomstig artikel 22, moeten zij andere passende maatregelen nemen voor het toezicht op de risico's, met name grote risico's, van de gehele groep, met inbegrip van die ondernemingen die niet in een van de lidstaten zijn gevestigd.

Verzichten die zuständigen Behörden auf die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis nach Artikel 22, so ergreifen sie andere geeignete Maßnahmen zur Überwachung der Risiken, insbesondere der Großrisiken, in der gesamten Gruppe, einschließlich der Unternehmen, die nicht in einem Mitgliedstaat ansässig sind.


Wanneer de bevoegde autoriteiten ontheffing verlenen van de verplichting van toezicht op geconsolideerde basis overeenkomstig artikel 22, moeten zij andere passende maatregelen nemen voor het toezicht op de risico's, met name grote risico's, van de gehele groep, met inbegrip van die ondernemingen die niet in een van de lidstaten zijn gevestigd.

Verzichten die zuständigen Behörden auf die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis nach Artikel 22, so ergreifen sie andere geeignete Maßnahmen zur Überwachung der Risiken, insbesondere der Großrisiken, in der gesamten Gruppe, einschließlich der Unternehmen, die nicht in einem Mitgliedstaat ansässig sind.


Wanneer de bevoegde autoriteiten ontheffing verlenen van de verplichting van toezicht op geconsolideerde basis overeenkomstig artikel 22, moeten zij andere passende maatregelen nemen voor het toezicht op de risico's, met name grote risico's, van de gehele groep, met inbegrip van die ondernemingen die niet in een van de l idstaten zijn gevestigd.

Verzichten die zuständigen Behörden auf die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis nach Artikel 22, so ergreifen sie andere geeignete Maßnahmen zur Überwachung der Risiken, insbesondere der Großrisiken, in der gesamten Gruppe, einschließlich der Unternehmen, die nicht in einem Mitgliedstaat ansässig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
kapitaalvereisten voor betalingsinstelllingen; activiteiten die betalingsinstellingen mogen ondernemen, met name kredietverlening; de mogelijkheid om voor kleinere betalingsinstellingen ontheffing van sommige bepalingen te verlenen; de mogelijkheid om ontheffing van sommige bepalingen te verlenen voor bepaalde instrumenten die in de eerste plaats worden gebruikt voor de betaling van kleine bedragen.

Eigenkapitalanforderungen für Zahlungsinstitute; Tätigkeiten, die Zahlungsinstitute ausführen dürfen, insbesondere die Gewährung von Krediten; Möglichkeit, im Falle kleinerer Zahlungsinstitute auf die Anwendung verschiedener Bestimmungen zu verzichten; Möglichkeit, auf die Anwendung verschiedener Bestimmungen auf bestimmte Instrumente, die vorwiegend für die Zahlung von kleinen Beträgen verwendet werden, zu verzichten (Kleinbetragszahlungen).


De bevoegde autoriteiten kunnen met name ontheffing verlenen van de verplichting wanneer het gaat om transacties waarvan de omvang aanzienlijk is in vergelijking met de normale omvang van de markt voor het aandeel of de aandelencategorie in kwestie.

Die zuständigen Behörden können insbesondere bei Geschäften, die im Vergleich zum marktüblichen Geschäftsumfang ►C1 für die betreffende Aktie oder den betreffenden Aktientyp ◄ ein großes Volumen aufweisen, von der Veröffentlichungspflicht absehen.


De bevoegde autoriteiten kunnen met name ontheffing verlenen van de verplichting wanneer het gaat om transacties waarvan de omvang aanzienlijk is in vergelijking met de normale omvang van de markt voor het aandeel of de aandelencategorie in kwestie.

Die zuständigen Behörden können insbesondere bei Geschäften, die im Vergleich zum marktüblichen Geschäftsumfang für die betreffende Aktie oder Aktiengattung ein großes Volumen aufweisen, von der Veröffentlichungspflicht absehen.


De bevoegde autoriteiten kunnen met name ontheffing verlenen van de verplichting wanneer het gaat om transacties waarvan de omvang aanzienlijk is in vergelijking met de normale omvang van de markt voor het aandeel of de aandelencategorie in kwestie.

Die zuständigen Behörden können insbesondere bei Geschäften, die im Vergleich zum marktüblichen Geschäftsumfang für die betreffende Aktie oder Aktiengattung ein großes Volumen aufweisen, von der Veröffentlichungspflicht absehen.


De bevoegde autoriteiten kunnen met name ontheffing verlenen van de verplichting wanneer het gaat om transacties waarvan de omvang aanzienlijk is in vergelijking met de normale omvang van de markt voor het aandeel of de aandelencategorie in kwestie.

Die zuständigen Behörden können insbesondere bei Geschäften, die im Vergleich zum marktüblichen Geschäftsumfang für die betreffende Aktie oder Aktiengattung ein großes Volumen aufweisen, von der Veröffentlichungspflicht absehen.


Doel van het voorstel is met name, voor dieselmotoren met een gering vermogen die bestemd zijn voor bedrijfsvoertuigen een ontheffing te verlenen van de grenswaarde van 0,15 g/kWh voor verontreinigende deeltjes, die krachtens Richtlijn 91/542 vanaf 1 oktober 1995 geldt.

Mit dem Vorschlag soll insbesondere für Dieselmotoren mit niedriger Leistung, die für Nutzfahrzeuge bestimmt sind, eine Abweichung von dem gemäß der Richtlinie 91/542 ab dem 1. Oktober 1995 geltenden Grenzwert von 0,15 g/kWh für luftverunreinigende Partikel gestattet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name ontheffing verlenen' ->

Date index: 2022-07-02
w